Kuzeydoğu hastanemiz gerçekten cezalı. Bugün bu bildirimi görünce Liao Teyze, ben ...
Neyin yanlış olduğunu görmedim!
Evet, bu şaka Kuzeydoğu yerlileri için iyi değil
Pek çok netizen, uzun bir süre izledikten sonra, yorum yapmak için tıklayana kadar bir gülümseme bulamadıklarını söyledi ...
Bu uyarının nezaketi insanlara Harbin'deki gece duraklarını hatırlatıyor
Lütfen "Evet" zili
--Tamam!
Günlük beyin yıkama serimiz şunları da içerir:
Aşağıdaki resim özellikle Jilin ve Heilongjiang'daki arkadaşlar içindir.
Kuzeydoğudaki yabancı şirketler bile Xiangai Subtitle Group'a geçmek zorunda
Mütevazı Kuzeydoğu küçük sloganlarının tümü, Kuzeydoğu lehçesinin geniş ve derin lehçesinden gelir.
Kuzeydoğu lehçesinin iki önemli avantajı vardır: telaffuz basittir ve telaffuz Mandarin'e yakındır. Bu, yüksek kabul gören ve yaygın bir lehçe olduğu anlamına gelir.
Bu nedenle, bir Kuzeydoğu öğrencisini yurda koyun ve dört yıl sonra memleketinize dönün demeye cüret ediyoruz ...
Kuzeydoğu lehçesi, kabul edilmesi gereken bir lehçe.
Aslında Kuzeydoğu Çin'deki insanlar Mandarin konuşamazlar, dokuz yıl zorunlu eğitim almış küçük arkadaşlar barışçıl ve barışçıl konuşabilirler. Heilongjiang lehçesinin Kuzeydoğu aksanı çok hafiftir ve Harbin lehçesi Mandarin'e daha yakındır.
Ama neden Dongbei lehçesini seviyorsun? Memleketin dostane dil ortamına ek olarak, telaffuz gerçekten emek tasarrufu sağlıyor (pinyin "r" ve "y" nin telaffuzlarını hissedin, ikincisinin dışa aktarılması daha iyi mi?).
Kuzeydoğu arkadaşlarının ve Fujian arkadaşlarının solitaire deyimi oynadıkları bir şaka var:
Kuzeydoğu dostları önce gelir: samimi bir dost
Yin ... yin ... Hint hırsızı babadır!
Fujian arkadaşları cevap vermek için acele ettiler: ... hu ... hu ... birbirlerine zarar verdiler!
Kuzeydoğu'dan arkadaşlar zayıflık göstermiyor! Cevaplandı:
... Hai ... hai ... Onu düşürmek istiyorum!
... Di ... di ... servet kazandı!
Gündüz ve gece
... Evet ... siz ... gece ateşle dolu!
İyi uyumlu
Dang dang gümüş gibi değil!
emmm ... Bu da Kuzeydoğu lehçesinin telaffuz özelliklerini bir dereceye kadar özetliyor ...
Kuzeydoğu halkından bahsetmenin dört özelliği
1_Northeastern lehçesinin genellikle daha fazla üç tonu vardır; çoğu Kuzeydoğu insanı Mandarin'de üç ton okumaz, örneğin: Ji (ji3) Liang, Pi (bie3) Kai, gelin (xi3) Karı, Çin ( guo3);
2_ Kuzeydoğu Çin'den çoğu insan r sesini söylemiyor, r'nin baş harfleri genellikle y'nin baş harfleri olarak telaffuz ediliyor, örneğin: Dongbei (yin), et yemek (siz);
3_ Sichuan halkının düz ve yanak dilleri olduğu söylenir.Aslında, Kuzeydoğu Çin'den pek çok insan z, c, s ve zh, ch, sh arasında ayrım yapmaz, örneğin: support (zi) hold (ci), hold (sou); bu durum Kuzeydoğu'da da daha karmaşıktır.Bazı bölgelerdeki insanlar zcs okur, bazıları zh, ch ve sh okur ve bazıları zcs'yi karışık okur.
4_ Kuzeydoğudaki insanlar "o" harfini ünlü "e" olarak telaffuz etmeye alışkındır, örneğin: "Bei" ve "Po" Kuzeydoğu ülkesinde, birçok insan Mandarin'de ilk kelimeyi bir ton ve son kelimeyi koyacaktır. Dört tonlu iki karakterli kelimeler, iki tonlu ilk karakter ve yumuşak tonlu son karakter olarak telaffuz edilir, örneğin: clean (gan2jing), stuff (dong2xi), machine (ji2qi).
Telaffuz ve tonlamaya ek olarak, Dongbei lehçesi ile diğer lehçeler arasındaki en büyük fark, kelimelerin kullanılmasıdır.Genel olarak kullanılan çoğu kelime Mandarin dilinde değildir ve bunlar aynı zamanda çok ilginçtir: dialangaier (diz), maitai (kirli), (Sohbet edin), kör olmayın (saçma sapan konuşma), sayıyı kaydırın (dolaşarak) vb.
