Satranca takıntılı bir kral ve fanteziye bağımlı bir vali: Peru'nun üzücü tarihi

Yazarlar Miyako

Ünlü İspanyol fatih, vurma oyununda başarısız olduğu için özgüvenini yitirdi.Heykel oymayı bitirdiği gün bir heykeltıraş deli öldü.Dava dosyasını ve şüpheliyi bulamadı ve karıncayı hücresine koydu ... Kurgu, ama gerçek tarih. Ancak bunlar edebiyattan değil, Peru folklorundan.

"Peru Edebiyatının Babası" olarak bilinen Ricardo Palma, "Efsane" türünü yaklaşık otuz yılda tamamladı. Hem tarih hem de hikaye.Kahraman, bir vali ve general, bir Peru köyünde bir berber veya bir eşeğe binen bir serseri olabilir. Yazar, "The Legend of Peru" adlı şaheserinde siyasi ve ahlaki duruşunu gizliyor. Mizah ve ironi yardımıyla duygusal eğiliminizi ifade edin.

İnka İmparatorluğu'ndan Bolivar dönemine anlatılan anlatımda, Peru'nun tarihinin görünümü yavaş yavaş ortaya çıkıyor - elbette, bu garip ülkenin tarihini derinlemesine anlamak için "Peru Efsanesi" kitabını okumayı beklemeyin- Tarih değil, büyüleyici bir hikaye. Yüksek ruhlu kahramanlar ve tartışmalı liderler yok, İspanyol fatihlerin kınanması ya da Peru sosyal sisteminin eleştirisi, sadece farklı küçük insanlar - tarihte küçük bir insan olmayan? Bu fanatik ve çılgın kıtanın parçalarında, uzaktaki figürleri efsanede absürt, komik ve canlı hale geldi.

"Peru Efsanesi"

Yazar :( gizli) Ricardo Palma

Çevirmen: Bai Fengsen

Sürüm: Houlang · Sichuan Halk Yayınevi Ocak 2020

1 Gizemli antik imparatorluk

Tarihle karşılaştırıldığında, efsanelerin anlatımda daha fazla özgürlüğü vardır, çünkü tarih her zaman ciddi yöntem veya kavramlarla bir grup ciddi insan tarafından yazılır ve çeşitli araştırma ve incelemelerden geçmek zorundadır ve efsaneler yazarken Yazarın bu kadar sorumlu olması gerekmez, dahası, en ilginç ve uzun ömürlü efsaneler resmi görevliden değil halktan gelir. Tarih yazan kişi bir dosya dolabının yanında duran bir avukat gibiyse, efsaneyi yazan yazar daha çok bir barda bir gevezelik gibidir ve ilgilendiği herhangi bir şey hakkında birkaç söz söylemeye isteklidir. İster inanın ister inanmayın dinlemeye bağlıdır. Ancak bu efsaneler asılsız değildir ve hatta temelsiz efsaneler olsalar bile daha fazla dinleyicinin inanmaya istekli olduğu ve gerçek bilgi haline geldiği söylenebilir.

Bu özellikle Latin Amerika için geçerlidir.

Aborjin kültürü ile Batı Hristiyan kültürü arasındaki çatışma, Latin Amerika'ya çok seviyeli bir kültürel atmosfer kazandırdı. İlkinin kültürü, totemleri ve inançları bu efsanelere bir gizem verirken, ikincisi birincisini sömürge yönetimi ve yağma sırasında daha gerçekçi hale getirdi.

