Xin Haicheng'in "Blessing" filminden "Blessed" i izledikten sonra, sadece bir sürü güzel duvar kağıdına sahibim

"Adınız" dan sonra Çinli animasyon hayranlarının hepsi bir isim biliyor: Xin Haicheng.

4 Ağustos'ta, Xin Haichengin yapım ekibi CoMix Wave Films animasyon stüdyosunun yeni çalışması "Youth in Four Styles" yayınlandı. Bu sefer hikaye "Kuzey, Şangay, Guangzhou" da geçiyor ve tüm Japon takımı boyanmış, ancak bu Çin-Japon işbirliğinin yöneticisi Makoto Shinkai değil.

Xin Haicheng'in yapım ekibi "kutsanmış", eşzamanlı olarak Çin ve Japonya'da piyasaya sürüldü ve uluslararası versiyonu Netflix'e çıktı Bu üstün kaynaklara rağmen, bu "Harika Gençlik" hala "kötü bir film" in kaderinden kaçamaz.

Makoto Shinkai bir animasyon IP'sidir

Makoto Shinkai, "Adınız", "Saniyede Beş Santimetre", "Kelime Bahçesi", "Kayıp Yıldızları Takip Eden Çocuklar" ve diğer süper popüler anime filmleri dahil olmak üzere anime hayranları için bir "IP" dir.

"Adınız" 2016 yılında Japon gişelerinde 10 milyar yen'i aşarak Hayao Miyazaki'nin "Spirited Away" filminin gişe ağırlığına ulaştı.

"Adınız".

Makoto Shinkai her zaman "Hayao Miyazaki'nin halefi" olarak selamlansa da, Hayao Miyazaki'nin "Magic Wind" in aksine, Makoto Shinkai animasyonu "günlük" rotayı izliyor. Sıradan insanları, günlük sahneleri ve sıradan hayat hikayelerini anlatın.

Çocuk kahramanı, Japon tarzı tramvay, yol kenarındaki yeşillikler ve çiçek açan kiraz çiçekleri, Makoto Shinkai tarafından en çok kullanılan öğelerdir. Kahramanların ruh alışverişinde bulundukları "Adınız" da bile "Miyazaki tarzı" bilimkurgu punk ve Japon canavarları olmayacak.

Hikayenin arka plan rengine dikkat ettiği için, resim gerçek ve güzel, Japon "küçük ve taze" stiliyle dolu, her çerçeve duvar kağıdı için uygundur, Xin Hai Makoto da " Arka planda katil "," Çılgın duvar kağıdı ".

`` Saniyede Beş Santimetre '' resmi.

İzleyiciye güçlü duygusal dokunuş ve rezonans getirmek, aynı zamanda "Xin Haicheng" in bir animasyon IP'si haline gelmesinin nedenidir. Xin Haicheng'in hikaye anlatımı ve duygusal ifadesi hassas ve yumuşaktır. Karakterlerin duyguları da film ekranları kadar gerçek ve doğal ve çok "Japon" ve "iyileştirici".

Xin Haicheng'in monologu `` Saniyede Beş Santimetre '' den geliyor.

Hayao Miyazaki, savaş, çevre koruma ve nükleer silah kullanımına muhalefet gibi küresel konulara dikkat ederken, Makoto Shinkai, geniş kalabalığın içinde samimi aşk ve zincirler arayan yalnız gençlerin büyümesi hakkında hikayeler anlatmayı seviyor. İki farklı animasyon filmi tarzını temsil ediyorlar: Hayao Miyazaki garip bir yaşlı çocuk ve Makoto Shinkai "saf aşk" peşinde koşan bir genç.

2008'in başlarında, Xin Haicheng'in tarzını taklit eden ve 1990'larda gençlerin büyümesini anlatan bir Çinli çizgi roman "Ming Ji" çıktı. Yazık ki, yıllarca taklit ettikten sonra, hala taklit edilen iyi bir işin olmaması üzücü.

Xin Haicheng "Fengshen" ve "Wallpaper Crazy Demon", "Adınız" dan sonra bir IP oldu ve arkasındaki resim ekibi, CoMix Wave Films de büyük saygı gördü. Bu, "Wonderful Youth" projesinin sonucuydu.

