Eski Çin'de Japonya, Çin tarafından "Japon" olarak adlandırılırken Japonlar "Japon" olarak adlandırılırdı.Peki eski zamanlarda Japonlar neden "Japon" olarak adlandırılırdı? Öncelikle, "kısa" karakterine çok benzeyen "Japon" karakterinden yargılıyoruz. Japonların boyu genellikle kısadır. Cevabı zaten aldınız mı (bu mantıksız bir çıkarımdır ~~).
Eski zamanlarda kamera olmadığı için, eski zamanlarda Japonların boylarını belirlemek bizim için zordu ancak günümüzde bile Japonların çok az, en azından Çin'den daha kısa boylu göründüğü modern zamanların fotoğraflarından görülebiliyor.
Yabancı bir asker bir Japon askerinin yanında durduğunda, sanki bir yetişkin bir çocuğun yanında duruyormuş gibi hissediyor.Eski zamanlarda Japonlara "wo" deniyordu. Han Hanedanlığı'ndan önce Japonca'da herhangi bir istisna yok. Anlam, ama Han Hanedanlığı'ndan sonra, "Japonca" Japonya için aşağılayıcı bir terim haline geldi.
Yukarıdaki resim Japonya tarafından Çin'e karşı saldırı savaşı sırasında çekilmiştir. Çinli siviller diz çökmüş ve yanlarında Japon askerleri duruyor.Fotoğraflara bakılırsa Japon askerlerinin boyu yüksek değil ve diz çökenler en az Japon askerleri kadar uzun.O günlerde Çinliler yemek yiyemiyordu. Tam yaşta, şiddetli beslenme eksikliği durumu Japonlara göre daha yüksektir.
Çin'e karşı saldırı savaşı sırasında da çekilen bu resme bir bakalım. Diz çökmüş Çin halkının Japon askerlerinin önünde iri yarı olduğu söylenebilir, ancak Çinliler o dönemde hükümdar ve feodal egemenlik tarafından uzun süre baskı altında tutulduğu için, Rahatsızlık hissederseniz, ortadan kaybolacak ve hatta Jiu Klanını cezalandıracaksınız.Bu kavram, o zamanlar Çin halkının kalplerinde derinden işlemişti.Ayrıca, etrafındaki hiç kimse ayağa kalkıp herkesi direnmeye sevk etmeye istekli değildi. Aynı şekilde savaşmayan tüm Çinliler. Yurttaşları ve akrabaları birer birer Japon askerlerinin önüne düştü ve sonunda sıra ona geldi.