Machu Picchu

Dağlara dayanan Peru Krallığı, baştan sona yabancılar için gizemlidir. Sömürge dönemindeki İspanyollar, krallığın dağların derinliklerindeki gerçek görünümünü keşfedemediler, İnka Kralı'nın hazinesinin efsanesi boştu, ancak eksik hazine haritası bile elde edilemedi. 1979'da seyahat yazarı Paul Solu Peru'da trenle seyahat ettiğinde, ülke hakkındaki sezgisel duygularını yazdı:

Cusco'ya gelmek beni biraz titriyordu ve öğle yemeğinden sonra daha kötüydü. Ama irtifa hastalığına boyun eğmemeye karar verdim. Biraz deniz tutması gibi hissettiriyor ... Mide bulantısı ve baş dönmesi krizi altında, kasabayı dolaştım. Burası dünyadan soyutlanmış koyu kahverengi bir üsluba sahip ve hala 30 yıl önce depremle vurulma özelliğini taşıyor ... Aslında düşmeyen tek şey uzak ve yok edilemez İnka kalesi ve tapınağı. ... Amerikalılar ama aynı zamanda Hollandalı, Alman, Fransız, İngiliz ve İskandinav; aynı dili konuşuyorlar ve her zaman paradırlar.

- "Eski Patagonya Ekspresi"

"Eski Patagonya Ekspresi"

Yazar :( ABD) Paul Theroux Çevirmen: Chen Duo Si / Hu Yin Chau versiyonu: 99 akademisyen | Temmuz 2019'da Halk Edebiyatı Yayınevi

15. yüzyıldan beri Avrupalı Hristiyan ülkelerinin gözlerinin efsanevi "her yerde altın" üzerinde olduğunu biliyoruz. Ancak neden beş veya altı yüzyıl geçtikten sonra, Peru'ya gelen turistler hala efsanevi altın ve gizemli imparatorluk hakkında yorulmadan konuşuyorlar. Bu, Peru'nun bıraktığı efsaneden ayrılamaz gibi görünüyor. Ve bu ulusal efsanenin küresel bir efsaneye dönüşme süreci, İnka Krallığı'nın son görkemli hükümdarı Atahualpa'dan ayrılamaz.

Atahualpa

Ricardo Palmanın "Peru Efsanesi" nin dörtte üçü sömürge döneminden kalma efsaneler olmak üzere toplam 10 cilt vardır ve İnka İmparatorluğu ve eski efsaneler nispeten küçüktür. Seçilen Çince versiyonu Küba Havana Basını tarafından derlenmiştir. İki cildin içeriği küçültüldü, bu nedenle kitabın açılışı İnka kralı Atahualpa'nın İspanyollar tarafından ele geçirilmesiyle başlıyor. Bu nedenle, İnka Krallığı'nın gizemli efsanelerini anlamak için diğer birkaç kitabın kayıtlarına güvenmeniz gerekir.

15. yüzyıldan 16. yüzyıla kadar İnka İmparatorluğu toprakları ve dört bölgesi

İnka Krallığı hiçbir zaman kendi sözlerine sahip olmadı ve sadece düğümleme yöntemiyle meseleleri kaydetti, bu da tarihlerini esasen ağızdan ağıza aktarılan bir efsane haline getiriyor. Açık yerel tarihi kayıtlar yalnızca İspanyol sömürgecilerin ve misyonerlerin günlüklerinde bulunabilir. İnka Krallığı, "İnka" olarak adlandırılmasına rağmen, tek bir ulustan oluşmuyordu, hatta İnkalar bu dev imparatorluğun sadece birkaç üyesiydi ve sayısı 100.000'den az olan İnkalar, 10 milyondan fazla insanı yönetiyordu. Bu devasa imparatorluğu kuran hükümdar, "büyük kargaşa" ve "dünyayı devirmek üzere olan kişi" anlamına gelen "Pachakuti" olarak adlandırıldı.

Büyük ölçekli strateji oyunu "Civilization 6" da İnka lideri Pachacuti, dağlar arasında yollar inşa edip hızla geçebilen "İnka Yol Ağı" özelliğine sahip. Bu ortam aynı zamanda tarihteki İnka liderlerinin arketipiyle de uyumludur.

