İnsanlar İngilizce'de ne diyor?
İnsanlık?
Hayır, bu "erkek". İnsan türü "insan" dır.
Bunu söyleyen başka biri değil, Kanada Başbakanı Trudeau idi.
Günlük Posta raporunun ekran görüntüsü
İşler geçen haftaya geri dönüyor. Daily Mail'in 6 Şubat tarihli haberine göre, Trudeau geçtiğimiz günlerde Kanada'da bir konferans turu veriyor.
1 Şubat'ta Maccowan Üniversitesi İstasyonundaki Soru-Cevap oturumu sırasında bir kadın Trudeau'ya dini yardım kuruluşları hakkında sorular sordu.
Kaynak: Twitter
Kadın, Kanada yasalarının birçok dini örgütün gönüllü faaliyetlerini kısıtladığını söyledi. Din "insanlığın geleceğini değiştirebileceği" için değiştirilebilir mi?
Sonuç olarak, ciddi soru bitmeden önce, Trudeau onun sözünü kesti ve elini nazikçe salladı:
"İnsanlığı kullanma. İnsan türünü kullanmak istiyoruz."
[Video / Gözlemci Ağı Jin Zhuyin]
Videoda da görebileceğiniz gibi Trudeau, "İnsan türü terimi daha kapsayıcıdır." Konuşmanın ardından alkışlar yükseldi.
Olay medyaya yansıttıktan sonra, sosyal medyada "Bu kadar feminist sözler söyleyebilmesi şaşırtıcı."
Twitter ekran görüntüsü aşağıda aynısı
Ancak daha sık olarak, cinsiyet politikasında çok ileri gittiğini düşünen netizenlerin alay konusu oluyor.
Konserve meyveler de yeniden adlandırılmalı, sonuçta "turunçgil" kelimesinde "mandalina" var.
Ontario'nun güncel olaylarını haber yapan popüler bir haber olan "Ontario Proud" da Trudeau hakkında bir "Üçlü Numara" başlattı.
Trudeaunun mantığına göre Armstrongun ünlü sözü her zaman yanlış mıydı?
Manhattan'da bulundun mu?
Hayır, sadece Hatton'ı tanıyorum.
Hadi, Trudeau sana İngilizce konuşmayı öğretiyor.
Olmalıydı: Yin rögar kapağı, Manitoba Gölü (Kanada'da bir göl), deniz ayısı
Ama aslında bunu yapmakta ısrar ediyorsanız, "kadınlar" "kadın ve erkek" olmuştur.
Öte yandan, bazı netizenler Trudeaunun mantığının kusurlu olduğunu, tekil "insan" ın çoğul "insanlara" nasıl karşılık gelebileceğini düşünüyor.
Tekil "kişiye" karşılık geldiğinden, kızı hala görmezden gelinir, yavru "çocuk" anlamına gelir.
Kanada'nın "cinsiyet eşitliği" arayışında ön saflarda olduğu anlaşılıyor.
31 Ocak'ta Kanada Senatosu, milli marşın sözlerindeki "tüm oğullarının emrinde" kelimesini "hepimizin emrinde" olarak değiştiren bir yasa tasarısını kabul etti.
Geçen yıl, Ontario İlkokul Öğretmenleri Birliği (ETFO), heteroseksüel olmayan tüm insanları ayrıntılı olarak sınıflandırmak için "LGGBDTTTIQQAAPP Eğitimi" adlı bir kurs da açtı. O zamanlar birçok kişi, LGBT, LGBTQ vb. Gibi daha "kapsayıcı" olan ve sadece "sıradan insanların anlayışının dışında kalan" sözlerden şikayetçi oldu.
Daily Mail'e göre, 1964 gibi erken bir tarihte, Güney Koreli Ahn Sahng-hong, "Tanrı'nın Dünya Misyonu Derneği" (Tanrı'nın Dünya Misyonu Derneği) adlı bir organizasyon kurdu. Derneğin şu anda dünya çapında üyeleri var. Tanrı'nın hem "baba" hem de "anne" olabileceğine inanıyorlar ve ikincisini vurguluyorlar.