Pekin lehçesini anlamıyorsanız sorun değil, ama şaka yapmak çok utanç verici ~ Sizi görmeye götüreceğim çünkü Pekin lehçesinde geçen üç kelime saçma bir hikaye üretiyor!
Malezya Partisi
Yani bir kız arkadaşımla öğleden sonra saat ikide birlikte alışverişe gitmek için randevumuz vardı, ancak kararlaştırılan zaman ve yere vardığımızda hala başka kimseyi görmedik. Biraz bekle dedim, ama belli bir mesafeden koşturduğu ortaya çıktı. Yaklaştığımda, ona doğrudan baktım ve ona dedim ki: Bu kadar endişelenme. Malezya Partisi Şu anda.
"Malezya? Malezya nerede?"
doğru : Malezya Partisi Güreşi, öne eğilmeyi, yerde yatmayı, yüz yüze düşmeyi anlatan bir duruş.
Chuwozi
Hadi, burası burası, alışverişe çık. Beni çekmeye ve son kör randevu deneyimini anlatmaya başladı:
"Ah, bilmiyorsun, o kadar gergindim ki ilk kez bir kör randevuda konuşamadım."
Onu incittim: "Genelde bir şey söylemez misin?"
"O zaman gerginim!"
"Sana söyledim Chuwozi ~ "
Masum görünüyordu ve bana haksız bir şekilde baktı ve şöyle dedi: Kekemelik ile dilsiz arasında gidip geliyorum, nasıl hala koltuk altlarıma sahip olabilirim? "
Olumlu çözüm: Chuwozi, Eski Pekin lehçemiz, sahnede olamayacağımız anlamına gelir, ancak eleştiri daha yumuşaktır.
Yan Mohu
Kız arkadaşlarımla gezerken öğle yemeği vaktiydi ve bir restoran bulup yemek ısmarladık. Bulaşıklar oldukça hızlı ve acıktığımda hoş karşılanmıyorum, güzel tabağı alıp ağzıma götürüyorum. Tadına bakmamın bir önemi yok, yardım edemem ama şikayet ediyorum: bu yemek çok tuzlu, beni vahşi bir kaz haline getiriyor (not: hu okumak). "
En iyi arkadaş bunu oldukça taze duydu: "Bu nedir? Kırlangıç mı yoksa kaplan mı?"
Olumlu Çözüm: Yabani Kaz Yabani kaz değil, kaplan değil yarasa; Yan Mohu'nun da bir kullanımı var, yani çok tuzlu şeyler yedikten sonra yaban kazı olacak.
Alışveriş sahnesi hakkında konuştuktan sonra, ofisteki üç karakterli Pekin lehçesinin güzel yanlış anlaşılmasından da bahsedelim.
Gitti
Ofis masası yeni değiştirildi, yalnızca köşedeki ahşap masa değiştirilmeden önce orada duruyor. Yürüdüm ve bir göz attım: İnişler ve çıkışlar yüzeyden silerseniz, bu masa oldukça güzel. Yardım edemem ama iç çekiyorum: masa düzeni güzel, bu Gitti , Çok yazık.
Yanımda duran genç adam şaşırmıştı: "Bu masanın ayakları yok. Nereye gidiyorsun?"
Olumlu çözüm: yürümek, Pekin lehçesinde, ahşabın rüzgar ve güneş tarafından deforme olduğu anlamına gelir, bu da insanların yanlış anlaşıldığı anlamına gelir.
Soğuk değil
Herkes için güzel makaleler yazmaya konsantre olmak için buradayım ama omzuma kimin tokat attığını bilmiyorum. Bu beni şok etti ve birkaç yazım hatası daha yaptı.
Geriye dönüp baktığımda ofisimizdeki küçük kız bana atıştırmalıklar verdi, göğsümü okşadım ve ona dedim ki: Soğuk değil Evet korkuttu beni!
Kızın kafası karıştı ve bana dedi ki: Neye bakıyorsun? ? ?
Olumlu çözüm: Sigara içmek soğuk değil, Bizim Pekin lehçemizde ani anlamına gelir ve ne kadar soğuk giydiğinizle hiçbir ilgisi yoktur.
Elde
Şirket dışından kuryeyi yeni aldım ve büyük kutu sıkıca paketlenmişti. Gerçekten elle yırtamadım. Onu aradım. Karşı masada bir makas vardı. Ona sessizce, "Teşekkür ederim, o makas. Elde Onu bana ver. "
Sonuç olarak, meslektaşım işi hemen eline bıraktı, makası eline aldı ve sonra bana "Neden bu eldeki makası sana veriyorsun?" Diye sordu.
Olumlu Çözüm: Doğru anlayın Bu arada, ellerini nasıl koyduğunla ilgisi yok.
Ben düzüm
Bir süre sonra meslektaşım bana akşam yemeği için daha iyi bir yerin nerede olduğunu sordu. Ona yolu gösterdim ve güney kavşağından çıkıp sağa dönüp 2 dakika yürümesini söyledim, çok uzak olmayan küçük bir süpermarket var. Meslektaşım aceleyle bana teşekkür etti ve çok şey bildiğim için beni övdü. Hala biraz gurur duyuyorum: "Başka bir şey söylemeye cesaret edemiyoruz ama bu, Ben düzüm . "
Bana yarı şaka yaparak, "Çabuk oturun!" Dedi.
