Tang Hanedanlığında İki Efsanevi Hikaye Keşiş Xia, Adil Xia

Keşiş

Bu hikaye orijinal olarak "Youyang Miscellaneous" içinde bulunuyordu ve başlık, "Taiping Guangji" ye seçildiğinde eklendi. Aslında metindeki yaşlı keşişe şövalye denemez.

Tang Hanedanlığı'nın kuruluşunun ilk yıllarında, bilim adamı Wei Sheng, Ruzhou'ya taşındı, yolda bir keşişle karşılaştı ve onunla yan yana yürüdü ve çok uyumlu bir şekilde konuştu. Hava kararırken keşiş yoldaki bir çatalı işaret etti ve "Birkaç mil ötede tapınağım. Gelebilir misin?" Dedi.

Wei Sheng kabul etti ve önce ailesine gitmesini söyledi. Keşiş, çevresinden geri dönüp yiyecek ve barınma malzemesi hazırlamasını istedi. Wei Sheng, on milden fazla yürüdükten sonra keşişe sordu. Ormandaki bir dumanı işaret etti ve "İşte bu" dedi.

Ondan sonra tekrar ilerledi. Artık karanlıktı ve Wei Sheng biraz şüpheliydi. Genellikle sapanlara vurmada iyidir, bu yüzden sapanı botlarından sessizce çıkardı ve sapanı açtı, mermileri çıkararak kollarında ondan fazla bakır hapla. Bu keşişi suçlamaktı: "Programımın bir tarihi var. Seni sohbet ederken gördüm, bu yüzden davet edildim. Şimdi yirmi mil yürüdüm, neden henüz gelmedim?"

Keşiş az önce hadi gidelim dedi. Kendi başına yüz adımdan fazla ileri yürüdü. Wei Sheng onun bir soyguncu olduğunu biliyordu, bu yüzden bir sapan çıkardı ve onu vurdu, kafasına vurdu. İlk başta, keşiş beş atıştan sonra bilmiyordu. , Sadece eliyle vurulan yere dokundu ve yavaşça: "Şaka yapma" dedi.

Wei Sheng çaresizdi ve savaşmayı bıraktı. Uzun bir süre sonra bir malikaneye vardım. Onları meşalelerle selamlamak için onlarca insan çıktı. Keşiş Wei Sheng'den bir salona oturmasını istedi ve gülümsedi ve "Lang Jun, endişelenme" dedi.

Sola ve sağa tekrar soruldu: "Madam'ın yeri uygun mu?"

Sonra "Lang Jun burada dinlenin" dedi.

Wei Sheng, karısının ve çocuklarının başka bir yerde yaşadığını gördü ve konaklama yeri iyi ayarlandı. Çift birbirlerine bakarken ağladılar Keşiş öne geldi ve Wei Sheng'in elini tuttu ve "Ben bir hırsızım. Hiç iyi niyetim yoktu. Bu kadar yüksek bir dövüş sanatına sahip olup olmadığını bilmiyorum, dayanamadığım sürece. Diğer şeyler için, benden şüphe etmediğin için teşekkür ederim, şu anda Zhongjun'un tüm kurşunları bende. "

Elini kaldırdı ve başının arkasına sertçe bastırdı ve beş mermi düştü. Bir süre sonra ziyafete konuldu ve buharda pişirilen tüm buzağılara servis yapıldı, buzağılar bir düzine bıçakla delindi ve etrafına kekler konuldu. Wei Sheng, lütfen oturun. Ayrıca: "Doğru olan birkaç erkek kardeşim var ve onlardan sizi ziyaret etmelerini istiyorum" dedi.

Konuştuktan sonra merdivenlerin altında kırmızı giysili ve dev kuşaklı beş altı kişi vardı. Keşiş bağırdı: "Ayı Lord Lang, Lang Jun ile şimdi tanışsaydın, paramparça olurdun."