"Japon" lensi boş arsayı kurtaramaz

Japon bir animasyon stüdyosu tarafından üretilen "Wonderful Youth", harika bir stile ve biraz da Shinkai Makoto'nun "arka plan katili" izine sahip.Yerel versiyonu da özel olarak yerel bir aksanla donatılmış, ancak bu avantajlar hala boş olay örgüsünü ve duygusal ifadesini kurtaramıyor.

Güzel resim bir zamanlar izleyicinin dört gözle beklemesini sağladı.

"Beijing Guangshang" ın üç şehir öyküsü sırasıyla "Yiyecek, Giyim ve Konut" a karşılık geliyor. Yönetmenler sırasıyla Yi Xiaoxing, Takeuchi Ryoki ve Li Haoring. Şangay bölümü dışında diğer iki hikayenin anlatımları eleştiriliyor.

"San Xian Pirinç Eriştesi" adlı aile hikayesinde, Beipiao halkı memleketlerindeki akrabalarını ve memleketlerindeki "pirinç eriştelerini" özlüyor. Yemek ve ortaokul öğrencilerinin kompozisyon benzeri anlatımıyla "Çin'in Dilin Isırığındaki" hüzünlü versiyonu doğdu.

Canavar tarzı bir monolog demek çok utanç verici.

Bu monologların Xin Haicheng'in "Saniyede Beş Santimetre" adlı klasik eserini taklit etmeyi amaçladıkları görülebilir, ancak başarısız oldu.Hayat duygusu olmayan dizeler duygusal ifadeleri ikiyüzlü kılar. Sadece seyircide yankı bulmamakla kalmaz, aynı zamanda sıcak hikayeyi içi boş ve utanç verici hale getirir.

Guangzhou'daki "Neon Kıyafetler Yüzen Işık" bölümü Kantonca ile çok dikkatli bir şekilde eşleştirilse de, "moda endüstrisi", "kız kardeşler kavgası", "kağıt sarhoş altın hayranları" gibi unsurlar Guangzhou'nun kentsel mizacıyla tutarsız görünüyor ve karakter hikayeleri tuhaf, hastalıksız ve inleyen, dokunması zor hale geliyor İzleyici.

Her şehrin "Küçük Zamanlar" ı çekmeye uygun olmadığını bilmelisiniz. "Harika Gençlik" in utanç verici duygusal ifadesi ile karşılaştırıldığında, Guo Xiaosi'nin "Gençlik Acı Edebiyatı" o kadar ikinci değil ve gerçekten de en iyisini alabilir. Şangay Ödülünü Seviyorum ".

Guangzhou karakteristik binaları.

"Si" nin dördüncü bir hikayesi yok, bu da seyirciyi boş bırakmak, izleyicinin gençlik duygularını uyandırmak umuduyla. Son yıllarda daha fazla aldatmaca olması üzücü ... Film "gençlik" kelimesiyle lekelendiği sürece, seyirci özellikle "dikkatli olun". "Gençlik" teması, genç yaşı, köpek kanını ve ikincil ikisini temsil ediyor. "Gençlik filmi", film izlemeyi hor görme zincirinin neredeyse sonundadır.

Elbette, bu tür filmleri seven gerçekten "genç" olan pek çok insan var, aksi takdirde beyaz perdede çok fazla gençlik romanı olmazdı. Ve "Dilek tarzı Gençlik" utanç verici bir şekilde ortada sıkışmış durumda. Ne genç iki boyutlu hayranlara hitap ediyor ne de yetişkin izleyiciler için çok ikinci ve solgun.

"Shinkai Majesty Aurası" altında, "Dilek tarzı Gençlik" de kötü bir filmin kaderinden kaçmayı başaramadı. Bu anime filminin şu anki derecelendirmesi Douban'da 5.5 ve Maoyan'da 7.8. Bu puandan, çoğu izleyicinin gözünde "kötü bir film" olduğu çıkarılabilir.

"Şangay Aşkı" nın resmi çok `` Xin Haicheng '' dir.

