Çevirmenler Derneği'nin 2019 Yıllık Konferansı başarılı bir sonuca ulaştı, Transn açık bir şekilde dil hizmeti ikiz akıllı geleceği "zincirledi"

"Blok zinciri teknolojisinin entegre uygulaması, yeni teknolojik yenilik ve endüstriyel dönüşümde önemli bir rol oynamaktadır. Blok zinciri, çekirdek teknolojilerin bağımsız inovasyonu için önemli bir atılım olarak almalıyız." Şu anda, yeni bir teknolojik ve endüstriyel devrim turu hızlanıyor. Evrim, çeviri ve dil hizmeti endüstrilerine daha güçlü bir gelişim ivmesi ve daha geniş bir geliştirme alanı getirdi.

Bu kapsamda 9 Kasım'da Çin Çevirmenler Derneği'nin ev sahipliğinde Çin Yabancı Diller Bürosu öncülüğünde Yeni Çin Çeviri Sektörünün 70.Yıl Forumu ve 2019 Çin Çevirmenler Derneği Yıllık Konferansı Pekin'de gerçekleştirildi.Dünya çapında büyük çok uluslu şirketler, üniversiteler ve araştırma kurumları Toplantıya sanayi kuruluşları ve diğer alanlardan yaklaşık bin temsilci katıldı. "İlerlemek, bütünlüğü ve yeniliği korumak" temasıyla bu konferans, Çin'in dil hizmetleri ve çeviri endüstrisinin son 70 yıldaki parlak başarılarını özetledi ve yeni teknolojiler, yeni endüstriler ve gelecekteki endüstrideki yeni gelişmeler için yenilikçi gereksinimleri ortaya koydu.

Konferansın stratejik ortağı olarak Transn, konferansa aktif olarak katıldı ve alt forumlar düzenledi. Zirve forumunun ev sahibi, Çin Çevirmenler Derneği genel sekreter yardımcısı Jiang Yonggang, Transn Express'in "geleceğe yönelik bir endüstri lideri" olduğunu ve dil hizmeti sektöründe "yeni bir teknoloji lideri" olarak, Transn Express Yönetim Kurulu Başkanı ve CEO'su He Enpei konuşmaya davet edildi. Sektörün mevcut durumu, dil özellikleri vb. Dil hizmetleri alanında yapay zeka ve blockchain uygulama düşüncesini paylaştı ve insan ve makine arasındaki ilişkinin nasıl dengeleneceğini analiz etti. Konferansta, bu yıl sertifikayı geçen çeviri hizmeti şirketlerine yönelik bir sertifika ödül töreni düzenlendi Transcendent Language Networking Network Technology Co., Ltd., bu yıl dil hizmetleri sektöründeki en üst düzey 4A kurumsal sertifikasını aldı.

"İkiz" çevirmenler oluşturmak için insan makine çevirisi

İnsan ve makinenin birleşiminin eğilimi ve arka planı altında, He Enpei ilk olarak "İkiz Uyanış" ın anlamını açıkladı, "İkiz Uyanış olarak adlandırılmasının nedeni, sadece teknolojiyi vurgulamamamız ve kişinin kendisini vurgulamak şöyle dursun, sadece teknolojiyi anlamamız gerektiğini vurgulamaktır. Sözde insan ve sayının ikizi olarak adlandırılan uyanış, bilişin başlangıcıdır. "

Ölçülen veriler, yapay zekaya dayalı makine çevirisinin bir dakikada 500.000 kelimeyi, manuel çevirinin ise bir dakikada 60 kelimeye kadar çıkabileceğini gösteriyor. Öyleyse, yapay zeka çeviri verimliliğini bin kattan fazla artırabildiğine göre, küresel bilginin 1000 kat artmasının çeviri ihtiyaçlarını karşılayabilir ve tamamen insan çevirmenlerin yerini alabilir mi?

