"Oxford English Dictionary" güncellemesi: Salgın dilimizi nasıl etkiledi?

Yazarlar Qin Wuxian

"Toplumsal Değişim ve Dil Değişimi" raporunun analizi şuna dikkat çekti: Bu yıl Mart ayında ilk 20 anahtar kelimedeki hemen hemen her kelime yeni koronavirüs pnömonisi ile ilgiliydi.

"Oxford English Dictionary" resmi web sitesi.

Belirtmek gerekir ki, salgın nedeniyle bazı yeni sözcükler, deyimler, deyimler veya kısaltmalar doğmuş olsa da, yaygın olarak kullanılan bu dillerin yeni taç zatürresi salgını nedeniyle mutlaka yaratılmamış olması, bazılarının tarihte zaten var olduğunu belirtmek gerekir. Ancak salgının küresel krizinde bu dillerin kullanımı daha yaygın hale geldi.

Dilin değişmesi insanlığın kaderine tanıklık ediyor. Sözlüğün yönetici editörü Bernadette Paton, dilbilim raporunda, tarihsel olarak bilinçli bir sözlük olarak "Oxford İngilizce Sözlüğü" ndeki bazı kelimelerin, dilde çeşitli salgınlarla savaşan insan atalarının tarihini gösterdiğini belirtti.

1

Hiç bu kadar gerçek olmayan bir konu

Büyük sosyal değişim, büyük bir dil değişikliği getirir

Salgının küresel yayılmasının milyarlarca insanın yaşamları üzerinde büyük bir etkisi oldu ve aynı zamanda insan toplumunun günlük dil iletişiminde de büyük değişiklikler getirdi. Her yıl yeni çevrimiçi kelimeleri takip etmek ve özümsemek gibi, Oxford İngilizce Sözlüğü de salgındaki sosyal dili izler ve analiz eder.

Geçmiş geleneğe göre, "Oxford İngilizce Sözlüğü", yalnızca mevcut girişlerin revizyonunu değil, aynı zamanda yeni girişlerin ve yeni kelime anlamlarının eklenmesini de içeren, her ay haber içeriğinin gerçek zamanlı izlenmesine göre külliyat ve kelime dağarcığını güncelleyecektir. Geçen hafta, "Oxford İngilizce Sözlüğü" resmi web sitesinde "Nisan 2020 Yeni Kelime Listesi" ni güncelledi, salgınla ilgili dillerin bir külliyat veri analizi yaptı, salgının insan toplumu üzerindeki dil etkisini analiz etti ve yayınlandı COVID-19 için "Sosyal Değişim ve Dil Değişimi" dil raporu.

"Oxford English Dictionary" halkla ilişkiler departmanı yöneticisi Fiona McPherson şunları söyledi: Her türlü büyük ölçekli sosyal değişim, ilgili dil değişikliklerini getirecek ve değişiklikleri tanımlamak için kullanılan yeni diller ortaya çıkacaktır. Mevcut özel sosyal kriz ve dünya üzerindeki büyük etkisi, sadece yeni kelime dağarcığında bir artışa değil, aynı zamanda mevcut kelimelerin anlamında da bir değişikliğe yol açtı. 8 milyardan fazla kelimenin çağdaş İngilizce külliyat verilerini takip edip analiz ettikten sonra, "Oxford İngilizce Sözlüğü" güncellendi. Bu güncelleme aynı zamanda normal üç aylık yayın döngüsünün dışında kalan büyük bir güncellemedir.

Sözlüğün yönetici editörü Bernadette Paton, "Büyük sosyal değişiklikler büyük dil değişikliklerine neden oluyor. Bu tutarlı bir sözlükbilim konusu. Ancak mevcut küresel kriz altında, bize hiçbir zaman şu an olduğu kadar gerçek sunulmadı." Başka bir deyişle, sözlükbilimciler için kısa sürede bir kelimenin kullanımında üstel bir artış gözlemlediler ve bu kelime küresel ölçekte ezici bir şekilde küresel söyleme hakim oldu ve hatta diğer toplumların çoğuna egemen oldu. Konu, bu son derece nadir bir insan deneyimidir. Bu güncelleme, üç aylık yayın döngüsünün kurallarının dışında görünse de, sözlükbilimciler, herkes gibi, evden çalışırken moda sözcüklerin sosyal gelişimini izlemeye devam ediyor.

İzleme dili için haber külliyatı.

