Üniversitedeyken, Yudi'nin Japonca öğretmeni bir keresinde Çinlilerin Japonca öğrendiğini söylemişti. Görünüşe göre hepsi Çince karakterler ve öğrenmesi kolay. Ancak, dikkat etmezseniz, kolayca yanlış yorumlayabilir ve büyük bir kaza sahnesine dönüşebilirsiniz. Olayla ilgili olarak, zincirleme bir reaksiyonu tetikleyen ve Qing Hanedanı'nın ölümüne yol açan "Qing Hanedanlığında Yabancı Öğrencilerin Yasaklanması için Kurallar" dan başka bir şey yoktu.
Bay Lu Xun, bu kargaşanın tanıklarından biri olarak kabul edilebilir. Onun "tıbbı çalışmak için terk etmesi", sadece "tıp okumak Çinlileri kurtaramaz."
Sonraki nesillerin pek çok hayal gücünün aksine, Qing Hanedanı'nın Jiawu Çin-Japon Savaşı'nda yenilmesinden sonra, Çinliler hemen Japon karşıtı bir eğilim içine girmediler. Tam tersine küçük bir ülke olan Japonya'nın hızlı yükselişi Çinli gençleri şok etti.Japonya'nın kültür ve coğrafya açısından Batı ülkelerine çok daha yakın olduğu düşünüldüğünde çok sayıda Çinli genç, eğitim yeri olarak Japonya'yı seçti. Japonlar ondan "iş fırsatları" görüyor ve "eğitim endüstrisini" şiddetle geliştiriyor gibi görünüyor. Kejin, "Qing ulusal öğrencileri" için çeşitli eğitim kursları açtı. Japonya'da okuyan Çinli öğrencilerin sayısı keskin bir şekilde arttı ve 1905'te 8.000'in üzerine çıktı. .
Japonya'da okumak o zamanlar bir trenddi.
Bu kadar çok genç bir araya geldikçe yapacak bir şeyler bulmak kaçınılmaz Bu insanlar Japonya'da örgütler kurup gazete ve dergiler kuruyorlar ve devrimci eğilimleri giderek güçleniyor. Qing hükümeti bunun denizaşırı yerlerde gizli bir saatli bomba olduğunu görünce Japonlara, denizaşırı öğrencilerden oluşan grupla kendileri için ilgilenmeleri için baskı yaptı.
O dönemde Japon hükümeti "Rus-Japon Savaşı" ile savaştığı için Qing Hanedanı'nın taleplerini dinlemek zorundaydı. Sonuç olarak, Kasım 1905'te, Japon Eğitim, Kültür, Spor ve Kültür İşleri Bakanlığı, Qing hükümetinin gerekliliklerine uygun olarak "Qing Hanedanlığındaki Yurtdışı Öğrencilerin Yasaklanması için Kurallar" yayınladı.
Japonların beklemediği şey, bu kağıt kararnamesinin eşek arısı yuvası olarak kabul edilebileceğidir.
Burada, Çince ve Japonca kelimelerin karşılıklı etkisinden dolayı, modern Çince'deki birçok kelimenin modern Japoncadan taşındığını ve anlamları genel olarak benzer olduğunu söylemek istiyorum: formaliteler, toplum, bilim, demokrasi, kimya, Fizik, evrim vb. Bu özellik aynı zamanda Çince'nin Japonca öğrenmesini nispeten kolaylaştırır.Dinleme ve konuşma testini geçtikten sonra, okuma ve yazmada karşılaşılan kelimelerin çoğu "tanıdıktır". Liang Qichao'nun Japonya'ya gittiğinde, bir zamanlar buharlı gemiye yaptığı Japon saldırısının yarısını öğrendiğine dair efsaneler var.Okumak ve gazeteler sorun değildi, bununla ilgiliydi.
