Mısır'daki Çin Büyükelçiliği Bakanı Xiao Junzheng yarışma alanında bir konuşma yaptı
Uluslararası Çevrimiçi Rapor (Çin Radyosu Uluslararası muhabiri Mi Chunze): 18. "Çin Köprüsü" Yabancı Üniversite Öğrencileri için Çince Yeterlilik Yarışması'nın Mısır bölgesel finali, 23'ünde Mısır'daki Kahire Üniversitesi Tiyatrosu'nda yapıldı. 8 Mısır üniversitesinden on iki yarışmacı "Dünyada Bir Aile" temasına odaklandı ve Çinli ve Mısırlı konuklara ve izleyicilere akıcı ve otantik Çince konuşmalar ve parlak yetenek performansları sundu. Kahire Üniversitesi ve Ain Shams Üniversitesi'nden iki yarışmacı özel ödülleri kazandı ve Çin'deki Yabancı Üniversite Öğrencileri için 18. "Çin Köprüsü" Çin Yeterlilik Yarışması'nın finallerinde Mısır'ı temsil edecek.
Yarışmaya Mısır'daki Çin Büyükelçiliği Eğitim Ofisi ev sahipliği yaptı ve Kahire Üniversitesi Konfüçyüs Enstitüsü ile Kahire Üniversitesi Çin Bölümü ev sahipliğinde yapıldı. Mısır'daki Çin Büyükelçiliğinden Bakan Xiao Junzheng yarışmada yaptığı konuşmada, "Kuşak ve Yol" ortak inşasının önemli unsurlarından birinin insanların kalplerinin bağlantısı olduğunu söyledi. Çince öğrenmek ve Çin kültürünü anlamak, Mısır halkının, özellikle de gençlerin, "Kuşak ve Yol" ortak inşaatına katılımının canlı bir tasviridir. Ayrıca, Çin ve Mısır'ın işbirliği ve kalkınması için sağlam bir temel atmıştır. Çin, "iki halk arasında dostluk inşa eden" haline gelmiştir. , Karşılıklı güven geliştirin ve işbirliği için önemli bir köprü geliştirin. "
Kahire Üniversitesi'nin başkan yardımcısı Profesör Heba Nuh, Mısır'daki üniversiteler arasında Çince öğretiminin sürekli derinleşmesiyle Mısır ve Çin arasındaki kültürel işbirliğinin birçok alana genişlediğini söyledi. Çince öğrenmek, Mısırlı gençlerin dünyayı anlamada ve iş fırsatları aramada giderek daha önemli bir rol oynuyor. Bir Çin bölümü ve bir Konfüçyüs Enstitüsü açan Kahire Üniversitesi, birçok Çin üniversitesiyle uluslararası değişim programları oluşturmuştur.Çince öğretimi, Mısır ve Çin arasındaki ilişkilerin dostane gelişimini güçlü bir şekilde destekleyecektir.
Yarışmacılar yeteneklerini yarışma alanında karşılıklı konuşma, allegro, opera şişleri, Hanfu'nun klasik dansı gibi çeşitli formlar ve zengin temalarla sergilediler ve programın başlıkları "Wusong Dadian", "Camel Xiangzi" ve "Liren Xing" idi. Mısırlı üniversite öğrencilerinin Çin kültürüne olan sevgisini yansıtıyor.
Ain Shams Üniversitesi Çin Bölümü'nden son sınıf öğrencisi Muhammad Jihad (Çince adı Liu Zhengxi), harika haber sözlü gösterimi ve "Robot Komik Hikayesi" adlı eskiziyle bu yarışmanın özel ödülünü kazandı. Gazetecilerle yaptığı bir röportajda, Tianjin'deki Nankai Üniversitesi'ndeki bir yıllık yurtdışı eğitim deneyiminin, Çince öğrenmeye yönelik tavrını ilk "zorluklardan sonra emeklilikten" şimdiki "mutluluk" a değiştirdiğini söyledi. Bu yarışmanın yetenek gösterisi, Çin skeçlerindeki klasik diyaloglardan da ilham alıyor ve Jingdong davulları gibi geleneksel Çin kültürel unsurlarını içeriyor. Çok fazla Çince çalışarak gelecekte Çin medya kolejlerinde okuma ve Çin'de ev sahibi olarak çalışma fırsatına sahip olacağını umuyor.
Mısır'daki Yabancı Üniversite Öğrencileri için 18. "Çin Köprüsü" Çin Yeterlilik Yarışması'nın final sahnesi
Mısır'daki Yabancı Üniversite Öğrencileri için 18. "Çin Köprüsü" Çin Yeterlilik Yarışması'nın final sahnesi
Mısır'daki Yabancı Üniversite Öğrencileri için 18. "Çin Köprüsü" Çin Yeterlilik Yarışmasının final sahnesi
Mısır'daki Yabancı Üniversite Öğrencileri için 18. "Çin Köprüsü" Çin Yeterlilik Yarışmasının final sahnesi