Pachacuti'nin yönetimi altında İnkalar, başlangıçta batı kıyılarını işgal eden Chimu İmparatorluğu'nu devirmeyi başardı ve dört büyük alanı zorla birleştirdi. Amerikalı antropolog Kim McQuarrie, İnka İmparatorluğu'nun ölçeğini "İnka İmparatorluğunun Son Günleri" nde özetledi. "Kuzeyden günümüzün güney Kolombiya'sına, güneyden Şili'nin merkezine, doğu ve batı Pasifik kıyılarından uçsuz bucaksız ve görkemli. Yüksekliği 20.000 fitten fazla olan ve ardından düz Amazon ormanlarına kadar uzanan birçok And dağları var. " Pachacuti'nin ölümünden sonra çocukları ve torunları İnka İmparatorluğunu zirveye taşımaya devam etti. Güney Amerika tarihini efsane biçiminde yazan başka bir yazar, Eduardo Galianonun "Ateş Hafızası" nda da eski İnka İmparatorluğu'nun görkemli sahnesinden bahsetmiştir:

Balta ve uçan oklarla keserek yeni dağların, ovaların ve çöllerin efendisi oldu. Bu krallıkta hiç kimse onu düşünmüyor ve hiç kimse ondan korkmuyor. Bugün krallığı Avrupa'dan daha büyük. Meralar, nehirler ve insanlar Vaina Kapac'a bağlıdır. Onun iradesiyle dağlar yer değiştirdi ve kalabalık yer değiştirdi. Tekerleklerin amacını bilmeyen bu imparatorlukta, Cusco'dan bir ev inşa etmek için taşların taşınmasını emretti, böylece sonraki nesillerin büyüklüğünü anlayabilsin, böylece insanlar sözlerine inanabilsin. - "Ateş Hafızası: Genesis"

"Ateşin Hafızası: Genesis" Yazar :( Uruguay) Eduardo Galeano Çevirmen: Yan Ping Yolu sürümü: S kodu kitaplığı | Basın Yazarı Ekim 2014

Cusco'nun arkeolojik alanlara dayalı olarak restore edilmiş kavramsal haritası

Atahuallpa hüküm sürdüğünde, İnka İmparatorluğu sadece Avrupalı ziyaretçileri ölçek açısından etkilemekle kalmadı, aynı zamanda Batılıların bilmediği bir bölgede, başkent Cuzco'da altından yapılmış tapınaklar ve diğer binalar da vardı. Birkaç kuşak yöneticinin talimatları, İnka İmparatorluğunu en azından görsel olarak gerçekten "parlak ve parlayan" bir imparatorluk yaptı. Ancak böyle bir imparatorluk, bir savaştan sonra 140 İspanyol tarafından yenildi.

(Hiçbir İspanyol öldürülmedi, ancak İnka'da yaklaşık 10.000 kişi öldü)

. Farklı insanlar böylesine dramatik bir tarihi nasıl tanımlayabilir?

2 Atahualpa efsanesi

"İspanyollar birkaç saat içinde mucizevi bir şekilde altı ila yedi bin Kızılderiliyi öldürdüler veya yaraladılar, ancak kendileri tek bir asker bile kaybetmediler ... iki saatten kısa bir süre içinde , İnka İmparatorluğu şüphesiz bir felaket yaşadı, sanki bir rheas veya bir kobay kafasını bıçakla kesmiş gibi. "

Bazen tarihi anlatırken üslup çok önemli bir temel faktördür. Kim Macquarie, Galiano ve Ricardo Palma kesinlikle tarihçi olmadıkları için, özgür anlatımlarının tonu neredeyse hikayenin temasını belirler. Kim McQuarrienin savaş açıklaması en ayrıntılı olanıdır

(Ayrıca birçok bilgiye de başvurdu)

. Geleneksel anlatıların aksine, Kim Macquarie savaşın her iki tarafının da psikolojik ve duygusal yönlerini canlı bir şekilde anlattı.Bir yanda çaresiz durumda olan ve muhtemelen yüzbinlerce İnka savaşçısı tarafından öldürülmesi muhtemel İspanyollar var. Altın hükümdarın etrafında, gelecekte ne olacağı hakkında hiçbir şey bilmeyen İnkalar, her iki taraf da çaresiz seçimler yapıyor.