CoMix Wave Films ile işbirliği yaparak "Xinhaicheng" görüntüleri elde edebilirsiniz, ancak hikayeleri nasıl anlatacağınız, duyguları nasıl ifade edeceğiniz ve izleyiciye nasıl dokunacağınız, yerli senaristlerin ve yönetmenlerin "taklit etmesi" ve öğrenmesi gereken şeydir.

"Xinhaicheng Aura" sadece seyirciyi cezbetmekle kalmaz, aynı zamanda auranın altına gölgeler getirir. Anime hayranları, "Xin Haicheng" i izleme beklentisiyle tiyatroya girer ve aniden Guoman'ın olgunlaşmamış anlatı ve utanç verici monologlarını görür ve boşluk kaçınılmazdır.

"Gençlik Stili", izleyicinin "Xin Haicheng Takımı" ndan beklentilerini karşılamasa da, sonuçta Çin ve Japonya arasında bir animasyon filmi denemesi oldu. Bazı intihal ve fansız filmlerle karşılaştırıldığında, bu yenilgi özellikle çirkin değil.

Ayrıca, CoMix Wave Films'in tablosu size pek çok Pekin, Şangay ve Guangzhou "duvar kağıdı" sunmuyor mu?

Çin'de Nikko

Japon yapımı ve Çin yapımı "Harika Gençlik", "Adınız" ın büyük satışlarının ardından başkentin animasyon film arayışı olmasının yanı sıra Japon animasyon filmlerinin iç pazardaki dönüşümünü de yansıtıyor.

Geçtiğimiz on yılda, Japonya'dan ithal edilen filmlerin çoğu animasyon filmleridir ve temelde klasik IP animasyon filmleridir. Örneğin, 80'ler ve 90'lar sonrasına çok aşina olan "Detective Conan", "Doraemon" ve "Saint Seiya" sağlam bir hayran kitlesine güveniyor ve animasyonlu tiyatro versiyonu her zaman iyi bir gişe elde edebilir.

"Detective Conan" teatral versiyonu. Resim: Baidu

2016 yılında "Adınız" ın yurt içi gişesi 500 milyonu aşarak Çinli izleyicilerin sadece klasik IP animasyon sinema versiyonunu kabul edebileceği klişeyi kırdı.Japon ithal animasyon filmleri duyguları satamaz ve temalar daha geniş ve daha derin olabilir.

"Youth in the Wild" ın Japonya'da üretilen resimler için yalnızca izleyicinin gereksinimlerini karşılaması ve anime filmlerinin değerli özünü sağlayamaması üzücü.

Animasyon filmleriyle karşılaştırıldığında, Japon canlı aksiyon filmleri Çin pazarında neredeyse nadirdir. Bu, film ithalat politikasının bir kısıtlamasıdır ve aynı zamanda Japon filmlerinin yerel izleyiciler tarafından düşük kabul görmesiyle de ilgilidir.

Aynı zamanda ünlü Japon yönetmen Hirokazu'nun "Tarzda Gençlik" adlı "Hırsız Ailesi" de Çin'de gösterime girdi.

Hirokazu'nun eserleri Çin sinemalarında ilk kez gösteriliyor, ancak "Deniz Sokağının Günlüğü", "Durmadan", "Baba Gibi Oğul" gibi selefleri Douban'da çok yüksek reyting aldı. Deneme ve romanları da Yurtiçi yayın. İnsanların nehirlere ve göllere gitmediği söylenebilir, ancak nehirlerin ve göllerin uzun zamandır efsanesi var ve hayranların sinema biletlerini "geri verme" zamanı geldi.

Nazik bir anlatım, hayattan dönen sahneler ve Japon aile ilişkileriyle "Hırsız Ailesi", Hirokazu Ee'yi tanıyan ve seven bir izleyici için tanıdık bir formül ve tanıdık bir zevktir. Ama Hirokazu Ödem'i ilk hisseden ya da sinemaya "gişe rekorları kıran bir film izlemek" düşüncesiyle giren izleyiciler için bu edebi film biraz sıkıcı olabilir.

Filmin ritmi için farklı tercihler, Shie Hiro ve filmin farklı anlayışları da kültürel farklılıklardan kaynaklanıyor.

