Chen Zishan: El yazmasında farklı Lu Xun, Yu Dafu, Hu Shi gördüm

Chen Zishan, 13 Kasım'da Shanghai Kütüphanesi'nde "Yazarımın Elyazmaları Yolculuğu" üzerine bir konuşma yaptı.
"Tokyo Doğu Yakası Kitabevi'nin Lu Xun'un mektubunu Uchiyama Wanwan'a satmasına şaşırdım ..." "Yu Dafu'nun" Bir Ailenin Yok Edilmesi "el yazmasının imzası çok iyi bilinmiyor ve Zhou Zuoren tarafından ele alındı. Şok oldum ..." Boston Üniversitesi'nde, Tai Jingnongun oğlu bana Lu Xunun babasının bıraktığı "After Nora Goes" kitabının el yazmasını gösterdi ve arkasında altı kişinin epilogu var. Duyguyla doluyum ... "Dün (13 Kasım) sabahtan önceki gün Şangay Kütüphanesi'nde, "Yazarımın El Yazmaları Üzerine Bir Araştırma Yolculuğu" konulu bir konferans konuşmacı Chen Zishan tarafından konuşuldu ve bir dedektif romanı gibi yavaşça ortaya çıktı. Muhabir, "şaşırmış" gibi kelimelerin her el yazması koleksiyon hikayesinde yer aldığını fark etti. Dışarı. Şangay Edebiyat ve Tarih Müzesi'nin kütüphanecisi ve "Modern Çin Edebiyatı" nın baş editörü olan Chen Zishan, modern Çin edebiyatı ve tarihi materyaller üzerine yaptığı araştırmalarla tanınmaktadır. Çevrimiçi ve çevrimdışı el yazmalarının neden olduğu neredeyse tüm kamuya açık vakalar onun tarafından teşhis edilebilir. Ve Zhang Ailing'in yeni yüzyıldan sonra el yazması üzerindeki araştırması ve teşhisi bir kartvizit haline geldi. Bu, "Sihirli Kalemler: Şanghay Kütüphanesindeki Ünlü Sanatçıların El Yazmaları Sergisi" yıllık sergisi ile bağlantılı olarak yukarıdaki resimdeki konferans dizisinin 16 dersinden biridir. Seyircilerin yüzde sekseni sorular sormaya geldi ve tarihi materyalleri taramak ve taramak konusundaki zorlu ve mükemmel çalışmasına hayranlıklarını dile getirdi. Genç Chen Zishan, tüm topluma bir tür hayranlık ifade etmek istiyor: daha fazla insandan el yazmasını önemsemesini, uygun şekilde saklamasını ve el yazması araştırmacıları ve meraklılarının çalışması için mümkün olduğunca çeşitli yollarla topluma sunmalarını isteyin.

Chen Zishan (1948-), el yazmasının hikayesini anlatıyor ve sizi modern Çin edebiyatı sahnesine canlı bir şekilde getiriyor.
"Kelimeleri yüzler olarak görmek": El yazması araştırması büyük önem taşır ve çeşitli insanlara fayda sağlayabilir 1976'dan beri, tarihi materyalleri araştırmaya başladı ve çeşitli el yazmaları ile temas kurdu.Chen Zishan, el yazması araştırmalarında çok fazla hayranlık duyuyor, ancak el yazmaları için "kelimeleri yüzler gibi görme" gibi samimi bir duygusu var. Konferansın başlığındaki "yolculuk" un gerilimi hatırlattığını ve yolun hala devam ettiğini iddia etti. El yazmaları için Chen Zishan bir tanım verdi: Yazarın kağıt veya diğer dokular (kumaş, ipek) üzerine yazdığı eserler, onun ruhani ve yaratıcı faaliyetlerinin kristalleşmesidir. Daha da genişletmek için, yazarlar için stil romanlar, düzyazılar, şiirler ve çevirilerle sınırlı değildir; sanat türleri, puanlar, desenler, semboller için; yöntemler için: yorumlar, düzeltmeler ve gözden geçirme ve kopyalama el yazması kategorileridir. Chen Zishan, 2003 yılında yayınlanan "Keşif Keyfi" kitabının önsözünde, tarihsel verilerin öneminin beşeri bilimler akademisyenleri için aşikâr olduğunu, ancak gerekliliğinin ve zorluklarının çoğu zaman göz ardı edildiğini açık bir şekilde belirtti. Ona göre, en azından yazarın anekdot yazılarını gün yüzüne çıkarmak, edebiyat dünyasının az bilinen tarihi gerçeklerini incelemek ve edebiyat dünyasındaki huzursuz vakaları kısmen çözmek mümkündür. Sahnede Chen Zishan farklı bir grup insana genişledi: Hakemler için makaleyi el yazmasına dayanarak gözden geçirebilir; araştırmacı için el yazması yazarın yaratıcı zihnini keşfetmenin anahtar ve önemli yoludur; edebi genç için bunu anlayabilir. Yazma becerisi; kaligrafi sevenler için kaligrafiyi takdir edebilirsiniz. Örneğin, Lu Xun'un eserlerinin tamamı fırçalarla yazılmıştır.Mao Dun (Shen Yanbing) ilk günlerde fırça kullanıyordu, ancak Zhang Ailing tamamen kalem ve tükenmez kalemdi.