2

Yeni bir salgın sıcak kelime değil

Tarihte birçok dil zaten vardı

Dil kullanım sıklığını değerlendirdikten sonra, "Oxford English Dictionary" tarafından yayınlanan yeni terimler ve anlamlar, epidemiyoloji ve tıp alanındaki teknik terimleri ve yeni kısaltmaları içermesinin yanı sıra sosyal izolasyon ifadesini de kapsamaktadır. Ve sosyal mesafe.

"Oxford English Dictionary" derleme ekibi, Aralık 2019'da haberlere hakim olanın Brexit olduğunu belirtti.

(Brexit)

, suçlamak

(Suçlama)

Ve iklim

(İklim)

Kelime dağarcığını bekliyorum; Ocak 2020'den sonra koronavirüs

(Conaravirüs)

,Orman yangını

(Orman yangını)

Koala

(Koala)

, çekirge

(Çekirge)

Ve suikast

(Suikast)

Güncel olayların kelime dağarcığı önemli ölçüde arttı; Bu yılın Mart ayından sonra, kullanılan en iyi 20 anahtar kelimenin neredeyse her kelime dağarcığı yeni koronavirüs pnömonisi ile ilgilidir.

Ocak-Mart 2020 arasında Oxford külliyatının ilk 20'sini işgal eden anahtar kelimeler.

Ek olarak, Oxford İngilizce Sözlüğü tarafından dil kullanımının gerçek zamanlı olarak izlenmesine göre, Ocak salgınının neden olduğu dil kullanımı ağırlıklı olarak koronavirüs gibi virüs isimlerini ve açıklamalarını içermektedir.

(Koronavirüs)

, SARS, virüs

(virüs)

, İnsandan insana

(İnsanlar arasında)

, Solunum

(solunum sistemi)

, Grip benzeri

(Grip benzeri)

Vb .; ancak Mart ayında, toplum tarafından kullanılan anahtar kelimeler yavaş yavaş virüsün getirdiği sosyal etkiye ve tıbbi ve salgın önleme ile ilgili sorunlara yöneldi: sosyal mesafe

(sosyal mesafe)

, Kendi kendine izolasyon ve kendi kendine karantina

(Kendi kendine izolasyon)

, Karantina

(abluka)

, Gerekli değil

(Gerekli olmayan seyahatlerde, zorunlu olmayan seyahatlerde olduğu gibi gerekli olmayan)

, KKD

(Kişisel koruyucu ekipman)

, Vantilatör

(Vantilatör)

, Ertele

(söndürmek)

Vb de son derece sık kullanılır.

Sözlükbilimciler ayrıca WFH gibi

(Evden çalışın, evden çalışın)

Ve KKD

(Kişisel koruyucu ekipman, kişisel koruyucu ekipman)

Profesyonel tıbbi terimlerin ve yeni kısaltmaların kullanımı artmıştır. Oxford English Dictionary'nin yönetici editörü Bernadette Paton, İngilizce "evde çalışmak" ifadesinin ilk olarak 1995 yılında kullanıldığına dikkat çekti. Günlük hayatımıza girmeden önce, "WFH" nin kısaltmasını çok az kişi biliyordu. İngilizce "kişisel koruyucu ekipman" ifadesi 1934'e kadar izlenebilir ve kısaltılmış şekli olan "KKD" 1977'ye kadar izlenebilir, ancak tıbbi ve acil durum uzmanlarıyla sınırlıdır. "sosyal mesafe"

(Sosyal mesafe)

1957'de ilk kez kullanıldığında, başlangıçta, sosyal olarak başkalarından kasıtlı olarak uzak durma niyetini ifade etmek için kullanılan bir kayıtsızlık tutumuna işaret ediyordu; ve şimdi, hepimiz bunu kendimiz ve diğerleri arasında fiziksel bir mesafe tutmak olarak anlıyoruz. Enfeksiyonu önlemek için.

Şu anda kullanılan sıcak kelimelerin bir kısmının salgının ortaya çıkmasından kaynaklanmadığını belirtmekte fayda var. Sözlükbilimciler, haberler, sosyal medya, hükümet brifingleri ve yasaları külliyatını izleyerek ve analiz ederek, mevcut kriz nedeniyle bazı yeni kelime, kelime öbeği, kelime öbeği veya kısaltmanın doğmasına rağmen, bunların modern insanlar tarafından yaygın olarak kullanıldığını belirtti. Dilinin mutlaka koronavirüs salgını nedeniyle yaratılması gerekmiyor.Bazıları tarihte zaten var oldu, ancak yeni taç pnömoni salgınının küresel krizinde bu kelimelerin, cümlelerin, kombinasyonların ve kısaltmaların kullanımı daha yaygın hale geldi. Geniş.

"Veba" gibi

(Pestilence)

Veya "ölümcül salgın veya hastalık"

(Ölümcül bir salgın veya hastalık)

Kullanım ilk olarak Avrupa veba salgında ortaya çıktı

(1347 ~ 1351)

1382'den sonra. "Kendi kendine karantina"

(Kendi kendine karantinaya alındı)

Terim ilk olarak 17. yüzyılda İngiliz Eyam köyünü tanımlamak için kullanıldı.

(Eyam)

"Kara Ölüm" ün ikinci dalgasının çevre köylere yayılmasını önlemek için köylülerin kendi kendini tecrit etmelerinden ve 19. yüzyılda, bazı ülkelerin kendi kendilerini seçmelerinde siyasi ve ekonomik terimlerle dünyadaki diğer ülkelere göre daha sık kullanıldı. Ülke dağıldı.

Tabii ki, sosyal değişikliklerin insan toplumu üzerindeki sosyal etkisi ve yaşam etkisi nedeniyle, bazı yeni kelime dağarcığı ve deyimler de doğdu. Örneğin, 2003 yılında SARS nedeniyle ortaya çıkan Infodemic terimi, salgın krizle ilgili medyanın ve çevrimiçi bilgilerin kitlesel ortaya çıkışını ifade eder, ancak bu bilgi genellikle doğrulanmamıştır ve şu anda yeni taç pnömoni salgınını çevreleyen haber selini tanımlamak için kullanılmaktadır.

Aralık 2019'dan Mart 2020'ye kadar "conaravirüs" ve "Covid-19" kullanım sıklığı değişiyor.

3

Sözlüklerde tarihsel bilinç

Dil, salgınlara karşı insan mücadelesinin tarihine tanıklık ediyor

Sözlüğün yönetici editörü Bernadette Paton, COVID-19'daki "Toplumsal Değişim ve Dil Değişimi" dilbilimsel raporunda, "Tarihsel olarak bilinçli bir sözlük olarak," Oxford İngilizce Sözlüğü "ndeki bazı kelimeler bize bizim Atalarımız, gördükleri ve yaşadıkları salgınlarla dilde nasıl mücadele ettiler. "

Örneğin, 14. yüzyıldan 15. yüzyıla kadar erken dönemde meydana gelen büyük vebada ve daha sonra da devam eden vebada, Avrupa nüfusu muhtemelen% 40-% 60'lık bir ölüm oranına ulaşmış, felaketlerin hafızası ve korkusu kalıcı etkilere neden olmuştur. "veba"

İlk olarak Fransızca ve Latince'den ödünç alındı ve ilk olarak felaketten sonra 1382'de İncil'in Wycliffe versiyonunda ortaya çıktı. Bu kelime dağarcığıyla ilgili zararlı

(Zararlılar)

Bundan kısa bir süre sonra, Fransızca peste kelimesinden de ortaya çıktı. "Akne"

(Pox, pock'tan çoğul, geride kalan püstüller veya izler anlamına gelir)

Viral bulaşıcı hastalıklara uygulanabilen bir terim olarak, ilk olarak 1476'da ortaya çıktı; ayrıca ilk kez 1560'larda ortaya çıkan "çiçek hastalığı" da vardı.

(Çiçek hastalığı)

,ve daha fazlası.

Bununla birlikte, 17. yüzyılın büyük vebası, salgın hastalıkları tanımlamanın kapısını açtı ve ilgili kelime dağarcığı İngilizceyi birleştirmeye veya değiştirmeye başladı. "Epidemi"

(Epidemi)

Ve "Pandemi"

(Pandemi)

Her ikisi de 17. yüzyılda ortaya çıktı; adını hastanın cildindeki siyah sivilcelerden alan "Kara Ölüm"

(Kara Veba)

, İlk olarak 16. yüzyılın başlarında kullanılan, daha tanıdık eşanlamlı olan "Kara Ölüm" 1755 görünene kadar. 17. yüzyılın veba salgını sırasında, tüm Derbyshire köyü kendi kendini karantinaya almayı seçti.