He Enpei'nin görüşüne göre cevap hayır. Dil verisi diğer büyük veriden farklıdır, anlam üretmek için insan beyninin düşünmesine ve işlenmesine bağlıdır. Dilin kendi özelliklerini analiz etti Dilin arkasında kültür var İnsanların işbirliği yapmaları ve dünyayı yaratmaları için bir iletişim aracı olarak, evrimsel canlılık ile bir fikir birliğidir. Bu nedenle, dili ve metni basit bir şekilde dönüştürerek iletişim kuramayız. Dahası, dilin temel unsuru sahnelendirmedir ve aynı cümlenin farklı sahnelerde farklı anlamları vardır. Makine çevirisi sahne ile birleştirilemezse, yalnızca mekanik dönüşüm söz konusudur.

Bu, insanlar ve makineler arasında bir denge bulmamızı gerektirir. Transn'in araştırma ve uygulamasında inovasyon, gelecekte topluma hizmet etmenin temel üretim kapasitesini - "üçüncü üretim kapasitesi" kavramı, yani insan-makine çevirisi ortaya koymuştur. Tezahürü ikiz tercümandır (Twinslator). Kişiselleştirilmiş bir modelin oluşturulmasıyla, makine, çevirmenin çeviri sürecini takip ederek dinamik olarak öğrenir ve gelişir ve çevirmenle aynı kültürel altyapı ve ideolojiyi elde etmek ve insan çevirmeninin "ikiz çevirmeni" olmak için çevirmenle birlikte büyür. Başkalarına yardım edebilir.

Yapay zeka büyük veri gibi gelişmekte olan teknolojilerin getirdiği değişiklikler dil hizmetleri alanına odaklandığında sektöre ne gibi değişiklikler getirecek? Enpei düşüncelerini ve yargılarını paylaştı.İlk olarak aracılara dayalı dil hizmeti aracıları ortadan kalkacak. El yazması kontrolünde en önemli şey doğru çevirmeni seçmektir.YZ, beyni ve dili birbirine bağlayamaz, ancak iki veri arasındaki ayrım, yani manuel eşleştirmeden daha doğru ve daha hızlı olacağı anlamına gelir. İkincisi, blockchain uygulaması kesinlikle gelecek. Blockchain ve dil hizmetleri, dağıtım ve ademi merkeziyetçiliğin ortak özelliklerine sahiptir.Blok zinciri ekolojisindeki hakların, sorumlulukların ve faydaların ölçülmesini sağlarlar.Hem çevirmenler hem de dil hizmeti şirketleri blok zincirinden doğrudan yararlanabilir. Ve gençleşin.

Aracıların ortadan kalkması ve blockchain uygulaması, dil hizmeti endüstrisinin ara bağlantılarını ortadan kaldıracaktır. Dil hizmeti endüstrisinin gelecekte iki yönde gelişeceğini söyledi. Birinci yön su ve elektrik gibi temel üretim kapasitesini yapmak, ikinci yön ise dikey sektörlerde dikey senaryoları uygulamaktır Derinlemesine senaryo oluşturma dil hizmeti sektörünün rekabet gücüdür.

Bir grup yetenekli insan yeni teknolojiler ve endüstri entegrasyon eğilimleri hakkında konuşuyor

5G ve yapay zeka döneminin arka planı altında, dil, blok zinciri ve ikiz zeka entegrasyonu bize ne gibi fırsatlar ve değişiklikler getirecek, pratik uygulama senaryolarında bunu nasıl uygulamalıyız? Daha fazla düşünme ve tartışma için, Transn Transcendent'in ev sahipliği yaptığı "Blockchain ve Twin Intelligence, Dil Hizmeti Endüstrisi Dönüşümünü Yönlendiriyor" alt forum 10 Kasım öğleden sonra düzenlendi. Forum, insan-makine çevirisi, dijital ikizler, ademi merkeziyetçilik ve değer ağları gibi anahtar kelimeleri paylaşmak ve tartışmak için blockchain, yapay zeka, kültür çevreleri ve medya çevreleri gibi birçok uzmanı ve ünlüyü bir araya getirdi.

