Onikinci Çin Sanat Festivali Wenhua Ödülleri'ne katılan programlar olarak, "Du Fu" ve "Dongpo Hainan" dans dramaları, kısa süre önce Şangay'da birbiri ardına indi. Eski Çinli yazarlar olarak Du Fu ve Su Shi'nin düşünceleri, kişiliği, arayışları ve başarıları şiirlerinde saklıdır. Ne söylenebilen ne de söylenebilen dans sanatının nasıl kullanılacağı, yaratılışta zor bir nokta haline geldi.
Geçen yıl Şangay Uluslararası Sanat Festivali'ndeki performansla karşılaştırıldığında, bu sefer "Dongpo Hainan" birçok değişikliğe uğradı. Bunlar arasında, "Dongpo" nun solo dans bölümünün artması, tüm dans dramasındaki şiirlerin analizini daha derinlemesine yapar ve duygular daha yoğun hale gelir. "Shui Tiao Song Tou Ay Oradayken" klibinde "Dong Po" karısı ve çocukları ile rüyalarında önce dans ediyor, sonra ışıklar birden sönüyor, müzik birden değişiyor, karısı "Wang Fu" ve oğlu "Su Guo" grupla dans ediyor. Birlikte "ortadan kayboldular" ve sadece "Dongpo" nun aya dans etmesine izin verdi. "Gökyüzündeki sarayın hangi yıl olduğunu bilmiyorum." Anlatımın eşlik ettiği vatan özlemi, dansçının yalnız ve vahşi dönüşünden pek çok seyirciyi etkiledi.
"Dongpo" oynayan genç bir dansçı olan Sun Ke, dansının sadece beden dili değil, aynı zamanda kalpten olduğunu söyledi. Sun Ke, bu yıl 29 yaşında ve 11 yaşından beri, Pekin'de okumak için memleketi Qingdao'dan Shandong'dan ayrıldı. 18 yıldır, çalışma, prova ve turne programını doldurdu. Her yıl sadece Bahar Şenliği sırasında ailesiyle birlikte olabilir. "Eve gittiğimde, annem küçük bir ev işi yapmama izin veremedi. Çocukluğumdan beri dışarıda dolaşmanın kolay olmadığı için benim için üzüldü ve onları her zaman özlüyorum." Bu eksiklik hissi Sun Ke tarafından "Shui Tiao Song Tou" ile birleştirildi. Bu dans, 900 yıldan daha uzun bir süre önce Su Shinin ruh haliyle yankılanıyor. "Şiir, şairlerin duygularını ifade etmelerinin bir yoludur ve dans, dansçıların duygularını ifade etmelerinin bir yoludur .'dance söylenemese de 'ifadenin içeriği birbirine bağlanabilir."
"Her yerde Du Fu'nun şiirlerini gösteriyoruz, ancak belirli bir şiir yok." "Du Fu" nun baş yönetmeni Zhou Liya, dans gösterisinin şiirlerinin odak noktasının sözcüklerde değil şiirde olduğuna inanıyor.
Du Fu'nun şiirlerine "Şiir Tarihi" denir. İlk yıllarda seyahat ederken "dağın zirvesi olmak ve dağlara ve küçük dağlara bakmak" yüce hırsından, Yang ailesinin "Güzellik Yürüyüşü" ndeki küstah ve ıssız yaşamına, "Zhumen şarap ve et kokusu ve yolda donmuş kemikler" in keskin toplumsal çelişkilerine kadar. Yazıları, Tang Hanedanlığı'nın Anshi İsyanı öncesi ve sonrasındaki müreffeh dönemden düşüşe geçen sürecini kaydeder ve dünya, ülke ve insanlar için bir şefkat zihni içerir. Zhou Liya en önemli klipleri yakaladı ve aynı şiirsel tadı geri getirmek için onları sahneye koydu. "Savaş arabaları, Ma Xiaoxiao, bellerinde yay ve oklarla yayalar. Büyükanne ve karısı birbirlerine yürüdüler, ancak toz Xianyang Köprüsü'nü görmedi." Du Fu'nun "Savaş Arabaları Sporları" nda ortaya çıkan sempati ve çaresizliği, dansçıları acımasızca koşturmak için arabalar kullandı. Performans yolu. "Bu oyun anlatıyı satır olarak değil, Du Fu'nun kalbindeki değişiklikleri alıyor. Serbest el, dünyayı Du Fu'nun gözünde güçlü kişisel duygularıyla gösteriyor. O gerçekten tekerlekler tarafından sürülmedi. Sadece savaştan acı çeken Li halkı kurtarılamaz. Kalbi bir tekerlek tarafından sürülmek kadar acı çekiyor. Şiirleri duyguları ifade etmek için doğuyor. Ve bu nedenle Du Fu'yu ne kadar çok anlarsanız seyirci o kadar iyi Oyunda daha fazla şiir okuyun.
Nihayet hayranlık duyulduğunda, Du Fu'nun hayatında ortaya çıkan imparator, asil cariyeler, memurlar, eşler ve çocuklar ve sıradan insanlar, sanki insanlar ölümünden önce bu hayata dair anılarını hissediyormuş gibi sırayla sahneyi geçtiler. Ön plandaki perdede bir yabani ot parçası akıyor, Du Fu'nun hayatına eşlik eden şiir de seyircide heyecanlanıyor. (Xinmin Evening News muhabiri Wu Xuying)