IP döneminin sonu: ağızdan ağza derecelendirmelerin "sihirli noktası" sonuçta kalitedir

Film ve televizyon endüstrisinde yüksek ve alçak gitmek her zaman yaygın olmuştur.Örneğin, son hit "The Mist" erken aşamada Douban'da 9,2 puan aldı. Ancak, final yayınlanırken bu film yeniden sunaktan düştü ve itibarı ve reytingleri düştü.

Aslında izleyicinin tepkisi makul. Senarist, mantıksal olay örgüsünün gelişimini açıkça unutmuş, senaristin ilk on beş bölümde gömdüğü çukur çemberi oluşturamadı, bu da geniş bir kitlenin memnuniyetsizliğine neden oldu. Sonunda, muhtemelen "popüler şikayetler" çok kaynar ve senarist çıktı ve bir açıklama yaptı.

Aslında, Japon dramalarını takip eden arkadaşlarınız varsa, "The Mist" in Keigo Higashino'nun romanından uyarlanan Japon draması "White Night Walk" a olay örgüsü yapısı ve kurgu yöntemleri açısından benzer olduğunu bulmanız gerekir. Arsa ana çizgisi temelde aynıdır, fark

Bai Ye Xing'in kadın kahramanının çarpık insan doğasıyla karşılaştırıldığında, sisin kahramanının üç görüşü oldukça normal. Bazı netizenler "Sis" in "Beyaz Gece" nin beyaz versiyonu olduğunu da söyledi.

Son yıllarda, yerel film ve televizyon pazarı patlama yaşıyor ve büyük bir IP'ye talep var.Japon edebiyatı ve film ve televizyon eserleri, uzun süre kesintisiz dış çıktıyı sürdürerek her zaman Asya'nın ön saflarında yer aldı. Isaka Kotaro'nun "Altın Hayal Ülkesi", Dazai Osamu'nun "Dünyada Diskalifiye Edilmesi" ve Higashino Keigo, Çin'de uzun zamandır tanıdık eserler haline geldi.

Japon edebiyatı haritada boş bir bölümde yer alırken, sıcak satış IP'si artı büyük bir sabit hayran kitlesi doğal olarak doğrama tahtasında bir parça yağdır. Yüksek kaliteli ve düşük fiyatlıdır. Sonuç olarak, hızla genişleyen Çin ve Kore film ve televizyon sermayesi de ellerini uzatacaktır. Bu tatlı pastaya, "Japon Edebiyatı Ip" uyarlamalarının bir dalgasını başlatın.

Çin ve Güney Kore Tarafından Uyarlanan "Japon Edebiyatı IP" Dalgası

Piyasaya sürülen Japon IP'lerinden uyarlanan yerel olarak üretilen filmlere bakılırsa, "Suspect X'in Adanmışlığı", "Gece Kantini" ve "Endişesiz Market" gibi Çince unsurları içeren "Çin tarzı" uyarlamalar, başlangıçta orijinaline güveniyor olsalar da Bir grup izleyicinin ilgisini çekti, ancak ciddi "kabul edilemez" olay örgüsü ve karakter kurgusu, sonuçta izleyicinin dikkatini çekmede başarısız oldu.

Japonya'daki yerel uyarlamalarla kıyaslandığında daha da rekabetçi değildir, edebiyatın güzelliğini yitirir ve film fabrikasının montaj hattında sabit bir ürün haline gelir.

Japon edebiyatının IP uyarlaması Çin pazarında "Waterloo" ile karşılaştı, peki ya zarif ve narin yapısıyla bilinen Kore film pazarı?

2018'de, Isaka Kotaro'dan "Golden Dreamland" ın Güney Kore uyarlaması ekrana geldi ve "Japon Edebiyatı IP'si" uyarlamaları dalgasını yakaladı.

2010 gibi erken bir tarihte, bu roman Japonya'da "Altın Düş Ülkesi" filmine uyarlandı. Eşsiz Japon mizahı ve orijinal romandaki akıl yürütme özüyle, film birçok hayranın kalbinde klasik bir Japon filmi haline geldi.