Güvenilir olmayan animasyon filmlerinin aksine canlı aksiyon filmleri sosyal gerçeklikten ayrılamaz ... Belgesel, hayat sahnelerini canlandırmada çok iyi olan Hirokazu'da doğdu. Bu "sosyal gerçeklik" açıkça Çin ve Japonya'da farklıdır.

Güçlü bir aile duygusuna sahip Çinli izleyiciler, Japon toplumundaki "kayıtsız" aile ilişkisini anlamıyorlar, bu yüzden "Hırsız Ailesi" nin ifade etmeyi amaçladığı kansız prangaları anlayamıyorlar.

Çin'de "yavaş filmler" için bir pazar yok. Konuların peşinde koşmak şiddetli inişler ve çıkışlar, ritim sıkı ve her zaman "patlamalar" var. Bu, yerli izleyicilerin ortak bir izleme gerekliliğidir, hatta yerli yapım "Assassin Nie Yinniang" ve "The Golden Age" bile "Seyirci yavaş tempodan hoşlanmadı."

Bu kadar bariz "dezavantajlara" rağmen, "Hırsız Ailesi" Japonya'dan ithal edilen birkaç iyi satıcıdan biri olan üç günde gişede 48 milyon yuan kazandı. Ne de olsa bu yıl Mart ayında Çin'de yayınlanan "Aşk Manevrası", "programcının eşi" Yui Aragaki'nin başrol oynamasına rağmen, son gişe 20 milyonu geçmedi.

Yui Aragaki gişeyi kurtaramaz. Resim: China Daily

Sinema izleme, çevrimiçi video izlemekten farklıdır, sınırsız hızlı ileri sarmanın bir yolu yoktur. Artık sinemaya girdiğinize göre, "Zhi Ming ve Chun Jiao" dizilerini ödünç alarak "yavaşlamanıza" izin vermelisiniz:

Bazı şeylerin ... bir gecede yapılması gerekmiyor ve acelemiz yok.

Reklam filmi pazarında, seyirci estetik bir "zorba" olsa bile, sadece filmler her zaman izleyiciye hitap edecektir. Ancak daha açık ve hoşgörülü bir izleme vizyonu kesinlikle filmden daha iyi keyif almamızı sağlayacaktır Sonuçta, farklı manzaralar ve farklı yaşamlar için sinema bileti almak için para harcıyoruz.

Metindeki başlık resmi ve film resmi: Douban

Lu "Işık Özü" 2 Şövalyeyi kurtarmak için değiştiriliyor
önceki
Gerçekten sınır ötesi! Eski Japonya uluslararası Maeen Masaki "NBA 2K19" canlı yayına meydan okuyor
Sonraki
Yeşil Ordu "Fu Ge" üç çeyrekte yeni bir rekor kırdı, 1 tie-break kazanma taktiği, 4 silah 100 milyon değerinde
Shenzhen'den memnun olmayan bir milyon para cezası veren "Angel Orange" meyve suyu sıkma engellerini gösteriyor. Kimi destekliyorsunuz?
"Pokemon" Gonzo (2): İlk Pokémon, en güçlü oyuncu!
Mi MIX 2S Jade Art Edition: Seramik panelli bir sanat yolculuğu İnceleme
Eşitliği bozmada kendi hedefi mi var? Antetokounmpo hayatını neredeyse hiç değiştiremiyor, Durant'ı takip etmek için bir numara
"The Call of Cthulhu" Çin promosyonu Heishui Adası'ndaki tuhaf olayları ortaya koyuyor!
100'den fazla yeni enerji aracı geliyor En çok hangisini beğendin?
Az önce, insanlık güneşe en yakın bir uzay araştırmasına başladı
Yüksek kaliteli geliştirme için güçlü bir motor yaratmak - Bölgesel koordineli kalkınma perspektifinden, Çin'in yeni geliştirme alanını denemek
Şifre çözme: Knight Xie Cailu'nun sadece "üç ekseni" mi var? Mai Shuai'nin 1 hamlesi Kecheng'deki ölümcül deliğe işaret ediyor
Kaptanın söyleyecek bir şeyi var: Bu Örümcek Adam'ın cep telefonu hangi marka?
"Yasak Şehirde görüşürüz"! Xiaomi Mi MIX 3 Forbidden City, teknoloji ve sanatın bir karışımı yayınlandı
To Top