Kuzeydoğu lehçesi bugün nasıl oluştu?
Dongbei lehçesi, diğer bölgelerdeki diğer lehçelerle karşılaştırıldığında çok farklı olmasına rağmen, Pekin lehçesi ve Mandarin'e en yakın olanıdır.Aççıkları inceleyen pek çok bilim insanı bile Kuzeydoğu Mandarin'i Pekin Mandarin ile aynı kategoride sınıflandırmaktadır.
Sadece bu da değil, bugün Kuzeydoğu lehçesindeki birçok kelime diğer lehçelerden gelmektedir. Shandong lehçelerinde saury (saç kuyruğu), havai fişekler (havai fişekler), Yanhu (iğrenç) ve Pekin ve Hebei lehçelerinde Banerla (yarı), Wufu (giyinme) ve Kaidiaoer (kafayı kırma) şimdi Kuzeydoğu oldu. İnsanların ortak sözleri.
Bu soruların cevapları Kuzeydoğu lehçesinin oluşumu ile başlamalıdır.
Ming Hanedanlığı Kuzeydoğu'nun yönetimini güçlendirmeye başladı.Zhu Yuanzhang döneminde yaklaşık 390.000 asker ve aileleri buraya yerleşti. Ming Hanedanlığı'nın ortalarında (1542-1578), 2 milyon kişi Shandong'dan Kuzeydoğu'ya kürek çekti.
Qing Hanedanlığı'nda çok sayıda Mançu imparatoru takip ederek güneye Pekin'e gitti. Qing hükümetinin Kuzeydoğu'ya yasağı olmasına rağmen, geçişteki insanların Kuzeydoğu'ya özlemini engelleyemedi.Yavaşça Kuzeydoğudaki Han halkı, Mançular da dahil olmak üzere diğer etnik grupları aştı ve Çinliler üstünlük sağlamaya başladı.
Bugünlerde Kuzeydoğu Mandarin oluşumu esas olarak Qing Hanedanlığı ve Çin Cumhuriyeti'ndeki iki göçten kaynaklanmaktadır. Qing Hanedanlığı'nın sonlarından başlayarak, Qing hükümeti parasız kaldı, bu nedenle Kuzeydoğu'ya yasaklar ve ıslah etme politikasını benimsedi ve Hebei ve Shandong'daki çok sayıda sıradan insan Guandong'a girmeye başladı.
Araştırmalar, Qing Hanedanlığının son 50 yılında en az 10 milyon göçmenin Guanzhong'dan kuzeydoğuya taşındığını göstermiştir. Pek çok göçmen, Çinlileri Kuzeydoğu'nun mutlak egemenliği haline getirdi. Birçok Mançu Çince konuşabilir ama Mançu konuşamaz.
Çin Cumhuriyeti'nin kuruluşundan yirmi yıl sonra, Kuzeydoğu, Kanto'nun ikinci kırılma dalgasını başlattı ve bu kez 10 milyondan fazla insan Kuzeydoğu'ya geldi. İki göçmen grubunda en çok Shandong ve ikinci Hebei'dir, bu nedenle birçok Shandong ve Hebei lehçesinin Kuzeydoğu lehçesinin bir parçası haline gelmesi alışılmadık bir durum değildir.
İki büyük göç, Çinlilerin Mançu'nun yerini almasına neden olsa da, Kuzeydoğu lehçesi ve yer isimleri hala Mançu ve diğer etnik azınlıkların birçok unsurunu koruyor. Kuzeydoğu'da saklambaç "gizli kedi" deniyor Buradaki kedi Mançu dilinden geliyor ve çalı anlamına geliyor.
Qing Hanedanlığı'nda Hongyuantang'ın Mançu Kitabı ve Çince Karakterler
Jilin (bu durumda, Jilin Şehri, Jilin Eyaleti) "Jilin Wula" nın kısaltmasıdır. Jilin, Mançu'da Yan anlamına gelir. Wula nehri ifade eder. Jilin, Songhua Nehri'nden sonra adlandırılır. Heilongjiang'daki Qiqihar yer adı, sınır ve doğal otlak anlamına gelen Daur dilinden gelmektedir.
Aslında, Kuzeydoğu Çin'deki herkes Kuzeydoğu Mandarin'i konuşmuyor.
En fazla, Kuzeydoğu'dan Kuzeydoğu dilini konuşmayan bir grup Kuzeydoğu insanı Liaoning'deki Liaodong Yarımadası'ndan yani Yingkou, Dandong ve Dalian'dan geliyorlar Qingdao, Yantai ve Weihai ile aynı lehçe bölgesine ait olan Jiaoliao Mandarin'i konuşuyorlar.
Jiaoliao Mandarin
Liaoning eyaletindeki Chaoyang, Liaoning Eyaletinin en batı kesiminde yer almaktadır. Eskiden Jehol Eyaletinin yetkisi altındaydı. 1956'da Liaoning Eyaletine dahil olana kadar, buradaki insanlar her zaman Pekin Mandarinini konuşuyordu.
Son olarak birlikte okuyalım: