Kitapçıda canlı yayın, Şangay'daki birçok yayınevinin kapısını araladı. Buluta mal getirmek zor mu?

"Yayınevinin kapısı çok basit." "Beğeni sayısı 10.000'i aştı. Sunucu başka bir çekiliş yapacak." "Tercüme edilmiş belgesel ve satın alın!" "Hemingway'in tüm eserleri zaten mevcut" ... Yueyue Books'un Tmall canlı yayın platformunda , Ekranın sol alt tarafında bir dizi netizen mesajı belirdi. Bu öğleden sonra, Şanghay Çeviri Yayınevi'nin pazarlama departmanı yöneticisi Ding Lijie ve Zhida Kitabevi'nin mağaza müdürü Shao Lili, Fuzhou Yolu, Şangay'daki Century Publishing Building'de maskeler taktı ve canlı yayında 15.-17. Katlardaki yazı odasında "dolaştı". Yayın departmanı, dijital departman, pazarlama departmanı ve sözlük eğitimi kurgu odası uzunluğunda klasik kitap kapaklarıyla koridorlar, kitap raflarında sıralar halinde sıralar, kalabalık ama rahat editoryal odalar ... Pek çok meraklı yayıncı gerçek "Oynayacak" adlı yüzün netizenleri. "Kitap gizli kod bağlantısı", piyango ve "gizemli konuklar" Şangay Tercüme Bürosu Başkanı Han Weidong ve baş editör yardımcısı Huang Yuning, malları getirmek için savaşa gitti. Bir buçuk saatlik canlı yayın, 70.000'den fazla beğeni ile yaklaşık 2.400 kişi tarafından izlendi. Cat shop hayranlarının sayısı, yaklaşık 2.000 kullanıcı artarak 583.000'den 585.000'e çıktı.

Verilerdeki artış sevindiricidir.Daha da önemlisi, çevrimiçi ve çevrimdışı inovasyon bağlantıları, Şangay yayıncılık endüstrisinin aktif dönüşümünün ve atılımlarının bir mikrokozmosu olarak görülebilir. Ayrıca, salgın sırasında başlatılan "Şangay Kitap Fuarı · Okuma Gücü" özel ağ toplama etkinliğine canlı bir dipnottur. Son zamanlarda, Şanghay'daki birçok fiziksel kitapçı ve yayın kurumu, kültürel kaynakları "benzersiz numaralarla" entegre etmek, kitap yayma ve pazarlama yöntemlerini süslemek ve B İstasyonu, Himalaya ve Toutiao gibi platformlarla topluluk, tanıtım ve tanıtım yapmak için çevrimiçi modeller açtı. Satış bulut bağlantısı. Zhida Kitabevi'nin arkasındaki Shanghai Yueyue Kitap Şirketi, "Yunyou Yayınevi" adlı bir dizi canlı etkinlik başlatmayı planlıyor. İlk durak Şangay Çeviri Yayınevi ve ardından Şangay Eğitim Yayınevi, Şangay Bilim ve Teknoloji Yayınevi ve Şangay Edebiyat ve Sanat Yayınevi arka arkaya açılacak. Press, East China Normal University Press, Fudan University Press gibi tanınmış yayınevlerinin kapısıdır. Bu yenilik aynı zamanda ulusal kitap endüstrisinde de bir öncüdür.

Yayıncılık endüstrisinde bir "Yasak Şehirdeki kültürel kalıntıları tamir ediyorum" planlayabilir misiniz?