Tarif değişmedi, tadı değişti

Günümüzde Kore'de "soğuk pirinç ve sıcak tavada kızartma" orijinal tariftir, ancak bu tanıdık bir tat değildir.

"Golden Dreamland", yıldızları kurtarmasıyla ünlü sıradan bir haberci olan Jin Jianyu'nun, devlet aygıtının iç güç mücadelesi nedeniyle bir başkanlık suikastına karıştığını, çaresiz ve zayıf olduğu ve sonunda eski bir arkadaşının yardım ettiği Jin Jianyu'nun hikayesini anlatıyor. Devlet aygıtıyla sürekli çekişmenin öyküsü.

Bu film çok yaygın bir tema hakkındadır: küçük bir insanın büyük bir güç elde etme mücadelesi ve bireyin kader karşısında boyun eğmemesi.

Bu filmlerde, birey ile devletin gücü arasındaki çatışma, güçlü bir bireyselliğe tapınma ve liberal yüzleşmeyi gösteren "muhteşem" bir sunumdur. Böylesine sağlam bir senaryo ile, "Altın Düşler Ülkesi" nin temel Kore versiyonu ile, oyuncular çökmediği sürece, film iyi bir itibar kazanmalıdır.Japonya'yı yakalamak bir "fantezi" değil, ama oyuncuların insanları şaşırtması sorun değil. En güvenilir betik bozuldu!

Japonca ve Korece versiyonların ana olay örgüsü devlet mekanizması tarafından bireysel hayatların ahlaksız manipülasyonu ve zararları olmasına rağmen, bu "Golden Dreamland" ın Japonca versiyonunun ana çizgisi değildir.Japon versiyonu daha çok insanlar arasındaki karşılıklı güvene odaklanır. Ve halkın gerçek, iyilik ve güzellik için ortak özlemi.

En önemlisi, sıradan insanların kırılganlığını ve kırılganlığını, bireyin çaresizliğini büyük tema altında göstermektir.Bu zıtlıklar filmdeki dostluğu ön plana çıkaracaktır. Orijinal yazar Isaka için sıcaklık ana temadır ve ancak acımasız gerçeklik bu kadar zayıf olduğunda sıcaklık tamamen ifade edilecektir.

Bununla birlikte, Kore versiyonunun değişmesinden sonra, devlet aygıtının çirkin kısmını büyüten ve filmi politik bir siyah gerilim filmine dönüştüren önceki "politik siyah" forma daha yatkın görünüyor.

Bu nedenle, "Golden Dreamland" 'ın arkadaşlık ve aşk anlatısının Kore versiyonu, daha çok bir dizi olay örgüsünün habercisi gibi, en değerli parlak noktaları trajik ve ani gerçeklikle gösterme amacına gerçekten ulaşmıyor, ters tepiyor.

IP, derecelendirmelerin "hayat kurtarıcısı" değildir

IP ne kadar klasik olursa olsun, trafik ne kadar büyük olursa olsun, yalnızca çevrimiçi olaylar ve bilinçli prodüksiyonlar izleyiciyi korumanın en iyi yoludur. Bu "fast food" çağında, kimse sadece bir hile ile zaman kaybetmek istemez. , İçeriksiz işler.

Genel olarak, yerli izleyicilerin Çin'in yeniden yapımından memnuniyetsizliği esas olarak iki yönden kaynaklanıyor: Birincisi, Japon hikayesi zorla Çin şablonuna uygulanıyor, olay örgüsüyle tamamen uyumsuz bir dünya yaratıyor ve "kabul edilemez" olgusu ortaya çıkıyor. "Endişe Giderici Bakkal" ve "Şüpheli X'in İthafı" gibi;

İkincisi, prodüksiyonun zayıf olması ve filmin olay örgüsüne etkisi göz önüne alınmadan geleneksel TV dizilerinin standartlarına göre tamamlanmasıdır.Örneğin, "Geç Gece Kantini" nin Çince versiyonu, reklamların yerleştirilmesi, filmi sanatsal anlayıştan tamamen yoksun kılar. Sahnenin ve setin Japonca versiyonunu tamamen kopyaladım ve sonunda kaplanı, birçok Japon TV meraklısı tarafından alay edilen bir köpek karşıtı olarak boyadım.