"Hangi yöntemle gelirlerse gelsinler, bu yöntemlerin ortak bir yanı var: risk son derece yüksek ve başarı olasılığı son derece zayıf. En azından bu noktada, güçlü bir kasırganın gözüne hapsolmuş gibi görünüyorlar. Hangi yöne gitmeyi seçerlerse seçsinler, cehennem gibi bir sınavla karşı karşıya kalacaklar. "" İnka İmparatorluğunun Sonu "

"Inca Empire Doom" yazar :( ABD) Kim Macquarie Çevirmen: Xuan Feng Versiyon: Oracle | Mayıs 2017'de Sosyal Bilimler Belgeleri Yayınevi

Bu nedenle, her iki tarafın psikolojik faaliyetlerine ilişkin içgörü sağlayan tarihsel anlatıda, duygularımız başımız belada olan İspanyollara bile acıyacaktır.

(Şimdilik, gelecekteki davranışlarını bilmiyorum)

. İnka İmparatorluğu'nun hükümdarı Atahualpa, bu beyazlar grubuyla pazarlık etme arzusu taşımıyordu, yüreğinde onları nasıl öldüreceğini ve getirdikleri malları nasıl alacağını anladı. Yani savaş sahnesi sadece savaşın kendisidir. İnkaların neden bu kadar yenilgiye uğratıldığına gelince, Kim McQuarrie de bir açıklama yaptı.İnkalar, ağır silahlı, binicilik ve çelik üretim becerilerinde ustalaşmış ve az miktarda çifteli silahı olan İspanyol şövalyelerine karşı savaşmak zorunda kalırken İnkalar asla Atları hiç görmedim. Silahları genellikle taşlara bağlanmış tahta çubuklardır ve birkaç balta İspanyol çeliğine dayanacak kadar sert olmaktan uzaktır. Uzun menzilli askerlere gelince, sadece taş atıcıları var ve okçuları yok - sadece Amazon orman kabilesinden küçük bir grup insan yay ve ok tekniğinde ustalaştı, ancak reddedildiler ve İnka hükümdarlarının güvenini kazanamadılar. Son olarak, İspanyollar savaş alanında sıkı taktiklere ve iletişim araçlarına sahipken İnkalar hiçbir zaman kelime kavramına sahip olmadılar. Bir İspanyol yere düştüğünde, İnkalar kendi yurttaşlarına uçarken, yurttaşları hızla yardıma koşardı.

İspanyol fatih, Francisco Pizarro. İnka kralını ele geçirdi ve Peru'da ilk İspanyol yerleşimini kurdu. O zamandan beri, arkadaşı Almagro ile düşmanlık arasındaki çıkar çatışması nedeniyle 65 yaşında suikasta kurban gitti. Onun ölümünden sonra kardeşleri de "kraliyet ailesine ihanet" ten idam edildi.

Yazar Eduardo Galiano'nun yazısındaki aynı olay, imparatorluğun çöküşüne duyduğu üzüntüyü dile getirmektir:

Pizarro çığlık attı ve ileri atıldı ve onun emriyle tuzak ağı açtı. Her yerde boynuzlar çaldı ve süvariler gökten indi ve çitin dışından atılan çifteli bu şok, kafası karışmış ve savunmasız insanları çevreleyerek çarptı.

Memurlar ve askerler dağıtım için haykırdı. 6 yılda bir kuruş alamadılar.

Atahualpa'nın elleri, ayakları ve boynu bağlıydı ama hâlâ şöyle düşünüyordu: Ölmek için ne yaptım? Demir sancı boynunu kesmeden önce ağladı, haçı öptü ve başka bir isimle vaftizlerini kabul etti. Ona fatihinin adı olan Francisco deniyordu ve Avrupa cennetinin kapısını çaldı, ama ona ayrılmış bir yer yoktu.