(Kendi kendine tecrit, kendi kendine karantina)

; 1878'in tarihsel tanımında, "kendini tecrit"

(Kendi kendine karantinaya alındı)

İlk olarak Yam köyünde, Derbyshire, İngiltere'de kullanıldı

(Eyam)

Hikayede: Enfeksiyonun çevre köylere yayılmasını önlemek için Yam köylüleri 1665'ten 1666'ya kadar kendilerini izole ettiler. Sonuç olarak, köy nüfusun yaklaşık üçte birini kaybetti. Sonuç olarak, Yam köyü "veba köyü" olarak adlandırılır, ancak bu isim bir utanç değil, bir onurdur.

Dünyanın genişlemesi ile birlikte hastalıkların yayılması ve bunlarla ilgili kelime haznesi de artmaktadır. 1738'de sarı humma ortaya çıktı

(Sarıhumma)

; 1890'da sözde İspanyol gribi vardı

(İspanyol gribi, 1918 salgını sırasında İspanyol gribine geriledi)

; 1878'de çocuk felci ortaya çıktı

(Çocuk felci, 1911'de basitleştirilmiş çocuk felci, genellikle çocuk felci olarak bilinir)

, Bu salgının çocukları enfekte etmesi ve ebeveynleri vurması için en şiddetli dönem olmasına rağmen 2. Dünya Savaşı sonrasındaydı.

Son yıllarda, salgınlarla ilgili bazı yeni kelimeler de dilde ortaya çıktı. AIDS 1982'de ortaya çıktı

(AIDS)

, Şiddetli Akut Solunum Sendromu 2003'te ortaya çıktı

(SARS)

. Diğer bir örnek ise 2020 yılında dil kullanım sıklığının en üst sıralarında yer alan koronavirüstür.

(Koronavirüsler, bu kelimeyle isimlendirilmelerinin sebebi, virüsün tamamının solar corona - solar corona'ya benzemesidir)

, İlk olarak 1968'de Nature dergisinde yayınlanan bir makalede görüldü; ancak 2020'den önce koronavirüs üzerine çalışan bilim adamları dışında bu kelimeyi çok az kişi duymuş veya kullanmıştır.

"Oxford İngilizce Sözlüğü" nün güncellenmiş "Nisan 2020 Yeni Kelime Listesi", Covid-19 hakkında daha fazla külliyat analizi veya insan toplumundaki değişiklikleri ve dilin etkisini analiz eden bir dil raporu ile ilgilenen okuyucular ve arkadaşlar, lütfen Görüntülemek için "Oxford İngilizce Sözlüğü" resmi web sitesine giriş yapın:

https://public.oed.com/updates/new-words-list-april-2020/

Yazar Qin Wuxian

Düzenle | Yang Siqi; Zhang Ting

Düzeltme Li Xiangling

Askeri teknoloji ablukasından anti-salgın başarılara kadar, yerli kızılötesi çipler on yılda arttı
önceki
Uzun tatil için geri sayım yapın ama bu Pazar günü işe gitmeyi unutmayın! Dördüncü Mayıs Hareketi sırasında tatil boyunca fazladan yarım gün olacak mı?
Sonraki
2020'nin ilk çeyreğinde Zhoujiaqiao Caddesi'nde "iki yeni" parti örgütünün sekreterinin olağan toplantısı
Kamu Güvenliği Bakanlığı, telekomünikasyon dolandırıcılığının en kapsamlı yöntemini yayınladı
İyi insanlar 365 "Aşk adına, özveri kalbi"
87 yaşındaki 87 yaşındaki parti üyesinin son bağışları
Derinlik İki büyük organizasyon yardım etmek için güçlerini birleştiriyor, e-spor ne zaman Olimpiyatlara girecek?
2020 Malezya Turizm Yılı iptal edildi, Malezyalı turizm personeli ne yapmalı?
Bulut Semineri | Song Yuanming'in Çarpışması: Para Tarihi ve Finansal Tarih Üzerine Yeni Düşünce
Makaleleri okumak için "Platin Büyük Tanrı" yazarlarının listesi daha çeşitli web makaleleri ile birlikte yayınlandı
Haftanın yeni spor ürünleri | Sıçrayan mürekkep tabanlı Nike fitilli yeni ayakkabı, Yeezy outdoor terlikleri görücüye çıktı
Eve gitmek güzel! Çok sayıda Meitu, karantinadan kaldırılan Pudong destekli Meleklerin son partisini kaydeder.
Karışık duygular! Bu "unutulmaz anlar" az önce geçmiş ...
Bu önemli anlar, görmek için Dongdong'u takip edin
To Top