Yaratıcı ortamdaki farklılık aynı zamanda fikri hak adaptasyonundaki sapmanın da ana nedenidir. Mevcut yerel reklam filmi pazarı ortamı söz konusu olduğunda, hızlı moda ve trafik yıldızları gişe ve promosyon kazanmanın en iyi yoludur. Klasik IP, bir taşıyıcı, artı popüler nişler ve edebiyat ve sanat adına ezici "yayıncılık" reklamıdır. Ticari faydalar elde etmek için, başlangıçta iyi olan arsa, piyasalaştırmanın talebi altında tam olarak geliştirilemez, bu da çoğu zaman anti-laktik olan ve geçip giden en çok satan fikri mülkiyetlerin uyarlanmasına yol açar.

Tam da Çinli izleyicilerin kalbindeki bu derin köklerden dolayı, izleyiciler IP'nin yeniden yapılanmasını her duyduklarında direnç hissedecekler.

Bu durum nasıl değiştirilir? "Çin adaptasyonu" adı nasıl düzeltilebilir ve izleyicinin IP adaptasyonuna olan güvenini nasıl geri kazanabilirim? Çin film ve televizyon endüstrisinin 2018 IP uyarlamasında yapması gereken düşünce ve çabalar budur.

IP adaptasyonu eskisi gibi olmamalı, "Golden Dreamland" gibi hatalar yapmadan, arabayı atın önüne koymadan ve orijinal eserin özünü kaybetmeden IP'yi "yerelleştirme".

Ip, reytingler için "hayat kurtaran bir tılsım" değil, sadece yaratıcı bir yöndür. Orijinalin temel fikirlerine ve sosyal bağlama uygun işler yapmak, IP'ye ve orijinal yazara en büyük saygıdır ve aynı zamanda izleyici için de en iyisidir. Gazeteye cevap ver!

Evergrande Çinli gençten en son haberler: Ailesi vatandaşlığa geçmeye yardımcı olmak için eksiksiz bir malzeme seti getirdi, Peru medyasıyla yüzleşti
önceki
Bir At ve Çiçekten Nanjing'i İzlemek: Jiangnan Jialidi, Jinling İmparatoru Eyaleti
Sonraki
Beş yıl sonra, Yang Zishan ve Zheng Kai nihayet "Long Time No See" de "To Youth" un ön cephesine döndüler.
sınırsız aşk! Yaşlı Avustralyalı çift, "kahraman" oğlunun anısını yaşatmak için Çin'e geldi
Xiao Jingteng, Lin Youhui'yi itiraf etmek için şarkı mı söylüyor? Aslında ünlü ile ajan arasında bilmediğimiz pek çok şey var
Fuji X-Pro2 Hong Kong caddeyi süpürüyor ve doğrudan ateş ediyor
Kızıldeniz Operasyonu'nun prototipi burada! "Ulusal Gençlik" in varyete şovu bu dönemde çok yanıyor
Sun Honglei kızı olmaktan çok memnundu. "Kral Yan" yalanı hayranları uzun süre aldattı!
Yang Zi ve Qin Junjie'nin halkla ilişkisi var, Zhang Yishan ise tatil için evli arkadaşına sarılıyor.
Hayatın iniş çıkışları ve altın çağ, "Büyük Beklentileriniz" sonunda geliyor!
Görünüşe ek olarak, başka ne var? Rofe DOT dot bluetooth mekanik klavye deneyimi
"O" ile yeni ve güzel bir hayat kur
Chen Yihan ve Xiu Jiekai'nin fotoğrafı tartışmaya yol açtı! Arkadaşlıkları göründüğü kadar saf mı?
Luo Jun ayrıldı: Ebeveynleri genç yaşta öldü ve ömür boyu evlenmedi, üç kez ampütasyon ve dört kez hayalet kapılarından kaçtı, Anita Mui sonunda unutulmadı
To Top