Olumlu çözüm: Pingtang, Pekin lehçesinden kastettiğimiz, özgüven ifade etmek ve belirli bir aralıktaki insanları, şeyleri veya yerleri anlamaktır ve endişelenecek hiçbir şey yoktur. Yalan pozisyonuyla ilgisi yoktur.
Tapınağı bombaladı
Meslektaşlarınızla günlük rutin hakkında sohbet edin ve ara sıra bir şeyler hakkında konuşun. Birden bire başka bir meslektaşımın bu konudan tiksindiğini anladım, bu yüzden bu meslektaşıma "Bunu bana anlatabilirsin. Yaşlı Xu'ya söyleme. Bunu biliyorsa, yapmalı. Tapınağı bombaladı Hayır. "
Sonuç olarak, bu meslektaşım bana dehşet içinde sordu, "Huh? Yaşlı Xu çok yaşlı, ateşle oynamaya ne dersin?"
Olumlu çözüm: tapınağı bombaladı, Pekin lehçemiz ani şaşkınlık ve şevk anlamına gelir. Yangın ya da patlamayla ilgisi yok.
Ek olarak, Pekin lehçemizde yanlış anlamalara neden olması kolay birkaç tane daha var.Sizinle konuşacağım.
Ateşi ovala Kızgın olmak, nefesini tutmak anlamına gelir, ateş yakmakla hiçbir ilgisi yoktur
Dövmek Konuşmadaki duraklamaları ifade eder, nasıl yazdığınız önemli değildir
İki bıçak Belirli bir işte yetersiz bilgiye ve düşük becerilere sahip kişileri ifade eder ve kaç bıçağa sahip oldukları önemli değildir
Sıkıcı bal Yalnız başına eğlenmeyi ifade eder, genellikle uyumayı ifade eder, balın nasıl içileceğiyle ilgisi yoktur.
Engellendi çocuk Bu bir iltifat, harika, nasıl şapka taktığın önemli değil
Kırık bir hatırlatma Genellikle aşağılayıcı olan çeşitli şeyleri ifade eder, kişinin dırdırıp dırdır etmemesiyle hiçbir ilgisi yoktur
Güve Kötü fikirleri ifade eder, hayvanı değil
Muhtemelen hepsi Neredeyse, genel olarak, boyutla ilgili olmayan anlamına gelir
Genç ya da yaşlı değil Çok sayıda şeyi ifade eder, insanların kaç yaşında olduğunun önemi yoktur
Geçmek Pekin'lilerimize özgü bir tür giysiyi ifade eder, giysilerin tamamen terli olup olmaması önemli değildir
Güreş Birinin yüzünü göstermeyi ifade eder, gerçekten düşen bir şeyi değil
Merhaba Bugünden başlamak demek, birine gerçekten vurmana izin vermemek
İki veya beş göz Bu kişinin çok kötü olduğu ve görme yetisiyle hiçbir ilgisi olmadığı anlamına gelir.
Sapan Bu gevşek bir tutum, belli bir yaklaşım değil
Dalianli Oyun tarzını değil, birlikte dolaşmayı ifade eder
Taer koaksiyel Böyle yaşayan insanları ifade eder, yuhalama yolu değil
Büyük bir anlaşma yaptı Aşırıya kaçmayı ifade eder, büyük ölçekte bir şey göndermemek
Kalan Halsizlik anlamına gelir, konuşmak değil
Bu süreç Bu günleri ifade eder, meyve değil
Histeri Uykululuk anlamına gelir, gerçekten bir sorun değil
Görmek Rengi anlamak anlamına gelir, bir şeyi gerçekten görmene izin vermemek
Shan Yin Bilgili olduğunuzu, gerçekten bir şey satmadığınızı göstermek anlamına gelir
Para kutusu Geçmişteki eski bir söz gibi, bakım sonu harcamalarını ifade eder: tabut parası
Almak Bir şeyleri yalnız bırakmak demektir. Bir şey seçmek yerine "beni tekrar alırsın".
Rachel İlişkiye atıfta bulunur, "yeniden barış yaparsın".
Erkekler Erqing Mahjong terminolojisinden geliştirilmiştir, yani açık ve nettir. "Size bunu söyleyebilirim."
Yeter Görkemli veya mizaçlı "bu sefer yeter" anlamına gelir
Sahte numaralar Sahte duygusal "Jing Lai bu sahte numara" anlamına geliyor, bir numara değil
Kayma yok Kayıtsız ve ciddi anlamına gelir. Hiçbir şey olmadan
Yetenekli Güçlü ve yetenekli olmayı ifade eder. Daha uzun olmamak.
Nian Yanger Başkalarına sormak, ancak bunu doğrudan söylememek, ancak insanlara bir ipucu vermek için her zaman küçük bir konuşmada bir şeyden bahsetmek anlamına gelir. "O seninle konuşuyor
Kurutulmuş karides Şaşkın anlamına gelir. Neler olduğunu anladım ama çaresizdim. Nehirdeki karidesi kastetmiyorum.
Pekin lehçesinde gerçek anlamından farklı birçok kelime var, bu da birçok yabancı arkadaşı çok çılgına çeviriyor. Ama editör herkese Pekin lehçesinde sadece bir platform var, göğüs bir yumurta demek değil, aynı zamanda yukarıdakiler değil, aynı zamanda buzdağının görünen yüzü Gerçek iletişimde dokunmanız gereken çok esprili sözler var.
Ancak Pekin lehçesinin gerçekliğinin o kadar özgün olduğunu ve çoğu insanın öğrenemeyeceğini hatırlayabilirsiniz!