Handtop Cloud Chain'in kurucusu Ye Kai, kıdemli bir endüstriyel İnternet ve blok zinciri uzmanı olarak, geleneksel endüstrileri blok zincirine entegre etme gerekliliğinden yola çıktı ve blok zincirinin dil endüstrisine entegrasyonu hakkındaki görüşlerini paylaştı. Teknik bir bakış açısıyla, Transnology Networking Research Institute'un İcra Dekanı He Zhengyu, yapay zeka ve blockchain'in Transn'e nasıl uygulandığını analiz ediyor. Transn tarafından önerilen "ikiz çevirmen", çevirmenlerin çeviri deneyimi ve stilinin dijital bir klonudur. AI teknolojisi, çevirmenlerin çeviri yapmasını sağlar. Deneyim ve tarz dijitalleştirilir ve blok zinciri teknolojisi, çevirmenlerin dijital klonlarının varlık olarak onaylanmasını sağlar ve veri katkıları iyi huylu bir ekoloji oluşturmak için oldukça ölçülebilir. Ali'nin dil ürünleri uzmanı Song Meng, dil talep edenlerin bakış açısıyla "sınır ötesi e-ticaret alanında dil hizmetleri için yeni fırsatlar" üzerine düşünmeyi getirdi.

Geçici Dil Ağı Araştırma Enstitüsü İcra Dekanı He Zhengyu

Bu konferansta Transn, Dil Bilgi Zinciri LIC'nin kurucusu Dr. Peng Zhihong'u yeni kitabı "Dil Blok Zinciri ile Buluştuğunda" nın açılışını yapmaya ve aynı zamanda alt forumun bir konuğu olarak "Blockchain ve Dil Endüstrisinin Entegrasyonu" nu paylaşmaya davet etti. İkisinin göze çarpan özelliklerini analiz etti ve dil ile blok zincirinin benzer genlere sahip olduğunu açıkladı. Blok zincirine dayalı iki dilli yeteneklerin dil varlıklarını ve kredi varlıklarını oluşturmak, yalnızca değerlerini ortaya koymakla kalmaz, aynı zamanda AI'nın gelişimini teşvik etmek için sürekli olarak yüksek kaliteli büyük veri sağlar. Dil ve blok zincirinin birbirine ihtiyacı var, blok zincirinin küresel koordinasyon gücünü uygulamak için dile ihtiyacı var ve dilin küresel kültürel iletişimin cazibesini sergilemek için blok zincirine ihtiyacı var.

Bu arada, "Dil Blockchain ile Buluştuğunda" adlı yeni kitap yayınlandı. Commercial Press'in genel yayın yönetmeni Zhou Hongbo, Renren.com'un kurucu ortağı Liu Ren, tanınmış İnternet forumunun kurucusu, Computerworld eski genel yayın yönetmeni yardımcısı Zhu Hongbing, Singapur Blockchain Technology Vakfı başkanı, Beijing Tianchi Juntai Hukuk Bürosu kıdemli başkanı Ortak Sun Zhiyong ve orada bulunan misafirler, seyircilerin coşkulu tepkisine tanık oldular ve toplantıdan sonra Dr. Peng Zhihong ile derinlemesine bir tartışma yaptılar.

Ardından, Transn Express CEO'su He Enpei, bir blockchain yatırım uzmanı ve Tiantian Shaoxing'in kurucusu Chen Caigen, Beijing Tianchi Juntai Hukuk Bürosu'nun kıdemli ortağı Sun Zhiyong ve Singapur Blockchain Teknoloji Vakfı Başkanı Zhu Hongbing ile yuvarlak masa diyaloğuna ev sahipliği yaptı. Diğer konuklar, "Language X Blockchain = Endüstrinin Geleceğini Güçlendirmek" konusunu tartıştılar, blok zinciri ve dil endüstrilerinin entegrasyonu konusundaki anlayışlarını paylaşmak için ilgili endüstri geçmişlerini birleştirdiler ve çok sayıda vaka ve görüş verdiler.