Yemek yedikten sonra keşiş şöyle dedi: "Uzun süredir bu işin içindeyim ve şimdi yaşlanıyorum ve geçmişimi değiştirmek istiyorum. Ne yazık ki benden daha yetenekli bir oğlum var ve ondan kurtulmanı istiyorum."

Feifei'den Wei Sheng'le tanışmak için dışarı çıkmasını istedi. Feifei sadece on altı veya on yedi yaşındaydı, uzun kollu yeşil giysiler giymişti ve cildi allıktı. Keşiş dedi ki: "Arka salondaki adamı bekle."

Keşiş Wei Sheng'e bir kılıç ve beş saçma verdi ve Wei Sheng'e "Onu öldürmek için tüm dövüş sanatlarını kullanman için sana yalvarıyorum. Bundan sonra yüküm olmayacak." Dedi.

Wei Sheng'i bir odaya götürdü ve dışarı çıktıktan sonra kapıyı kilitledi. Evin dört bir köşesinde büyük işaret lambaları var. Feifei kısa bir kırbaçla odada durdu. Wei Sheng sapanı sıktı. Sanırım vurabilirim. Mermi ateşlendiğinde, Feifei kirişin üzerine atlamış, duvara adım atmış ve makak kadar çevik bir şekilde daire içine almıştı. Mermi bitti ve onu ıskaladı. Wei Sheng onu tekrar kılıcıyla kovaladı, Feifei kaldı ve göz açıp kapayıncaya kadar birkaç kez kaçtı ve Wei Sheng'den bir adım daha uzaktaydı. Wei Sheng, Feifei'nin kırbacını birkaç bölüme ayırdı, ancak Feifei'ye zarar vermedi. Uzun bir süre, keşiş kapıyı açtı ve Wei Sheng'e sordu: "Yaşlı adam öldürüldü mü?"

Wei Sheng ona az önce olanları anlattı. Yaşlı keşiş, Feifei'ye üzgün bir şekilde şöyle dedi: "Sen ve Lang Jun, bir hırsız olduğunuzu kanıtladınız. Bunu yapmak zorunda mısınız?"

O gece keşiş Wei Sheng ile kılıç ustalığı, yaylar ve oklar hakkında konuştu.Gün şafak vakti geldiğinde keşiş Wei Sheng'i kavşağa gönderdi ve ona 100 parça ipek kumaş verdi. İkili ağladı ve uzaklaştı.

Orijinal

Tang Jianzhong'un başlangıcında, bilim adamı Wei Sheng Ruzhou'ya taşındı. Orta yolda bir keşiş var ve konuşması Lian Yuan ile oldukça tutarlı. Günün akşamı, keşiş Lu Qi'yi işaret etti ve "Bu zavallı bir Dao Lanruo, Lang Jun'un umurunda olabilir mi?" Dedi.

Bilgin Xu Zhi, çünkü aile önce gelir. Keşiş, hizmetçiyi yiyecek sağlaması için hemen cezalandırır. Wei Sheng on milden fazla seyahat ettikten sonra sordu, bir yere atıfta bulunarak Lin Yan şöyle dedi: "Gerçek bu."

Ve sonra ileri gidin. Gün geceleri zayıftır, Wei Sheng şüphelidir. Sushan bombaları botlardan ve boşalan bombalardan alındı, on yıldan fazla bakır haplara hamile kaldı. Fang keşişi suçladı ve şöyle dedi: "Öğrencinin bir süresi var ve efendinin bir yorum yapması için açgözlüyüm ve ben vekil tarafından davet edildim. , Hayır neden?"

Keşiş konuşuyor ve yapıyor. Yüz adımdan fazla ilerleyen bir keşişti ve Wei Sheng onun hırsızlık yaptığını biliyordu ama oynuyordu ve beynine çarptı. Keşiş başlangıçta farkında değilse her beş kılda bir olacaktır. Keşişin ortasında Xu, "Lang Jun bir şaka değil" dedi.