8 Kasım'dan itibaren, yukarıdaki resimde koleksiyondaki ustaların el yazmaları sergisi düzenlenecek.

İlk Lu Xun el yazması doğrudan "ellerde" Japonya'da Uchiyama Wanzhao'ya satın alındı

Araştırma topluluğunda, "Shangshou" adlı el yazmasını doğrudan gördüm. 1976'da "The Complete Works of Lu Xun" un ek açıklama çalışmasına katılmaya başladı ve kısa süre sonra "Lu Xun'un El Yazmalarının Tüm Eserleri" ni yayınladı. Chen Zishan, el yazmasının basılı versiyonunu okuyarak başladığını itiraf etti. Mektupların orijinal el yazmaları Milli Kütüphane, Shanghai Lu Xun Anıt Salonu ve Shaoxing Lu Xun Anıt Salonu'nda muhafaza edilmektedir. Sadece Şangay'daki Lu Xun Anıt Salonundaki bağış töreninde Lu Xun'un şiirlerinin orijinal yapıtlarına tanıklık edebildim. O büyük ve heyecan verici an 1997'de geldi. O yıl, Chen Zishan Tokyo Metropolitan Üniversitesi'ni ziyaret etti ve bir gün, Dongcheng Kitabevi'nin Lu Xun'un mektuplarını Uchiyama'ya satacağına dair okulun Çin Dili Bölümü Ofisinin ikinci el kitapçı kataloğunda bir haber buldu. Hemen okuldan Profesör Hirai Hiroshi ile iletişime geçti ve onunla birlikte gitti. Tokyo'nun Jimbocho'daki en büyük kullanılmış kitap dükkanındaki Dongcheng Kitabevi'nin ofisine girdiler. Diğer tarafta içinde bir mektup ve bir zarf bulunan brokar bir kutu gösterdi. Yeni içerik muhtemelen Lu Xunun Uchiyama hakkındaki bilgisiydi. Kitapçı "Bir Yalnız Stüdyodan Garip Masallar" üzerine araştırma kitabına geldi ve patrondan onun için bir kopya saklamasını istedi. "Orijinali görmek farklı. Lu Xun'un mürekkebi sadece bir kez batırdığını görebilirsiniz, bu yüzden sonunda el yazısı çok hafif." Bundan sonra Chen Zishan, Lu Xun'un el yazmasına bakmaya gitti ve siyah beyaz baskı bu ince farkı yansıtamadı. . Bir anlık heyecandan sonra, kitapçı sahibi Chen Zishan'dan kitabı bir haftalığına geri almasını istedi ve ayrıca Chen'in Shanghai Lu Xun Memorial Hall'daki tercihli satın alma talebini de değerlendirmek istediler. Bu hafta boyunca, Hong Kong'lu akademisyenler, birlikte orijinalliği takdir etmek için Tokyo'dan geçti ve hepsi bunun satın almaya değer olduğunu düşündü. Bir hafta sonra, iki taraf bir anlaşmaya vardı ve kitapçı mektuplarda (nesnelerde) indirimler için bir istisna yaptı. Tesadüfen Chen Zishan kısa süre sonra Neishan Kitabevi'nin üçüncü katındaki 1936 mektubunda bahsedilen kitaba döndü. "Fiyat sadece 200-300 yen." Chen Zishan satın aldı ve Şanghay'a bağışladı. Lu Xun Anıt Salonu.