- "Ateş Hafızası: Genesis"

Juan Lepiani "Atahuallpa'yı Yakala." Bu savaştan önce, "Mevcut İnkalar arasında, Atahualpanın İspanyolları ele geçirip öldürme, hayatta kalanları hadım olarak hadım etme ve kendilerini yeniden üretme planını yalnızca bazı üst düzey askeri liderler biliyordu. İspanyolların "at" olduğu o güçlü ve büyülü hayvanları evcilleştirin.

Ricardo Palma bundan bahsettiğinde, tarzı daha da oynaktı. Onun yazılarında efsanevi karakterin imajının "zavallı aptal" türüne daha yakın olduğu söylenebilir - tarihe, kadere ve kişisel tercihlere yararsızlık. Bu anlatımın üslubu aynı zamanda tüm "Peru Efsanesi" ni de anlatıyor: Öldürülen hükümdar, İspanyol şövalyeleri, sömürge misyonerleri ve sıradan köylüler olsun, onun tanımına göre hepsi çılgın bir kadere yakalanıyor.

"Legend of Peru" da Ricardo Palma, bir Atahualpa efsanesi bıraktı.İnka İmparatorluğu hükümdarının satranç oynamaya saplantılı bir şekilde öldüğü söyleniyor.İspanyollar tarafından tutuklandıktan sonra Atahualpa İspanyolların getirdiği bu oyundan çok etkilendim ve her gün tahta oyunlarında vakit geçirdim ve oyunda İspanyollarla neredeyse hayali bir dostluk kurdum. Ancak, bir oyun izleme sırasındaki bir talimat, Hindistan Kralı'na ölümcül bir felaket getirdi.

Hapsedilmesinin ilk iki veya üç ayında, Kral Inka çok bunalımdaydı, bu yüzden her öğleden sonra arkadaşı ve koruyucusu Hernando de Soto'nun yanına oturmasına rağmen, anladığını göstermedi. Oyunda nasıl hareket edileceği ve nasıl hareket edileceği ve hareketlerin nasıl değiştirileceği. Sonra bir öğleden sonra Soto ve Riquelme birbirlerine karşı oynuyorlardı. Son birkaç adımda, Hernando atlayıp atladığında, Kral Inka onu kolundan bıçakladı ve fısıldadı:

"Hayır, komutan, hayır ... arabadan in!"

Orada bulunan herkes şaşırmıştı. Hernando bir an düşündü, Atahuallpa'nın numarasının peşinden gitti ve arabadan indi ve iki veya üç adım daha attı ve Riquelme mat oldu.

İnsanlar onun yardımı sayesinde Riquelme'nin o unutulmaz öğleden sonra şah mat olduğunu ve bunun için Atahualpa'nın öldüğünü söyledi. Pizarro'nun 24 yargıçtan oluşan bir toplantı düzenlediği ortaya çıktı ve bu olağandışı toplantıda Atahuallpa 13'e 11 oyla idam cezasına çarptırıldı. Riquelme 13 oy üzerinden oy verdi.

"Peru Efsanesi: Satrançta Yetkin Hindistan Kartları"

Bu anekdot, yazarın hayal gücüne dayanarak tasvir ettiği, hapishane hücrelerindeki ahşap masalara aceleyle boyanmış satranç tahtaları, çamurdan yapılmış satranç taşları (Ricardo Palma'nın bunu kendi gözleriyle göremediği kesindir) ile birleştiğinde kulağa bir peri masalı gibi geliyor. Bu sahneye) titiz bir bakış açısıyla, tarihin güvenilirliğini zayıflatır. Ancak Kim McQuarrie, "İnka İmparatorluğunun Sonu" adlı tarihi eserinde bu efsaneye kanıt sağladı. "Özellikle Hernando de Soto ve Hernando Pizarro. Bu iki İspanyol kaptan İnka hükümdarlarına nasıl satranç oynanacağını öğretti ... Atahuallpa kısa sürede iyi bir satranç oyuncusu oldu." Ancak oyuna oy veren İspanyol'un, oyunu kaybettiği için Hindistan Kralı'na kızgın olup olmadığını doğrulamak imkansız.