Wei Haizhi çaresizdi ve tekrar oynamadı. Uzun bir süre bir köye onlarca insan meşaleyi selamlamak için çıktı. Seng Yanweisheng bir salonda oturdu ve gülümseyerek "Tanrım, endişelenme" dedi.

Sola ve sağa sorduğum için: "Madam kanunlara göre hiçbir şey yapmıyor mu?"

Fu dedi ki: "Langjun ve mastürbasyon yap, işte bu."

Wei Sheng, karısının ve kızının aynı yerde kaldığını görür. Yani keşişin önündeki keşiş Wei Sheng'in elini tuttu ve şöyle dedi: "Zavallı Dao Korsanları, iyi niyet yok, Lang Junyi böyle mi bilmiyorum, zavallı bir Tao değil ve onu desteklemiyor. Neyse ki bugün böyle bir şey yok. Zhong Langjun tamamen oynuyor. "

Ancak elini kaldırıp başını kaşıdıktan sonra Wu Wan derin bir nefes aldı. Buharda pişirilmiş buzağıların olduğu ziyafetler ve buzağıların üzerinde keklerle çevrilmiş ondan fazla bıçak vardır. Yi Weisheng yerine oturdu ve cevap verdi: "Fakir ve dürüst olan birkaç kişi var ve onu görmek istiyorum."

Bunu söyledikten sonra, beş veya altı nesil Zhu Yi devleri sıranın altında listeleniyor. Keşiş dedi ki: "Lord Lang Ayı! Yu Lang'ı beklerseniz, hayran olacaksınız!"

Yemekten sonra keşiş şöyle dedi: "Yoksulluk Dao bunu uzun süredir yapıyor ve geçmişini değiştirmek istiyor. Maalesef, yaşlı keşişi aşan bir oğul var ve Lang Jun'dan yaşlı keşiş için onu kesmesini istiyor."

Naihufei, Sanlangjun'dan uçtu. Feifei sadece on altı veya on yedi yaşında, uzun kollu ve uzun kollu, deri ve et yağ kadar yağlı. Keşiş dedi ki: "Xianghoutang'ın hizmetkarı."

Keşiş, Wei Yijian ve Wuwan'ı verdi ve "Yaşlı keşiş onu sanatıyla öldürürse yorulur" dedi.

Wei'yi bir salonda tanıştırmak kilitliydi. Salonun dört köşesi ışıklarla aydınlatılıyor. Feifei koridorda kısa bir kırbaç tuttu ve Wei kurşunu çekti ve aklı vurulacaktı. Hap yere serildi ve farkında olmadan kirişin üzerine atlıyor. Wei Naiyun kılıcıyla dövüştü, Feifei titredi ve vücuduna oturması için Wei'nin yanına gitti. Wei kırbacını birkaç düğüm için kırdı, ancak ona zarar veremedi. Seng Jiunai kapıyı açtı ve Wei'ye "Yaşlı keşiş zararsız mı?" Diye sordu.

Wei Gu dedi. Keşiş şaşırdı ve Gu Feifei şöyle dedi: "Lang Jun senin bir hırsız olduğunu kanıtladı, nasıl iyileşeceğini bil!"

Seng Zhongye ve Wei Lunjian ve Huashi. Gün doğacak, keşiş bizi Wei'nin kesişme noktasına gönderecek, yüz ipek bağışlayacak, ağlayacak ve veda edecek.

Doğru adam

Bir bilim adamı Ji İlçesinde ilçe teğmeni oldu, sabırsızdı ve hırsızlardan sorumluydu. İşkence aleti giyen bir hırsız vardı ve hapishane durumu hazır değildi. İlçe teğmeni salonda tek başına oturdu ve aniden birisi şöyle dedi: "Ben hırsız değilim, sıradan bir insan değilim. Beni bağışlarsan, gelecekte kesinlikle sana borcunu ödeyeceksin."