Canlı yayında basit bir tanıtım var - "Çeviri ajansı Tmall'a% 50 indirimle giriyor, artı bugünün canlı yayın kuponu, şimdi çeviri klasiklerinin özgürlüğünü gerçekleştirmenin en iyi zamanı"; bilgi sloganı için ödeme yapmak için bir cazibe var- - Bu kitap sistemini okuduktan sonra, dünya edebiyatı uzmanısınız! Duygusal kart ile sıcak bir yürek var Kutunun altındaki bu birkaç ziyaretçi defteri, 40. yıl sergimizin ön bürosunda toplanan okuyucuların el yazısıyla yazılmış mesajları. Herkes için birkaç paragraf okuyun: Bir öğrenci, kafası karıştığında depresyondan kurtulmak için Maugham'ın "The Moon and Sixpence" kitabını okuduğunu söyledi; hikaye anlatıcı güzel sözler eksikliği yok - "Yayınevindeki bu eski fotoğrafta, 30 yılı aşkın bir süre önce sözlük derleme departmanının günlük işiydi. O zamanlar bilgisayar yoktu, el yazısıyla yazılmış giriş kartları yoktu, fanı açmaya korkuyordu, kağıdın uçup gitmesinden korkuyordu. "... Bir buçuk saatlik canlı yayın sona erdikten sonra kullanıcılar online kitap randevuları verdiler. Dört ila beş bin yuan'a kadar birçok hayran, alışveriş sepetine kitap ekledi ve siparişlerinin ödenmesi için 3,8 Kadınlar Günü indirimini bekliyordu. "Verilerin belirli bir gecikmesi göz önüne alındığında, bu canlı yayının dönüşüm oranı% 10'un üzerinde olmalıdır." Zhida Kitabevi'nin genel müdürü Luo Hong bir benzetme yaptı. "Yasak Şehirdeki kültürel kalıntıları onardım" belgeseli, ekip ve yayıncı düşünmeden önce yanıyordu. Yayın endüstrisinin benzer bir versiyonunu planlayabilir misiniz? Kitabevinin canlı yayınını takip edin, yayınevlerinin kapılarını açın, içeri girin ve bir göz atın ve okuyuculardan bir kitabın fikrinden rafa yerleştirilmesine kadar nasıl olduğunu anlamalarını isteyin. Nasıl doğdu? Hangi süreçlerden geçti? Kitap ve yayıncı arasındaki ilişki nedir, her yayıncı hangi kilit kitap serilerine ve rekabetçi ürünlere sahiptir ...

Luo Hong, Wenhui Daily'den bir muhabire, "Yerleştirilen çeşitli yayınevlerinden herkes yeni şeyler denemeye çok isteklidir. Ayrıca toplulukta zamanında kullanıcı anketleri gerçekleştireceğiz, geri bildirim toplayacağız ve süreci sürekli olarak optimize edeceğiz." Luo Hong, Wenhui Daily'den bir muhabire, kitabevinin şu anda Taobao ile iletişim halinde olduğunu söyledi. Önümüzdeki hafta, etkinlik platformu trafik alacak ve daha fazla teşhir için çaba gösterecek. Bir e-ticaret şirketi olarak başlayan Yueyue Books'un bazı avantajları vardır.2006 yılından itibaren Taobao'ya girerek online kitap satış modelini başlatmıştır. 2009 yılında Tmall platformuna girmiştir. 2014 yılında 100 milyon yuan'ı aşmıştır. Yueyue Books, iki yıl önce Dünya Kitap Günü'nde yeni perakende rotasını izlemek için Fudan Üniversitesi kampüsünde ülkenin ilk "insansız kitapevini" açtı. Salgının etkisine rağmen Zhida Kitabevi işine devam etmedi, ancak bir dizi çevrimiçi etkinlik başlatmaya devam ediyor. Daha önce "Plague" ve "Love in Cholera" gibi kitaplar bir saat boyunca 2000 kez görüntülendi ve yaklaşık 200 kopya satılabiliyordu. Oran yaklaşık% 10'dur. Birçok kez pratik yaptıktan sonra, "Gezinme" fikri ortaya çıktı.

Kitap satmak kolay değildir, "eğik çizgi düzenleme" norm haline gelebilir

"İnternet çağında, kitap editörleri daha talepkârlar. Sektöre ilk girdiğimde, meslektaşlarım ve ben çoğunlukla masanın üzerinde kitap kurguluyorduk. Bir gün kamera önünde bir çapa olarak oturup kitap satmak için bağırmayı hayal edemiyordum." Huang Yuning hissediyor. Ancak günümüzde kitap iletişimi ve paylaşımı daha zeminlidir.Bir kitabın önemli noktalarını ve özünü daha canlı ve yeni bir şekilde aktarmayı öğrenmek ve her çalışmayı yaratıcı bir pazarlama tanıtım planı ile eşleştirmek gerekiyor.