Lu Xun ve Uchiyama Wanzao (ilk önce sağdan) 1930'larda bir grup fotoğrafı çekti (çevrimiçi)
2001'de, Boston Üniversitesi'nde Tai Jingnong'un oğlunda Lu Xun'un konuşmasının taslağını gözlemledim. Chen Zishan'ın "hayattaki tuhaf an" dediği şeyin ardından 2001'de Chen Zishan, Harvard'ı ziyareti sırasında bir başka heyecan verici anla karşılaştı. Sahnedeki üçüncü kısa hikaye, Lu Xun'un el yazmasına geri döndü. Chen Zishan, Lu Xun'un öğrencisi ve hattat Tai Jingnong'un en büyük oğlu Tai Yijian'ın Boston Üniversitesi'nde öğretmenlik yaptığını öğrendi, bu yüzden saygı göstermeye gitti. Konuşmanın ardından Profesör Tai, babasının bıraktığı bir grup "bebeği" gösterdi. İlki, Chen Duxiu'nun daha sonraki yıllarda Jiangjin, Sichuan'daki Tai Jingnong'a yazdığı ve "hepsi fırçayla yazılmış" bir grup mektuptu. Sonra, "Uzun bir parşömen açtı, şok oldum." Chen Zishan'ın açıklamasının ardından izleyiciler şu sahneyi gördü: 65 inç uzunluğunda ve 8,25 inç genişliğindeki parşömen, Lu Xun tarafından 26 Aralık 1923'te Beijing Kadınlar Normal Okulu'nda yapıldı. "Nora'ya ne oldu" konuşmasının taslağı. Takılı parşömen üzerinde fırça tek seferde tamamlandı, neredeyse hiç değişiklik yapılmadı, bu da Lu Xun'un dikkatli düşünmesinin ve "parlak düşünme ve ata yaslanma" ifadesinin görülebildiğini gösteriyor. Daha da önemlisi, el yazmasından sonra altı kişinin yazıtlarının ve postscriptlerinin bulunmasıdır. Bunlar Chang Hui (Chang Weijun), Wei Jiangong, Ma Yuzao (Ma Youyu), Fang Guan (Shu Wu), Xu Shoushang ve Li Jiye. Bu altı kişi arasında, Shu Wu hariç Onlar küçükler ve Lu Xun'u tanımıyorlar. Xu Shoushang ve Ma Yuzao, Lu Xun'un sınıf arkadaşları ve diğer üçünün hepsi Lu Xun'un öğrencileri. Bu yazıtlar ve postscriptler Beiping, Sichuan Jiangjin ve Taipei'de yazılmıştır. Tai Jingnong, Lu Xun'un gururlu bir öğrencisidir.Kitapta sunulan bu el yazması, dostluğun olağanüstü olduğunu göstermektedir. Konferanstan sonra muhabir, Chen Zishan'ın "Sonsuza Kadar Ayrılır ve Dostluk Kalır" adlı makalesini öğrendi ve zor kazanılan el yazmasını anlattı. Muhtemelen böyle bir gezinti vardı: Pekin Üniversitesi profesörleri 7 Temmuz Olayı nedeniyle güneye taşındı, Fang Guan el yazmasını monte etti ve postaladı.Tai Jingnong, Wei Jiangong'dan onu göndermesini istediğinde, Tai Jingnong, Wei Jiangong'a taşıma sıkıntısı nedeniyle onu saklaması için emanet etti ve Wei kitabı getirdi. Hong Kong ve Kunming boyunca tüm yol boyunca yerinden edildikten sonra, Güneybatı İlişkili Üniversitesi arasındaki topçu ateşine yakalandı ve sonunda zorlukla "Zhao'ya dönmesi" için Sichuan'daki Taijing Tarım Ofisine geri gönderildi. Bu süreci 1957'de Pekin Üniversitesi Çin Bölümü profesörü Wei Wei izledi. Jiangong yazma kayıtları. Bu el yazmasının korunması, herkesin Lu Xun'a ve aralarındaki derin dostluğa saygı duyduğunu gösteriyor.