Bu kişi alışılmadık bir görünüme ve güzel sözlere sahip gibi görünüyor. İlçe teğmeni gönlünde kabul etti ve aynı fikirde değilmiş gibi yaptı. Geceleri gardiyan gizlice mahkumdan mahkumu serbest bırakmasını istedi ve gardiyan kaçtı. Şafak söktükten sonra mahkum kaçtı, gardiyan da kaçtı ve hükümet onu cezalandırdı. Daha sonra, ilçe teğmeninin görev süresi sona erdi ve o, genellikle dışarıda yaşayarak birkaç yıl dolaştı.

Bir ilçeye geldiğimde, ilçe hakiminin o yıl serbest bırakılan mahkumla aynı adı taşıdığını duydum, bu yüzden ziyarete gitti ve ona adını sordu, paniğe kapıldı ve onu karşılamak için dışarı çıktı, gerçekten de serbest bırakılan mahkumdu. Bu yüzden salonda kaldı ve onunla yatakta yattı ve on günden fazla mutlu ve uyumlu bir şekilde, ilçe yargıcı eve gitmedi. Bir gün aniden onu eve götürdü, ilçe sulh hakiminin yatak odasından bir duvarla ayrılan tuvalete gitti. Tuvaletteydi, ilçe sulh hakiminin karısının sorduğunu dinliyordu: "Hangi misafirleriniz var ve on gün eve gitmiyorsunuz?"

İlçe yargıcı şöyle dedi: "Bu kişi bana karşı nazik ve benim hayatım onun ellerindeydi, bu yüzden bugün var. Ona borcumu nasıl ödeyeceğimi bilmiyorum?"

Karısı, "İnsanların büyük bir nezaketin karşılığını ödemezsen neden tesadüfen hareket etmiyorsun dediklerini duymadın mı?" Dedi.

İlçe yargıcı sessiz kaldı ve uzun süre "Haklısın" dedi.

Bunu duyduktan sonra geri geldi ve hizmetkarlarına ata binerek ve çıkarken tüm kıyafetlerinin salona atıldığını söyledi. Geceleri zaten ilçe sınırından elli veya altmış mil yürüdüm ve köyde küçük bir dükkanda yaşıyordum Hizmetçi aceleyle gittiğinden şikayet etti, neden bilmiyorum? Suçlunun şikayetlerini anlatmadan önce bir süre dinlendi, konuştuktan sonra ağladı ve hizmetkar bunu duyduktan sonra ağladı. Aniden bir kişi yataktan kalktı ve elinde bir hançerle durdu. Şok oldu. Kişi, "Ben dürüst bir adamım ve ilçe yargıcı başını çekmemi istedi. İlçe hakiminin kötü bir insan olduğunu söylediğini duydum, yoksa, Yanlışlıkla iyi bir adamı öldürdüm. Onu asla esirgemeyeceğim. Uyumayın, bir süre bekleyin ve şikayetlerinizi göstermek için kafasını çekin. "

Korkmuş ve müteşekkirdi ve bu dürüst adam kılıçla uçuyormuş gibi dışarı çıktı. İkinci vardiyada birisi şöyle seslendi: "Hırsızın ilk seviyesi burada!"

Lambayı yaktıktan sonra, ilçe sulh hakiminin başı olmuş ve kılıç ustası nereye gittiğini bilmeden oradan ayrılmıştı.

Orijinal

Ji Wei adında gururlu, daimi hırsız Cao adında yetkililer var. Silahlı bir hırsız vardı ama hapishanede yoktu. Koridorda tek başına oturan yetkili birdenbire şöyle dedi: "Biri hırsız değil, oldukça yaşlı bir adam. Suçumdan suçluysam, haber verilecek."

Bu kamu görüşünün ortaya çıkışı grup değildir, kelimeler uzun ve doğrudur, anlamı vaat edilmiştir ve bu bir söz değildir. Geceden sonra, hapishaneyi bırakması için gizlice arar, ama yine de gardiyanı kaçmaya zorlar. Mahkumun cezaevinde kaybolduğu ve gardiyanın tekrar ayrıldığı açık. Yetkili dolduktan sonra, birkaç yıldır seyahat etti ve aynı zamanda çok gözaltına alındı.