İster bir kitap editörü, ister bir "sunucuya" dönüşen kitapçı müdürü, veya metin yazarlığı yaratıcılığını, mikro mağaza pazarlamasını araştırıyor, hatta "programcıların" teknik akışını izlemek için bir kitapçık uygulaması geliştirmeye çalışıyor olsun, birden çok beceriye sahip bir "eğik çizgi" kimliğine sahip. Mevcut kitap endüstrisi uygulayıcılarının "kendi kendini yetiştirmesi" olun. Bu süre zarfında, Şangay kitapçıları ve Zhongshuge ve Jiantou Bookstore gibi yayın kurumları, birçok insanın statik ve muhafazakar yayıncılık endüstrisine ilişkin doğal izlenimini tersine çeviren çeşitli çevrimiçi okuma etkinliklerini denediler. Sonuçta, yeni medyanın yükselişiyle birlikte, okuyucuların dikkat kaynakları sürekli olarak yön değiştiriliyor ve bu da geleneksel kitap pazarlamasının etkinliğini büyük ölçüde azaltıyor. Öte yandan, bireysel pazarlama faaliyetleri birbirinden ayrılıyor ve yatay olarak ilişkilendirilemez ve dikey olarak bir yayıncılık markası oluşturmak zordur. Momentum yaratmak, sektördeki birçok insan için de oldukça baş ağrısına neden oldu.

"Yunyou Yayınevi" faaliyet serisinin asıl amacı, netizenleri yayınevinin duvarlarının içindeki ve dışındaki heyecan ve sessizliğe, yayıncıların günlük cilalamasına ve ısrarına, bir kitabın geçmişi ve bugününe tanıklık etmelerini sağlamaktır. Çağdaş Çinli okurların okuma hayatında, neredeyse her zaman "Shanghai Translation" ın ürettiği kitaplarla karşılaşır - - "Jane Eyre" nin 1980'deki Çince çevirisinden "Jane Eyre" den "Yabancı Edebiyat ve Sanat" a ve "Dünyanın Penceresi" ne Önce çeşitli ülkelerden yabancı edebi eserleri ve anekdotları çevirmek ve tanıtmak, ardından "Kara Kitap", "Sarı Kitap", "Yirminci Yüzyıl Batı Felsefesi Çeviri Koleksiyonu", "Çağdaş Akademik Eğilimler Çeviri Koleksiyonu" gibi "Yeni İngilizce-Çince Sözlük" vb. "İngilizce-Çince Sözlük", "Kitaplarınızı okuyarak büyüdüm" kesinlikle değerlidir, ancak dört gözle beklemeye değer ikinci yarı - "Okumaya devam edeceğim."

"Maske takmak size fiziksel bir güvenlik hissi verecekse, o zaman 40 yılı aşkın süredir biriken yüksek kaliteli bir yayıncılık markası, bilgi tedarikinde okuyucuların beyinlerine bir güvenlik duygusu getirmelidir." Ding Lijie, Wenhui Daily muhabirine gelecekteki kitap pazarlamasının doğrudan karşı karşıya kalması gerektiğini söyledi. Kullanıcılar için salgın, yayıncıları çeşitli belirsizliklerle yüzleşmeyi düşünmeye, hızlı bir şekilde yanıt vermeye, sektörler arası becerilerin kilidini açmaya ve endüstri ortakları ve hatta kategoriler arası markalarla işbirliği ve işbirliği hissine ulaşmaya zorladı. "Her iki tarafın kullanıcı deneyimi temel olarak, Marka yazarlarının, marka çevirmenlerinin, marka kitap serilerinin, marka etkinliklerinin, marka kültürü yaratmanın vb. Boyutlarından, yüksek kaliteli markalarla bağlantı kurmak ve paylaşmak için kaynakları çıkarın ve okumayı teşvik etmek için birlikte çalışın, böylece yayıncılık markasının etkisi daha fazla insana ulaşacak kadar büyük olabilir. "

