Dali Üzerinde "Rüzgar Çiçeği Kar Ayı" etiketi var ve böyle bir beyit de var: "Shangguanhua, Xiaguan rüzgarı, Xiaguan rüzgarı Shangguanhua'yı esiyor; Cangshan kar, Erhai ayı, Erhai ayı Cangshan karında parlıyor. " Yatay yığın "Rüzgar Çiçeği Kar Ayı" dır. Açıklandı, dört ünlü yerel manzaradan bahsediyorum: Bunların arasında, Shangguan Kasabası, Erhai Gölü'nün kuzey kıyısında yer alır ve açık bir otlaktır.Bu alandaki çiçekler rengarenktir ve "Shangguan Çiçekleri" olarak adlandırılır. Hainan Shore, evet Dali Valilik ve şehir yönetiminin merkezi burası dağ geçididir ve esinti yavaşça geldiğinde "Xiaguan Rüzgarı" olur; Cangshan'ın görkemli ve görkemli on dokuz zirvesi beyaz karla kaplıdır, "Cangshan Kar"; "Erhai Ayı" daha da basittir, o ay gecesinde sessiz Erhai Gölü üzerinde parlak bir aydır. İlkbahar çiçekleri ve sonbahar ayları, yaz meltemi ve kış karı gibi güzel manzaralarla süslü antik kentin gelişmeleri yaratıcılık dolu ve çok şiirsel görünüyor. Fenghuaxueyue sadece manzaraya değil, Bai halkının kostümlerine de yansıyor. Bai kızı, başına "Rüzgar Çiçeği Kar Ayı" koydu. gibi Şapkanın kıvrımlı şekli "Erhai Moon", üstündeki beyaz yün ise "Cangshan Snow". Muhteşem çiçekler, "Shangguanhua" yı temsil eden "Cangshan Snow" un altında işleniyor. Son olarak, bir şapka askısı asılı. Rüzgarla hareket eden Suizi, "Xiaguan rüzgarı" falan değil mi? Milletin seçtiği estetik bir tat, binlerce yıldır fermente edilmiş, hayatın her köşesine akıyor. "Beyaz insanlar Buda konusunda çok temkinli." Nanzhao döneminden beri Bai halkı Chongxin Budizm, çocukların eğitimi ve görevlilerin seçimi çoğunlukla Budist seviyesinden kaynaklanmaktadır. "Budist kutsal yazılarına aşinadırlar, ancak altı sutra hakkında çok azdırlar", Ailenin geçmişinden bağımsız olarak, evde bir Budist salonu var ve herkes tespih tutar ve genellikle oruç tutar. "Bu nedenle, öldürmede çok az fark var." "Baohe'de (Nanzhao Quanfengyou hükümdarlığı), Zhang Zhicheng Tang Hanedanlığı'nda okumak için gönderildi." Yunnan Wang Xizhi'ye saygı gösterin, ancak Konfüçyüs ve Mencius'a nasıl saygı duyulacağını bilmeyin. " Xizhou Köyün girişinde geleneksel bir kapı evi var ve haberlere göre kornişlerin altındaki bakır çan, köyün bir zamanlar antik çay atı yolunun bir parçası olduğunu gösteriyor.Eski günlerde kervanlar burada erzak ve ticaret malları alabiliyorlardı. Rahat ulaşım ve uzun geçmişi nedeniyle, Xizhou Müreffeh bir yerdi. Antik kenti daha çekici kılan, mimarisidir. Geçmişte Bai halkının "büyük tuğla evler ve boş alanlar" olduğu söylenir. Özensiz yemek yemeyi ve para biriktirmeyi tercih ederler, aynı zamanda büyük ve konforlu evler inşa ederler. "Beyaz badanalı duvarlar" evin en son dokunuşu. Evin dört duvarı beyaz fondan yapılmış ve mavi desenler duvarda dekoratif bir şerit oluşturmuş, çeşitli geometrik "çiçek alanı" şekilleri düzenlenmiş, daha sonra çiçekler ve kuşlar, manzaralar ve edebi hat yazılmıştır. Bai halkı hayatı, kıyafeti ve şapkayı özetlemek için sadece "rüzgar, çiçek, kar ve ay" kullanmakla kalmıyor, aynı zamanda eve "Wang Xizhi" yazıyor. Cangshan, Erhai Gölü, güneş ışığı ve pirinç tarlaları arasında, insanların günlük rutinlerini süslemek için üç boyutlu kaligrafi ve resim parşömenlerinin yığıldığını hayal edin.Bu kaligrafi ve resim parşömenleri bir köy ve bir kasaba oluşturuyor ve ne kadar şiirsel. Pürüzsüz taş döşemelere basmak, karavanın ayak izleri boyunca yürümek, akşamları antik kentin sokaklarında yürümek, estetik bir zevke girmek, bu sırada kulaklıkla eski bir şarkıyı dinlemek: "Rüzgar dağlardan ve suyun üzerinden geliyor / Çiçekler dağılmış ve çamura dönüşmüş, her zaman çiçek açıyor ve yenilmiyor / Kar, güneşin doğuşudur, saçaklarda eriyip beyaz dökülüyor / Ay yakındır Wanzai "