Lu Xun, 26 Aralık 1923'te Pekin Kadın Yüksek Normal Okulu Sanat Konferansında verdiği "Ayrıldıktan sonra Nora'ya ne oldu" diye yazdı.
Chen Zishan, daha sonraki yıllarda el yazmalarını sağlam tutan Xu Guangping'in aksine, Lu Xunun ilk el yazmalarının çok nadir olduğunu söyledi. "Ah Q'nun Gerçek Hikayesi" nin el yazması fotoğraf versiyonunun yalnızca bir sayfası "Taibai" dergisinde yayınlandı. Kökeni bir gizem. Madmans Diary, Kong Yiji, Blessing vb. Gibi başyapıtların el yazmaları kalmadı, ancak Noranın ayrılmasından sonra olanlar tek erken el yazması olmalı. "Daha sonra, el yazması Ulusal Tayvan Üniversitesine bağışlanmalıdır." Chen Zishan o sırada fotoğraf çekmediğine pişman olmasına rağmen, buna şahit olmaktan çok memnun kaldı. Yu Dafu'nun Bir Aileyi Yok Etme Şiirlerinin iki el yazmasına tanık oldum ve el yazmasının revizyonuna tanık oldum. Lu Xun'un el yazmasıyla doğrudan "başlamak" için çok geç olmasına rağmen, Chen Zishan için Yu Dafu'nun el yazması ile temasa geçmek için çok geç kalmamıştı. Önemli maceralardan biri "Shi Ji" nin iki el yazmasına tanık olmaktı. "Aile Şiirlerinin Yok Edilmesi" 1939'da Hong Kong'un "Gao Feng" dergisinde yayınlandı. Üç yıllık anlatı ve Wang Yingxia'nın duygusal değişiklikleri üzerine Yu Dafu tarafından yazılan bir şiir grubudur. Daha sonra Wang Yingxia çürütmek için bir makale yazdı ve sonunda boşanmış ve hatta dolaylı olarak Yu Dafu'ya yol açtı. Maalesef yurtdışına çıktığında genç yaşta öldü. Tartışmalı ama modern edebiyat tarihinde çok önemli. 1980'lerin başında Chen Zishan, Halk Edebiyatı Yayınevi'nden bir tanıtım mektubu ile mevcut Ulusal Kütüphaneye (eski adıyla Pekin Kütüphanesi) geldi. Bu el yazmasını kontrol etmek için beyaz eldivenler giydi ve kalemle notlar aldı. Harmanlamadan sonra, Bu el yazmasının "Da Feng" ve daha sonra "Yong'an Monthly" de yayınlanan şiir notlarından ve Zhejiang Edebiyat ve Sanat Yayınevi tarafından yayınlanan "Yu Dafu'nun Şiirleri ve Ci Şiirleri" nde yayınlanan şiir notlarından farklı olduğu bulunmuştur. "Farklı insanlara verilmiş birkaç el yazması olmalı." Kısa süre sonra, Chen Zishan'ın sorusu "Yu Dafu Poems" in editörü ve Yu Dafu'nun en büyük oğlu Yu Tianmin tarafından onaylandı, ancak Yu Tianmin yalnızca başka bir baş editör olan Zhou Aiwen, Cevap.