Transn'in, Ekim 2018'de "Değer Kaydı Say" ürününü piyasaya sürmek için ikiz zeka ve blok zinciri teknolojisini birleştirdiği bildirildi. Sahte olmayan, kalıcı kayıtlar ve çevirmenlerin davranış verilerinin açık ve şeffaf kayıtları aracılığıyla çevirmenlerin holografik dijital kimliğe sahip olmasına, kişisel markalar oluşturmasına ve yaymasına, şirketlerin çevirmenlerin değerini ve özelliklerini daha iyi ayırt etmesine yardımcı olur, her iki tarafın maliyetini düşürür ve güvenilir çevirmen kredisi yaratır. sistemi.

Dil hizmeti endüstrisi, dünyanın Çin'i anlamasına ve insanların dil engelleri olmadan iletişim kurmasına izin verme zamanının misyonunu taşıyor. Büyük veri, yapay zeka ve blok zinciri ile temsil edilen yeni nesil bilgi teknolojisi devrimi, dil hizmetleri alanına odaklandığında, şirketlerin yapması gereken, değişiklikleri karşılamaktır. Diller arası kültürel iletişim, teknoloji ile derinlemesine entegre edilmiştir. Teknisyenler, ürün tasarımcıları, planlamacılar ve robotların tümü, diller arası kültürel iletişim için vazgeçilmez destek sağlamıştır ve bu katılımcılar aynı zamanda "heyecan verici" üyeleridir. . "Canlı insanların" endüstrinin gelişimini teşvik etmek ve dönüştürmek için pratik eylemler kullandığına ve geleceğin dört gözle beklemeye değer olacağına inanılıyor.

11 Aralık'ta Çin'in Wuhan kentinde "İkinci İletişimci Konferansı" düzenlenecek. O zaman endüstri liderleri, insan ve teknolojinin entegrasyonunun ve çarpışmasının dil hizmeti endüstrisine ne tür bir "ikiz uyanış" getireceğini tartışmaya devam edecek.

Turlardan sorumlu kişi, "tanıdıklar" için bir geçiş trenini sürdü ve gitgide daha da derinleşti ...
önceki
Leping, Jiangxi: "Bang Gang" yeni bir topluluk yönetişimi modelini araştırıyor
Sonraki
Dongguan Şehri Eğlence Yarışı başlıyor ve Asya Oyunları şampiyonu burada! Diğer 20 koşucu doğrudan Wanma'ya gitti
Optical Expo başladı, harika 5G uygulamaları optoelektronik teknolojisi şöleninde parlıyor
Güzel kokulu dağ bitki örtüsünün izini Jin Hanedanlığı'na kadar götürmek mümkün ve Yang Shuonun makalesi onu ünlü yaptı
Zhang Yong, Double Eleven işlem hacmiyle ilgili şüphelere yanıt verdi; Cambrian, uç AI çipi Siyuan 220'yi resmen başlattı; Nvidia'nın üçüncü çeyrek net karı yıllık% 27 düştü | Lei Feng Morning Post
Bir arada kalan tüm hikayeler arasında hayatın en güzelleri
Pekin'in vahşi balıkları düştü! "Benim için çok zor, lütfen merhametli olun"
"Yasayı Tanıyın, Yasayı Anlayın, İnternet'i Yasaya Göre Çalıştırın" Yasası Popülerleştirme Çizgi Roman
Mashan türküleri, bin yıllık Chu cazibesi yenilendi
Tüm tanıdık hatalar mı? Porzingis devre arasında yanlış yoldan soyunma odasına geri döndü
2019 Zhongshan "Kantonlu En İyi On Şef", "En İyi On Ünlü Yemek" ve "En İyi On Ünlü Yemek"
Büro'nun Organize Edilmesi | "Yararlanıcı": Olimpiyat teklifinde Ning Hao'nun tarzına bir övgü
İlk üç çeyrekte, Huizhou hükümeti 110.000'den fazla bilgiyi ifşa etti ve 13 departman seçildi ve bilgilendirildi
To Top