Raptors ya da nehir değil, domuz pirzolası ya da makyajı!
Kanton dili geniş ve derin bir kültüre sahiptir ve Kantonca esprili konuşur. Bugünlerde gençlerin günlük konuşmalarında İngilizce ile Çince konuşmayı giderek daha çok sevmeleri üzücü ... Atalardan gelen komik gizli tarif yavaş yavaş kayboluyor!
Sonuç olarak, argo ve alegorik kelimeleri bilen insanlar gittikçe daha değerli hale geliyor!
Aksi takdirde, "Qua Shidai" deki Zhang Jicong, "Altın Cümlelerin Kralı" olarak adlandırılmayacaktır!
Kanton kültürünü koruma misyonunu benimseyen Dui Tsai, herkesin otantik bir Kantonlu olmasına yardım etmeye karar verdi ve ciddiyetle [Kaos Kitabı] 'nı başlattı!
Bugünün birinci sınıfında, sokakta sizinle konuşurken bir teyzeyle tanıştığınızda onun anlamını taklit ederek ve sakince nasıl anlayabileceğinizi size öğreteceğim.
"Danjia Tavuğu", geminin kıç tarafında asılı bir kafeste yüzen insanlar tarafından yetiştirilen bir tavuktur. Bu tavuklar, dalgalanan nehre sadece kısa bir mesafededir, ancak içemezler.
Guangzhou konuşma dili "shui" bazen "para" için bir kredi zamiri olarak kullanılır ve su görmek parayı görmek anlamına gelir. Bazen bazı insanların bir şeyi istediği, ancak her zaman anlamadığı söylenir, buna "hamur tavuğu" da denir.
"Çirkinliği bilmiyorum" bir kelime oyunudur. Birincisi "Çirkinliği bilmiyorum" utanmaz, ikincisi ise yeryüzü dallarının çirkinliğiyle ilgilidir.Çirkinlik olduğunda, tavuklar çirkinlikten sonra ağlamalıdır. Ama şimdi oğluna geldiğinde erkenden ağlayan bu alegorik söz, utanmayan bazı insanların alay konusu.
Konuşmak: Bir konuşma başlatmak anlamına gelir. Guangdong'da, sazan kuyruğu satın aldığınızda kediyi neredeyse tatmin edemezseniz, sahibi bütün kediyi oluşturmak için onu balık ağzı ile birlikte size satacaktır.
Ekim ayında hardal yeşilliğinin çiçek açacağı gibi kızların (kızların) belli bir yaşta filizlenmeye başlayacağı anlatıldı.Şimdi ise kızların başka bir erkek için sevgiyi başlatmasından bahsedilerek genelleştirildi.
Yılda bir kez şeker kamışı yapıldığı için ekim ayındaki şeker kamışı en tatlısıdır, bu yüzden başından sonuna kadar tatlıdır.
Kamış kafa en tatlısıdır. Bastonu ters çevirirseniz o kadar tatlı olur.
Tıpkı bir pirinç dükkânında olduğu gibi, pirinç taşındığında, birçoğu taşın çatlaklarına veya sokağa düşüyor, insanlar onu alamıyor ama tavuklar gagalayabiliyor, cimri olan ve koparmayan bazı insanları anlatmak için kullanılıyor. cömert.
Tuzlu yumurtalı çorba, ilk başta çok yumuşaktır, ancak daha güçlü hale gelir.
Ördeği kızartırken et daha yumuşak ve yumuşak hale gelecektir, bu yüzden sonunda sadece ağız sertleşir.
Bu atasözü hakkında pek çok söz vardır.Bunlardan biri cenaze meseleleriyle ilgilidir.Guangdong'da bir insanın öldükten sonra kavrulmuş domuzları kuyruklarına tapmak için kullandıkları, ikincisi ise ilişki ile ilgili bazı gelenekler vardır. Kayınvalide, annesinin ailesine kuyruğu olmayan bir domuz eti verdi, bu da bu gelinin kapıdan geçmeden önce artık sarı çiçekli bir kız olmadığını gösterdi.
Sokak pazarındaki Kantonca alegorik sözlere gelince, Dui Zai'yi gerçekten çok aç gördüm. Acıktıktan sonra Dui Zai, "sarhoş adam sokak ışıklarını sayar - kaç tane ()" olduğunu hissetti!