Yu Dafu'dan Wang Yingxia'ya Mektup (İnternet)
1985 yılında Chen Zishan, "Yu Dafu'nun Mağduriyetinin 40. Yıl Dönümü" seminerine katılmak için Fuyang'a gittikten sonra, tavsiye istemek için Hangzhou'ya taşınan Zhou Aiwen'e uğradı. Zhou Aiwen, üzerine A4 kâğıt boyutunda üç şiirin monte edildiği bir metre uzunluğunda bir parşömen gösterdi. "Bu, Yu Dafunun Bir Aileyi Yok Etme Şiirlerinin el yazması!" Chen Zishan o kadar heyecanlıydı ki, sonunda "ünlü" yazdığını gördü. Hayır ", görünen o ki alıcı çok arkadaş canlısı biri. "Kim o?" Zhou Aimin gizemli bir şekilde dedi: Zhou adında başka bir kişi. Sadece Zhou Zuoren! Ve Zhou Zuoren sadece bir pasör ve bu dönemdeki kıvrımlar ve dönüşler sadece efsanevi. Chen Zishan, on yılda nasıl kaçtığını sordu? Zhou Aiwen, ona, Mao Zedong'un bu uzun parşömende o zaman yayınlanan şiirlerinin afişini kapladığını ve sonra eve astığını söyledi. Chen Zishan'ın katmanlı bambu filizlerini sıyırmasında, tarihin o dönemi ve tarihi koruyucular tarafından yaşanan kıvrımlar ve dönüşler birer birer yeniden ortaya çıkıyor. Chen Zishan olay yerinde, Zhou Aiwen ile anlaştığını söyledi, Zhou Xian'ın "Aileyi Yok Etmenin Şiirleri" el yazmasını koruma sürecini tanıtmak için bir makale yazdığını ve ardından onu desteklemek için bir makale yazdı. "Bay Zhou yıllarca vefat etti. O bunu yazmadı ve ben henüz yazmadım ama o yazacak. Bu el yazmasının hala dünyada olması gerektiğine inanıyorum." Ancak, kendim için iki el yazması gördüm. Bir nokta, Chen Zishan kesinlikle ve gurur duyuyor. "Bay Zhou Aiwen benden bir fotoğraf çekmemi istedi." Bu farklı Yu Dafu'nun "Aile Şiirlerinin Yıkımı" el yazması edebiyat dünyasındaki bilinmeyen tarihi gerçekleri ve Zhou Zuoren ve Mao Dun gibi birkaç edebi şahsiyeti içeriyor.

1 Ocak 2017'de Zhonghua Book Company, "Yu Dafu'nun El Yazması: O Zayıf Bir Kadın" (solda) yayınladı, sağda Yu Dafu'nun el yazmasının ana sayfası (çevrimiçi)
Chen Zishan, Yu Dafu'nun el yazmalarının korunması konusunda çok üzgün. Yu Dafu ile aynı seviyedeki yazarlar arasında, modern Çin edebiyatının tüm insanları arasında, Yu Dafu'nun el yazmaları en yetersiz korunan kişi olduğuna inanıyor. Yu ailesinin torunları Chen Zishan tarafından tanıtılan ve Zhonghua Book Company tarafından yayınlanan "O Zayıf Bir Kadın" romanının eksiksiz bir el yazmasını sağladı. Fotokopi bağış töreni yukarıdaki resimde yapıldı. Chen Zishan, el yazmasının ilk sayfasının analiz edilmeye değer olduğuna inanıyor. Bu sayfadaki yazı Wang Yingxia'ya adanmıştır. Orijinal cümle "beş yıllık aşk, böylece saf kalbinizi asla unutamam." , Kitap yayınlanmadan önce çizildi, bu da araştırma için yeni alan bıraktı. "Neyse ki, Bayan Sun Quan (Yu Dafu'nun orijinal karısı) Yu Dafu ile onun arasındaki yazışmaları ve çoğu henüz basılmamış olan günlüğü titizlikle korudu. Umarım bir gün halka açıklanır." Chen Zishan olay yerinde iç geçirdi.