Bir ilçede, ilçe hakiminin mahkumla aynı adı taşıdığını duydum. Katliam korktu ve sonra ibadete, yani salıverene çıktı. Koridorda kaldığı için karşı kanepede uyudu. Huanqia'da on günden fazla bir süre, katliamı eve giremez. Aniden eve döndüğünde misafir tuvalete gitti. Tuvalet ile ev arasında sadece bir duvar var. Tuvalet odasındaki bir misafir olan Wen Zai'nin karısı sordu, "Halkın içinde kim misafirdir, on gün boyunca girmemekten daha hafiftir?"

Zai, "Birinin bu kişiden büyük bir iyiliği var ve hayatı onun ellerindeydi, ancak bugün ve ne için ödeme yapacağı bilinmiyor."

Kadın, "Neden halkı duymuyorsunuz? Büyük nezaketi bildirmezseniz, neden zamanlamaya bakmıyorsunuz?" Dedi.

Ling Buyu, Jiu Zhi Nai: "Kralın sözleri doğru." Dedi.

Konuk, hizmetçisine rapor verdiğini, ata bindiğini ve kıyafetlerini salonda bıraktığını duydu. Gece, elli veya altmış mil yol kat edip ilçe sınırını terk ettim ve köy dükkanında durdum. Hizmetçi Dan suçlu bir şekilde kaçar. Bu kişi dinlendi, hırsızın utandığını, çığlık attığını ve kölenin ağladığını ve ağladığını ve aniden yatağın altındaki kişinin bir hançerle ayağa kalktığını söyledi. Bu misafir çok korkuyor. Nai dedi ki: "Ben erdemli bir adamım ve katliam beni prensin başına götürdü. Bu katliamın üzücü olduğunu bildiğim söyleniyor, yoksa bilge adamı öldüreceğim. Doğruluğum bu kişiden vazgeçmeyecek. Bu katliam Gong Xue tarafından yanlıştır. "

Bu kişi korkuyor ve utanıyor ve bu konuk bir kılıçla uçup gidiyor. İkinci vardiya geldi ve o bağırdı: "İlk hırsız burada!"

Yaşam ateşini görmek, kafa yapmaktır. Kılıç ustası ne yapacağını bilmediğini söyledi.

Eski Çin Mitleri ve Tanrılarının Şecere
önceki
Yirmi klasik şiir (hayatın kısa olduğunu ve Zen anlamını içerdiğini iç çekerek)
Sonraki
Hanhong Vakfı, netizenler tarafından yasadışı davranış nedeniyle ihbar edildi, resmi yanıt geldi
Çalışma, CRISPR'nin çok sayıda tekrarlayan parçanın genoma eklenmesine neden olabileceğini ve PCR gibi standart yöntemlerle tanınamayacağını buldu.
Kıtalararası geçişe neden olan uluslararası bir konferans
Sri Lanka gitti, bu yüzden lütfen ağlayayım! Beyaz giysili 3 asker dün maalesef hayatını kaybetti
Orta Amerika salgınla mücadele ediyor
3M, Honeywell: Maskelerin teknik içeriği
Yan Gongda'nın kendi şiiri ve kaligrafisi "En Güzel Geriye Gitmek"
Karikatürcünün "Savaş Salgını" sevimli ve sevimli Çizgi film yıldızı Wuhuang ve Bazahe, "ciddi şekilde sevimli" ve popüler bilimle meşgul
57. Fransız Uluslararası Tarım Fuarı Açılışı
Harvard ekibi, yeni ilaç geliştirmeye yardımcı olmak için "organ çipi" sistemini kullanıyor: in vitro ilaç metabolizması in vivo olarak tahmin edilebilir
Sebze satın almak için gıda pazarı nasıl korunur? Bu koruma kılavuzu toplama için önerilir
Polis, Nanjing Tıp Üniversitesi'ndeki bir kızın öldürülmesinin ayrıntılarını açıkladı
To Top