Perulu bir yazar ve bilim adamı olan Ricardo Palma, "Peru Edebiyatının Babası" olarak saygı görüyor ve "Efsane" nin edebi türünü yarattı. 7 Şubat 1833'te, 1860'ta Lima'da, cumhurbaşkanına yapılan saldırının başarısızlığı nedeniyle Şili'ye sığınmak için gitti. 1866'da Callao'nun savunmasına katıldı, filoya düşman mermileri çarptı, Palma'nın kendisi hayatta kaldı. 1868'de diktatörlüğün devrilmesi için cumhurbaşkanının sekreterliğine atandı, ancak 1872'de başkan bir subayın darbesinde öldü ve trajik siyasi olaylar Parma'nın siyasetten ayrılmasına neden oldu. Aynı yıl "Peru Efsanesi" ni yaratmaya başladı ve 1906'da son cildi tamamladı. 6 Ekim 1919'da 86 yaşındaki yazar Lima'da öldü.

Kesin tarihi eserler ve daha politik eğilimli Latin Amerika Chronicle "Ateşin Hafızası" ile karşılaştırıldığında, Ricardo Palma'nın "Peru Efsanesi" yazarın siyasi konumunu güçlükle bulabilir. Bu hayat tecrübesinden tamamen farklı ... Bu kitabı yazarken basit bir hikaye anlatıcısı oldu. On ciltlik "Peru Efsanesi" toplam 435 efsaneyi anlatıyor. Bunların arasında ne İnka İmparatorluğu'nun çöküşüne ilişkin keder ne de İspanyol sömürgecilerin eleştirisi var. Ricardo Palma tarihi yüklemek için edebi efsaneleri kullanıyor ve Efsaneler, kurgusal fanteziler, temelsiz halk masalları ve tarihi gerçekler aynı anda kitapta yer almaktadır.Bu anlatının tonunda her efsanedeki karakterlerin bazı komik renkleri vardır.

Bu şekilde fanatik siyasi mücadelelerin, altın için çalışan İspanyolların, imparatorluğun yöneticilerinin, valilerin ve mırıldanan misyonerlerin ... Tüm insanların kaderinin birkaç satır edebi kayıt bırakabileceğini kanıtlamış görünüyordu. Dışarıda, hepsi boşlukta anlamsız hale gelir. Ne aşk ne de kızgınlık var, kelimeler ve efsaneler var. "Herkül Alonso" daki kötü karakterin hikayesinin sonunda yazdığı gibi, "Gerçekler başkaları tarafından nasıl bilinir, ayrım gözetmeme konusunu tartışmak şöyle dursun, ne dallar ne de yapraklar eklerim. Çünkü insanları kucaklıyorum. Neyse ki, 'Herule Alonso'nun isyan yüzünden ölmüş olması önemli değil. "

"Legend of Peru" yabancı dil versiyonu çizimi

Üstelik Latin Amerika gibi bir ülkede ne tür kelimeler tarihi doğru bir şekilde geri yükleyebilir, doğru olsa bile tarihin kendisi karmakarışık olabilir. İnka Kralı Atahualpa'nın ölümünden sonra İnka İmparatorluğu, İnka Kralı'nın hazinesi ve derin dağlarda gizemli Manka krallığı gibi çok sayıda gizemli efsane bıraktı. İspanyollar, Güney Amerika'da daha düzenli bir toplum kurmadılar.

Latin Amerika gibi yüzyıllardır sömürgeleştirilmiş, böylesine geniş bir bölgeye sahip ilkel bir toplumda, hiyerarşik sistem ve kurumsal yapı, hükümdarlıkta olduğu kadar tutarlı, kompakt, organize ve organize olmaktan uzak, her zaman gevşek olmuştur. Örgütler, sistemler ve şirketlerdeki bu tür boşlukları doldurmak, Yeni Dünya Yarımadası'nın "medeniyet" ve "ilerleme" yi tam olarak tanımladığı şeydir. Çünkü İspanyol ve Portekiz kolonileri 20. yüzyılın başında bağımsızlık için savaşmaya başlamış olsalar da, sık sık özgürlük ve cumhuriyetten bahsettiler, ama aslında bu organik kurumsal düzeni yeniden yaratmak için ellerinden geleni yaptılar - sadece kendi tarihlerinden öğrendiler. Burada durun.