"O, Zayıf Bir Kadın" el yazmasının yazıt sayfasında Yu Dafu'nun üstünü çizdiği izler var (Fotoğraf Chen Zishan'ın izniyle)
Hu Shinin Yurtdışında Eğitim Günlüğünün El Yazması: Annesiyle düğün hakkında hem bir uzlaşma kaydı hem de düğün salonunun bir kat planı var Yazı çok değerlidir, araştırmanın bu kısmı çıkarılırsa yazarın anlayışı çok üzücü olabilir. Chen Zishan'ın el yazmasına olan sevgisi de canlı hikayelerle anlatılıyor. Endişesini, birkaç yıl önce bir koleksiyoncu arkadaşının Hu Shi'nin yurtdışındaki çalışma günlüğünün el yazmaları koleksiyonuna çevirdi. Koleksiyoner Bay Liang Qinfeng, Çin'e döndükten sonra Hu Shi'nin yurtdışındaki çalışma günlüğünün tam taslağını ve günlüğünün iki el yazmasını satın aldı. Chen Zishan, büyük bir el yazması yığını, ne kadar nadir bir Hu Shi günlüğü el yazması ve bugün onu korumanın ne kadar zor olduğunu görünce şaşırdı. Hu Shi'nin yurtdışındaki çalışma günlüğünde iki olağanüstü özellik var. Birincisi, zamanın İngilizce gazete kupürlerini sık sık günlükte yayınlamak ve ardından yanına birkaç kelime yazmaktır. Diğeri ise Hu'nun uygun olduğu zamanlarda çok moda olması ve fotoğrafçılığı çok sevmesi, günlüğüne birçok fotoğraf koymuş ve fotoğrafların yanında talimatlar da yazmış. Bu iki özellik, daha sonra yayınlanan "Hu Shi'nin Yurtdışında Eğitim Günlüğü" nün o zamanki baskı koşullarıyla sınırlı basılı versiyonunda yansıtılmamıştı. Bu nedenle, yurtdışında eğitim günlükleri bu el yazmaları özellikle değerlidir. "Çok ilginç! Yeni Kültür Hareketi'nin ilk aşamalarında Hu Shi'yi incelemek için çok değerli."

2013 yılında, Shanghai People's Publishing House tarafından "Hu Shi'nin Yurtdışında Eğitim Günlüğü" nün bir fotokopisi yayınlandı. El yazması, Hu Shi'nin 21. yüzyıldaki tarihi verilerinin en önemli keşfi olarak selamlandı.
Hu Shi'nin Çin'e dönüşünün ilk günlerindeki iki günlüğü daha da dikkat çekicidir ve halka açıklanmamıştır. En değerli olanı, Hu Shi'nin evliliğinin kaydıdır. Bu günlüğün adı "Evliliğe Dönüş". Bu günlük yayınlanmadan önce hiçbir Hu Shi araştırma uzmanı Hu Shi'nin evlendiği günü bilmiyordu. "Evliliğe Dönüş", Hu Shi'nin 30 Aralık 1917'de memleketi Jiang Dongxiu ile evlendiğini gösterir. Hu Shi bir evlattı, annesi ondan evlenmek, atalarına ve ebeveynlerine ibadet etmek vb. İçin geleneksel ritüelleri takip etmesini istedi. Ama Hu Shi yeni eğilimi kabul eden biriydi ve tabii ki bunu yapmak istemiyordu. Bu yüzden düğün reformlarını uyguladı. Eski düğün, çok ilginç. "Evliliğe Dönüş", katılımcılar, tören sırası, konuşma vb. Dahil olmak üzere düğünün belirli adımlarını ve ayrıca düğün salonunun çok detaylı olan kat planını kaydediyor. "Hu Shi'nin çok dikkatli olduğu görülebiliyor." Ve Hu Shi'nin düğünle ilgili kendi hisleri de öyle. İlk elden Hu Shi'nin yaşamına ilişkin önemli tarihsel veriler. Arkadaşlarının önerisi üzerine, Bay Liang, Hu Shinin yurtdışındaki çalışma günlüğünün bu devasa el yazmasını kopyalayıp yayınladı ve Hu Shinin başkan olduğu Pekin Üniversitesine, Cornell Üniversitesine ve Amerikada okuduğu Şanghay Kütüphanesine bağışladı. Muazzam bir liyakate sahip bir şey.

