Hong Kong medyası 4'te bir Almanca haber yayınladı ve bu da internette tartışmalara neden oldu.
Hong Kong'un "Ekonomik Günlük" raporunun ekran görüntüsü
Makale şöyle dedi: Blutsgeschwister adlı bir Alman giyim mağazası, kısa süre önce mağazada Çinli turistlere mağaza düzenlemelerine uymalarını hatırlatmak için basitleştirilmiş bir Çince hatırlatıcı yayınladı. , Birincisi mağazada yemek yememek ve sonra mağazada elinizi, ayak tırnaklarınızı, tükürmek vb. Kesmeyin, sonuncusu daha körelir "Lütfen dükkanda hıçkırık veya osuruk yapmayın" .
Veri haritası: Blutsgeschwister giyim mağazası
Önce bu basitleştirilmiş Çince komut istemlerine bakın:
1. Lütfen mağazada yemek yemeyin veya içmeyin
2. Bu dükkan dinlenme yeri sağlamaz
3. Lütfen mağazada ellerinizi ve tırnaklarınızı kesmeyin
4. Lütfen mağazada kürdan ile dişlerinizi çekmeyin
5. Lütfen mağazanın içine ve dışına tükürmeyin
6. Pazarlık yapmayı reddediyoruz, ancak bir alışveriş vergisi iade formu düzenleyebiliriz
7. Diğer müşterilerin alışverişini etkilememek için lütfen çok yüksek sesle konuşmayın
8. Lütfen mağazada hıçkırmayın veya osurmayın
Bu hatırlatıcıya Almanca da eşlik etmesine rağmen, Çince yazı tipi açıkça daha büyüktür.
Bu hatırlatma ayrıca internette, özellikle "Hıçkırık veya osurma" makalesi hakkında tartışmalara yol açtı. Bazı netizenler, "Diğer ülkelerden insanlar geğirip osurmazlar, insan değil mi?" Diye sordu.
Bazı netizenler bu giyim mağazasının pek tanınmadığını ve ilk bakışta siyah ve siyah olduğunu belirtti.
Bununla birlikte, bazı netizenler Çin halkının kalitesinin eşitsiz olduğunu söylediler, ancak yabancıların çok basit olduğunu düşünüyorlar.
Muhabir, Çin bildirisinin gerçekten gönderilip gönderilmediğini doğrulamak için 4'te Alman zincir giyim şirketi Blutsgeschwister ile e-posta yoluyla iletişime geçmeye çalıştı.
7. Pekin saatinin akşamı, muhabir bu Alman giyim zincirini aldı. Kurumsal e-posta yanıtı , Cevap verdi:
"Müşterilerimizin mağazamızda kendilerini evlerinde hissedeceklerini içtenlikle umuyoruz. Ancak, müşterilerin sık sık mağazada diğer müşterileri etkileyen, bu rahat atmosferi bozan davranışlar sergilediğini fark ettik. Biz de buna bağlı kalmaya karar verdik. Hatırlatma."
Sekizinde muhabir Almanya'dan Blutsgeschwister'dan bir mektup aldı. "Spesifik Beyan" Şirket ayrıca konuyu yeniden araştırdığını söyledi.
Açıklama şu şekildedir:
Birkaç yıl önce, şirketimizin şubelerinden biri bu kadar hızlı göründü. Bunu öğrendiğimizde hemen kaldırdık. Hatırlatmanın içeriği ve şekli marka değerimizi ve kurumsal felsefemizi ihlal etti! Bu olay için özür dileriz.
Blutsgeschwister her zaman "saygı, açıklık, bireysellik ve çeşitlilik" kavramını savunmuştur. Şirket içinde veya müşterilerle iletişim kurarken, bu değer kavramını her zaman destekledik.