Howard J. Wiarda "Latin Amerika'nın Ruhu"

"Latin ruhu" yazar :( ABD) · J · Howard Wiarda Çevirmen: Cunhai / Deng ve değerlendirme / Ye Jianhui Versiyon: Zhejiang University Press, Temmuz 2019

Daha sonra Peru, sömürgeciler Pizarro ve Almagro arasında, valilerin tuhaf yönetim yöntemleri ve Katolik Kilisesi ve Fransisken rahipleri tarafından yayılan müjde ve skandal arasında iç mücadeleler yaşadı. "Çöpçatan Yüreği Olan Vali", "Şair Valinin Maceraları", "Mucizelerin Valisi", "Sapkın Vali ve Tricky Bell Zil", "Utanmaz Bir Lima Kadın" "Tanrı'ya Karşı Bir Dava" ... Ricardo Palma kullandı Perulu valinin zamanındaki anormallikler hakkında yazacak çok yer var, mutlak bir düzen yok, her karakter kendi tutku ve düşüncesi ile kendi işini yapıyor. Bu kültürel bir hazine haritasıdır - gıpta edilen hazine avcılarını çekmeyecektir, ancak efsanelerin, halk atasözlerinin ve büyülü tarihin oluşturduğu hikayeler, Peru'nun tarihini, insanların keşfetmesini bekleyen, erişilemez, basamaklı yoğun ormanlar gibi kılmaktadır. . Paul Soru tam da bu yüzden bu gizemli ülkeyi gezerken bu sonuca varmıştır, "Peru, Güney Amerika'nın en fakir ve en çok turistin ziyaret ettiği ülke." Çoğu insan hala altını hedeflese de, bugün bunun yerini daha modern bir terim olan döviz kuru almıştır.

Yazarlar Miyako

Editör: Dong Muzi, Xixi

Redaksiyon: Wei Zhuo

İl Pazar Denetleme Bürosundan uzmanlar, halka termometreleri doğru kullanmalarını hatırlatıyor
önceki
Yayla savaşçıları, yılbaşı gecesi vatan için yılı tutacağız
Sonraki
Merkezi medya Shandongun "Savaş Salgını" nı izledi, rapor 1 Şubat'ta geldi
"Babam bir polis, annem bir doktor", 10 sağlık ve polis çifti "en güzel" retrograd
Shandong China Can ve Kaza Sigortası, Salgın Önleme ve Kontrol Savaşını Kararlı Bir Şekilde Kazandı
Seni ifşa edemeyecek kadar tembelim: Hayatta her gün "1 Nisan Şaka Günü" var
"Dünyada 360 derece var, neden sadece tek bir yöne bağlıyız?"
Huoshenshan Hastanesi 1 Şubat: 700 ila 1.000 yatak arasında tamamlanacak, su kaynaklarına bitişik olmayacak
Şafaktan önce karısını Wuhan'a "ayrılmaya" gönderin.
Yılbaşı gecesi gece yarısı Wuhan'a 3 ulaşım uçağı geldi ve Hava Kuvvetleri Sağlık Ekibi yardım etmek için koştu
Mutlu Yıllar
Saklayın! Bu yıl Bahar Şenliği için en popüler Yılbaşı tebrik duruşu burada
China Construction Bank Jinan Şubesi, Salgın Önleme ve Kontrol Savaşını Kazanmak İçin Finansal Güce Katkıda Bulunuyor
Qianhai Life Insurance, tıbbi ve yaşlı bakımı endüstrisindeki dağıtımını genişletiyor ve Guangzhou Huangpu tıbbi ve sağlık arazisini elde ediyor
To Top