"Hu Shi'nin Yurtdışında Eğitim Günlüğü" ndeki "Evlilik ve Dönüş" El Yazması (İnternet)
El yazması bir hazine avı gibidir ve bazıları yalnızca hazine avcılarına açıktır. "Büyük Cadde: Yüz Ünlüler ve Mürekkep ve Mürekkep Koleksiyonu" adlı son sergide Chen Zishan, Yu Dafu'nun 1936'da Qian Dajun'a yazdığı bir mektubu keşfetmekten çok memnun oldu. Qian Dajun, Whampoa Askeri Akademisi'nin vekil müdürü olarak görev yaptı. Çan Kay-şek'in görevli ofisinin müdürü. Yu Dafu'nun mektubunun içeriği, Japon karşıtı savaşı içeren çok zengindir, "Çok iyi yazılmıştır." 1936'da öğrenim gören Yu Dafu için yeni önemli bilgiler sağlayan "Yu Dafu'nun Bütün Eserleri" mektubunda gelir yoktur. Yıllar önce, başka bir Şangay koleksiyoncusu Bay Wang Jinsheng, Chen Zishan'dan Xu Zhimo'nun Japonya'daki "Kar Tanesinin Mutluluğu" şiirini 120.000 RMB'ye satın aldığına dair kanıt istedi. Değer mi? Chen Zishan onu çok övdü çünkü öyleydi Xu Zhimo'nun çok önemli bir şiiri. Bu şiirin geriye kalan tek el yazmasıdır. Buraya gelen genç bir akademisyen özellikle sorular sordu, araştırma projesi bittikten sonra ne yapmalıyım? "Konunun aşamaları var, ancak araştırma sadece bir süreçtir, sınır yoktur. Bunu yapabilir ve yapmaya devam etmelisiniz." Chen Zishan doğal olarak cevapladı. Hayatındaki pek çok "harika keşif anı" ile modern Çin edebiyatının tarihini mikro-çalışacak. Ampirik araştırmalarla kendi hayatıyla uyum içinde, yorulmak bilmeyen ve çalışkan ... Kanvas çanta taşıyan ince figüründe sonsuz bir edebi hikaye var gibi görünüyor ... Belki de bu "yolculuk" un bitmemiş cazibesi.

Koleksiyoncu Bay Wang Jinsheng, Xu Zhimo'nun "Kar Tanesi Sevinci" adlı şiirinin el yazmasını 120.000 RMB'ye satın aldı (Fotoğraf Chen Zishan'ın izniyle)

Yazar: Li Nian

Yerinde fotoğrafçılık: Li Nian Editör: Li Nian Liu Mengci Sorumlu editör: Li Nian

* Wenhui'ye özel el yazması, lütfen yeniden basımın kaynağını belirtin.

Liu Jiayi vaaz vermek için parti şubesine gittiğinde, öznel inisiyatifini tam anlamıyla oynaması ve Partinin 19. Merkez Komitesi Dördüncü Genel Kurulunun ruhunu kararlılıkla uygulaması gerektiğini vu
önceki
Ağır | İl Tıp Kızıl Geçmiş
Sonraki
Aile içi şiddetten kaçan İngiliz kadın çırak olarak bir şirket kurmaya başladı ve şimdi büyük yıldızlara hizmet ediyor
İl Parti Komitesi ve İl Hükümeti'nin temel görevlerinin uygulanmasına ilişkin bir video konferans düzenlendi
Brexit yüzünden Birleşik Krallık Teslanın yeni fabrikasını kaçırdı
Shaanxi Shenmu turizm için antika binalar inşa etmek için eski sokakları yıktı mı? Yetkili: Oolong Olayı
Bund International Building Complex'in "tek dişi" dir ve yeniden inşa edildikten sonra ofis binası olarak kullanılacaktır.
Kore 101 serisi seçme şovu, hepsi sahte
2019 Büyüme Kaygısı Teknik Raporu yayınlandı ve Çinli ebeveynler kendilerine ortalama 77 puan verdi
Yurt içinde üretilen bir uçak gemisinin dokuzuncu deniz denemesi veya taşıyıcı tabanlı uçak alacak
Jiangxi, Lushan: Akçaağaç yapraklarının güzel manzarası konukları karşılıyor
"Hou Dengke Fotografik Retrospektif Sergisi 1978-2002" Shandong Sanat ve El Sanatları Akademisi Sanat Müzesi'nde düzenlendi.
çok zor! Adam bacağını kırıp yerden inmeyi başardıktan hemen sonra başka bir araba geldi ...
Şehir Yürüyüşü Güney'in Güneyi: Kasım ayının ikinci yarısında önerilen etkinlikler
To Top