Ancak tesadüfen, Japonca'da "yasaklandı" kelimesi "sahtedir" Tanıdıklar. "Çince" yasaklandı "kelimesi iptal etme veya yasaklama emri anlamına gelir, ancak Japonca" yasaklı "kelimesi yönetim anlamına gelir. En bariz örnek, Japoncaya" bir yasağı temsil eden "olarak tercüme edilen bir Japon şirketinin başkanıdır. Diğer bir deyişle, yönetim kurulundan sorumlu kişidir, bu nedenle "Qing Hanedanlığında Yabancı Uyruklu Öğrenci Yasağı Kuralları" nın doğru tercümesi "Qing Hanedanlığında Yabancı Öğrenci Yönetim Kuralları" şeklinde olmalıdır.
Ancak sorun şu ki, Qing Hanedanlığının sonlarında Japonya'ya giden büyük Çinli öğrenci dalgasında, yarısından fazlası Japonca konuşuyordu. Japon gazeteleri "kuralların" kaba bir fikir olduğunu bildirdi.Çoğu Çinli öğrenci Japonların onları "yasaklamak" istediğini gördü ve bunun oldukça iyi olduğunu düşündü. Tokyo'dan başlayarak, Japonya'da okuyan Çinli öğrenciler çeşitli protestolar ve yürüyüşler başlattılar ve hatta yazar ve vatansever Chen Tianhua'nın keder ve öfke içinde intihar ettiği bildirildi.
Aslında, Chen Tianhua'nın "Yasak Kuralları" nedeniyle intihar ederek intihar etmesi büyük bir yanlış anlaşılmadır. Chen Tianhua'nın ölümünden önce, açıkça ifade edilen bir "Umutsuz Konuşma" bıraktı: "Ama Shen, kuralları yasaklamaktan öleceğimi söyleyerek anlamı yanlış anlamadı. ... (Ancak) bu sefer kurallar Eğitim Bakanlığından, Sadece ülkemizin akademik işlerine odaklanıyor ve hükümleri titizlikle inceliyor, önceki raporlardan çok farklı olan okulları yönetmeye odaklanarak. "
Açıkça söylemek gerekirse, Chen Tianhua'nın söylemek istediği şey şudur: Hepiniz bunu verilmiş olarak kabul ediyorsunuz ve bunlar sadece yönetim kuralları.
Ancak sorun şu ki Chen Tianhua'nın mantıklı çağrısı halkın coşkusu altında mantıklı bir yanıt alamadı, Ölümü sadece yanlış anlamayı ortadan kaldırmakla kalmadı, aynı zamanda Wang Wensheng'in yanlış anlaşılmasını da haklı kıldı.
Japon tarafında, sizinle ilgilendikten sonra, hala itaatsizlik ettiniz ve "yasaklama" niyetini güçlendirdiniz.Sonuç olarak, Japonya'da okuyan çok sayıda öğrenci, çalışmalarını yarıda kesti ve Çin'e geri döndü.
Bu, aşağıdakileri içerir, ancak bunlarla sınırlı değildir:
Bir nesil yazar Lu Xun (Sendai Tıp Fakültesi'nden 1906'da mezun oldu)
Jianhu kadın kahramanı Qiu Jin (Qingshan kız okulu 1906'da mezun oldu)
Çan Kay-şek (1906'da Zhenwu Akademisi'nden mezun olan)
Vs vs.
Elbette bu konuda en çok zarar gören Qing sarayıydı.Japonya'da devrimci fikirlerle okuyan bu öğrenciler çok sayıda Çin'e dönerek Devrimci Parti'nin gücünü büyük ölçüde artırdı. 1911 Devrimi 1911'de patlak verdiğinde, Japonya'da okuyan öğrenciler Qing Hanedanlığını devirmek için ana güç oldu.
Küçük bir çeviri hatası, Qing hanedanını alt eden son damla oldu ... nasıl desek, genetik hatanın genetik mutasyonu ve evrimi yaratması gibi, bir anlamda insanlık tarihi de hatalı yazılabilir. nın-nin.
(Qilu Akşam Haberleri · Qilu One Point muhabiri Wang Yu)
Muhabirler bulun, raporlar isteyin, yardım isteyin, büyük uygulama pazarlarında "Qilu One Point" APP'yi indirin veya WeChat uygulaması "One Point Intelligence Station" üzerinde arama yapın. Eyalet genelinde 600'den fazla ana akım medya muhabiri çevrimiçi rapor vermenizi bekliyor! Rapor etmek istiyorum