Yeni taç salgını salgını dünyada aynı sıcak ve soğuğa neden oldu. Çin, bu büyük ölçekli "savaş salgını" nın yükünü ilk çeken ülke oldu. Çin, birçok ülkenin yardımıyla zorlukların üstesinden geldi ve önleme ve kontrol konusunda harika sonuçlar elde etti. Çin, kendi önleme ve kontrolünü yaptıktan sonra, dünyaya da bir yardım elini uzattı.
Dünyanın her yerine uçan koruyucu malzemelerin yanı sıra, okyanusta dolaşan, gerçek duyguları ve cesareti aktaran samimi ve zamansız sözler var. Pandemi karşısında, nöbet tutmalı ve birbirimize yardım etmeliyiz. Bu bağış mesajları, "insanlık için ortak bir geleceği olan bir topluluk" çağrışımını gerçekten yorumluyor.
Bağış mesajının arkasında "Beni tahta bir şeftaliye oyla ve Qiong Yao'ya geri öde" minnettarlığı var.
"Dağlar ve nehirler farklıdır, rüzgar ve ay aynı gökyüzünde" "Yeşil dağlar, bulutlar ve yağmurla aynıdır ve ay hiçbir zaman iki şehir olmamıştır." Bunlar son birkaç gündeki en etkileyici iki cümle olmalı.
Salgının erken safhalarında Japonya, Güney Kore ve diğer ülkeler hızla Çin'in salgınla savaşmasına yardımcı olmak için maske, koruyucu kıyafet ve diğer malzemeleri bağışladı. Salgın tarafından vurulduklarında, Çin de sıcak bir kalple karşılık verdi ve Japonya ve Güney Kore'ye çok sayıda salgın önleme malzemesi bağışladı.
Resim Weibo'dan geliyor.
Liaohaiyue, Fuji Dağı ve soğuk kışın ayakta duran çam ve selvi ağaçları, milletler arasında karşılıklı yardımlaşmanın sembolleridir. Su damlamasının lütfu ilkbahara kadar bildirilmeli, bu ülkelerin başı dertte olduğunda destek vermek bir beyefendidir.
Resim Weibo'dan geliyor.
Bağış mesajının arkasında, bölgeler ve farklılıklar arasındaki ahlaki ve duygusal bağ vardır.
Çin'in Fransa'ya yardım ettiği tıbbi malzemelerin ambalajındaki mühür, Cennet Tapınağı ve Eyfel Kulesi birbirini tamamlıyor. Mührün ortasına kazınmış iki cümle var, biri "Bin mil aynı ve taş sağlam", diğeri ise "birlik kesinlikle kazanacak" anlamına gelen ünlü Fransız yazar Hugo "Unis nous vaincrons".
Resim Weibo'dan geliyor.
Çinin İtalyaya yaptığı yardım, İtalyan besteci Puccininin Turandot operasının aryasının şarkı sözlerini ve partisyonlarını içeriyordu. "Kaybol, gece! Şafakta kazanacağız!"
Çin'in İtalya'ya yardımı. Resim Weibo'dan geliyor.
"Yol çok uzakta değil ve yabancı ülke yok." "Tiantai orijinal aşkı kurar ve iki yerde bir ağaç çiçek açar." Coğrafi uzaklık sevgiyi engellemez ve iyi ile iyi arasındaki bağlantının dil ve kültürle hiçbir ilgisi yoktur. Fark. İster geleneksel Çin antik şiirleri ister bağışçı ülkelerin ünlü atasözleri olsun, hepsi aynı iyi dilekleri ifade eder.
Resim Weibo'dan geliyor.
Bağış mesajının arkasında aynı gemide birbirlerine yardım etmek var.
"Balinalar binlerce mil uzakta ve bir saz gezebilir." İster "uzak akrabalar" ister "yakın komşular" olsun, dünyadaki tüm ülkeler aynı gemide ve şiddetli rüzgar ve dalgalarla birlikte yüzleşmek için birlikte çalışmalıdır. Çünkü, garip bir virüs karşısında, iyiliği ve kederi paylaşıyoruz.
Resim Weibo'dan geliyor.
Bağış mesajının arkasında Çinliler ve denizaşırı Çinliler için şefkatli ilgi var.
Salgının başlangıcında, Çinliler ve denizaşırı Çinliler, salgınla mücadeleye katkıda bulunmak için "yerel mağazalar satın aldılar" ve anavatana "hareketli bir tarzda" koruyucu malzemeler bağışladılar.
Mingyue'nun memleketi duygusu, "Yüzen bulutlar ve dolaşan anlamlar." Yurt içinde veya dışında, aynı kanı miras alır. Şimdi, Çin anakarasından bağışlanan malzemeler bir kez daha denizaşırı Çinlilere ve denizaşırı Çinlilere uçtu, bu da bu "gezinme niyetine" bir dönüş ve rahatlık sağlıyor.
Resim Weibo'dan geliyor.
Diksiyon anlamlarla doludur ve malzemelere basılan her vuruş ve her resim, hareketli bir hikayeyle iç içe geçmiştir. Bu kadar samimi dil var: İster sert ve açık, ister nazik ve hassas olsun, bu salgınla savaşmak için birlikte çalışan insanların canlı bir dipnotu. Xjb-feiteng ayrıca bu mesajların ardındaki en iyi dileklerin yakında gerçekleşeceğini umuyor.
Editör: Di Xuanya Intern: Peng Meiqi Redaksiyon: Lucy