"Çemberin dışında" bulut, "okuma +" kaç olasılık

"Bu salgın bize okumanın anlamı ve gücü hakkında daha derin bir anlayış sağladı. Okumak tam olarak ne getirebilir? Kitapları nasıl okuyabilir ve satabilirim? Daha fazla açık seçenek var." Şangay Çeviri Yayınevi Başkanı Han Weidong, " Yeni kitabı "Blood Plague", "Yüzyılın Çığlığı" ve klasik uzun süreli satış kitabı "Guns, Germs and Steel", halk sağlığı, tıbbi beşeri bilimler ve diğer kitapların popülaritesi arttıkça yayınevlerine de ilham verdiğini gördü. Bol içerik rezervi ve yazar kaynaklarıyla, tam telif hakkı ve çoklu formlar konseptiyle kağıt ve elektrik senkronizasyonu yayıncılığını ilerletirken, kitap ürünleri ve genişletilmiş yorumlar ile piyasa taleplerini ilk kez keşfetmek ve yakalamak da gereklidir. Halk için zamanında "susuzluğa çabuk". "Hem yayınevleri hem de kitapçılar, çevrimiçi ve çevrimdışı bütünleşen endüstri zincirinde bir bağlantı haline gelmelidir."

Canlı yayının son on dakikası netizenlerin "Bu yıl için yeni kitap yayınlama planları neler?" "Öğretmenim, masanızdaki mor çerçeveli kitabın adı nedir?" "Sadece kredi defterine yalan söyleme" ... "bulut" üzerinde sorular sormalarına bırakıldı. Diyalog daha az "çok soğuk" ve kibar ve daha açık ve etkileşimlidir. Sonunda, Ding Lijie ve Shao Lili bir sonraki canlı yayını doğrudan rezerve ettiler ve Çocuklar Günü öncesinde çevrilen çocuk kitabının özel bir canlı yayınını yapmak için buluştular. Kitabın ön masasından yayıncılığın perde arkasına, üretimden satışa, bir kitabın bulutta "çemberin dışında" olup olmayacağı, yayıncılara ve kitapçılara daha fazla düşünmeye bırakılıyor.

Editör: Xu Yang Sorumlu editör: Wang Yan

* Wenhui'ye özel el yazması, lütfen yeniden basımın kaynağını belirtin.

Tang Bei: COVID-19'un PHEIC uyarısı Nisan sonunda kaldırılabilir mi? 1431. Oturum
önceki
Salgın önleme sırasında "Lei Feng'den nasıl öğrenilir"? Zhujing Town özel olarak bir "bulut hizmeti" projesi başlattı
Sonraki
Yedek yok! Şangay acil durum ekibi, teyit edilen vakaların günlük kurtarılmasını ve transferini nasıl gerçekleştiriyor?
Pekin Ditan Hastanesi ilk kez doğruladı: Yeni taç virüsü merkezi sinir sistemine saldırdı
geliyor! Asla unutmayacağım bu bahar
75! Genel Gümrük İdaresi az önce önemli bir rakam yayınladı
Ana Sayfa · Okuma "İzleyici" yanınızda
Çin ürünleri programa göre yurtdışına teslim edilsin! SAIC Anji Logistics'in çalışması biraz güçlü
Nihayet seni buldum! Polisin sıcak yürekli yardımı ile evsizler 4 yıl evden çıktıktan sonra yakınlarını buldu
İşe yeniden başlamanın "ana arterini" tarayan Putuo Kamu Güvenliği'nin operasyonu güçlü
Maskeler, küçük işlemler için APP ve WeChat özel sohbetleriyle satılıyor.Salgın altında, maske dolandırıcılığı yeni yöntemler geliştirdi ...
geliyor! Asla unutmayacağım bu bahar
Dolunay Hubei'de Şangay Kadın Doktorlarına Yardım Et: Sağlığı, güvenliği sağlayın ve salgınla savaşın, "buluşmayı" dört gözle bekliyorum
"Sanat" salgınla savaşmakla aynı şey! Polis çocukları salgınla mücadeleye yardımcı olmak için fırça kullanıyor
To Top