Aslında, Taohuashinin çeşitli konuşmalarının Hunların eski Çince konuşmadığını söyleyeceği görece kesindir, çünkü Central Plainsin eski kitaplarında, "Tarihsel Kayıtlar" da dahil olmak üzere, aslında birçok Hun dili kaydedilmiştir ve bu diller, o zamanlar kullanılan eski Çinceden açıkça tamamen farklıdır. aynısı. Tabii bunu söylerseniz, bazı arkadaşlar hala anlamayabilir .. Central Plains'in tarih kitaplarında Hunların dili nerede yazılmıştır?
Aslında var, ancak kaydetme şekli birçok arkadaşı habersiz kılıyor. Bunun nedeni, Hunların dilinden Central Plains tarih kitaplarında hemen hemen hiç bahsedilmemesine rağmen, birçok insanın aşina olduğu Shan Yu ve Lan klanı gibi Hunların başlıkları gibi çok sayıda Hun isimleri, yer isimleri ve isimler gibi isimler kaydedilmiştir. Ve Xiongnu'nun Shanyu generallerinin Maodun, Zhangli, Gutu, Touman gibi pek çok ismi ve Qilian Dağı gibi yer isimleri.
Shanyu ve Yan of the Huns gibi isimler, Hunların dil sahipliğini incelemenin anahtarıdır.
Dahası, tarih kitaplarının bazı belirli parçalarında, bu isimlerin gerçekte ne anlama geldiğini de belirtmişlerdir. Örneğin şu an görülebilen kayıtlarda Shanyu'nun geniş, Lan Shi'nin eş, Zengli ve Qilian'ın cennet, Maodun'un kutsal ve Touman'ın on bin anlamına geldiği belirtiliyor. Anlamı, Tu Qi xian demektir. Bunun gibi yaklaşık anlamı belirleyebilecek en az düzinelerce Hun dili sözlüğü var Peki bu isimlerden, yer adlarından ve başlıklardan ne görebilirsiniz?
Hunların dili ve ırkının modern zamanlarda belirlenmesi zor
Aslında bu Hun çeviri isimlerinin çok açık olan bir özelliği var: Biraz mantıklı bir yargı ile öğrenebilirsiniz, yani bu isimler Çince'den tamamen farklı ve eski Çince'den tamamen farklı, çünkü bu isimler zamana ait. Son derece yüksek eğitim düzeyine sahip tarihçiler, o zamanlar kullanılan eski Çinlilere biraz yakın olsa bile, o zamanlar Çince'de tamamen anlamsız olan bu tamamen çevrilmiş isimleri kullanmayacaklardı. Dolayısıyla Hunların tercüme edilen bu isimlerinden, o dönemde Hunların konuştuğu dilin eski Çince değil, Orta Ovalar'ın eski Çin tarihçilerinin anlayamadığı başka bir dil olduğu kesin olarak belirlenebilir. Dildeki kişilerin, yerlerin ve başlıkların adlarının yalnızca çevirisi yapılabilir ve doğrudan Çince karakterlerle yazılamaz.
Dolayısıyla, yukarıdaki içerikten herkes Hunların o dönemde Çince konuşmaması gerektiğini anlayabilir. Bununla birlikte, Hunların konuştuğu şeyin Çince olmadığını söylemek doğru değildir ve "Tarihsel Kayıtlar" da kaydedilen "Xiahou klanının soyuna Chunwei de denir" anlamına gelmez. Çünkü dünya tarihinde ve gerçekliğinde birçok soy ve dil farklılığı örneği vardır.
Örneğin, modern Türkiye, her ne kadar bu ülke tarihini eski Kuzey ve Orta Asya Türklerine kadar götürecek ve hatta ülke isimleri hala Türklerin çevirisi olsa da, modern genetik araştırmalara göre, modern Türklerin kanı Orta Asya kanıdır. Zaten sadece yüzde bir düzine ve Kuzey Asya soyunu bulmak zor. Ana soy zaten Batı Asya ve Avrupalılardan geliyor. Bununla birlikte, Türk dili hala Orta Asya ve Kuzey Asya'daki bazı dillerle ilişkilidir ve bu, erken ortak kökene kadar izlenebilir.
Eski Güney Kore Devlet Başkanı Roh Moo-hyun, atalarının Çin'den geldiğini kendisi kabul etti.
Bir başka benzer örnek de Kore Yarımadası'dır. Şimdi Güney Kore'de, Çin kökenli Han soyadlarına sahip 10 milyondan fazla insan var, yani Korelilerin neredeyse üçte biri soyağacına göre akraba bulurlarsa Çinli ataları bulabiliyor. Örneğin, Kore yarımadasındaki eski Çin ve Kore kitaplarında kaydedilen en eski rejim olan Jizi Kore, Çin'in Orta Ovalarından geldi. Güney Kore'nin iki eski cumhurbaşkanı olan Roh Tae-woo ve Roh Moo-hyun'un ataları açıkça Çin'e kadar uzanıyor. Roh'un atalarının Çin'in Shandong kentinden, Roh'un atalarının Dongyang, Zhejiang'dan olabileceği söyleniyor. Güney Kore'de Çin soyları olduğu düşünülmüyor, çünkü Güney Kore'de soyları Çin kökenine kadar izlenebilen çok fazla insan var ve hatta bunun tipik bir Koreli aile olduğu bile söylenebilir.
Ancak Kore dili, Çince'den tamamen farklıdır. Her ne kadar Sui ve Tang Hanedanları'ndan sonra Kore Yarımadası, Central Plains kültüründen, binlerce yıldır Çince karakterlerin kullanımından ve çok sayıda Çince alıntı kelimelerin kullanılmasından derinden etkilenmiş olsa da (bazı insanlar Korece kelimelerin% 70'inin Çince ödünç aldığını tahmin ediyor), ancak Kore kökenli olduğu için Ve Çince tamamen iki dil ailesidir ve birbirleriyle hiçbir ilgisi yoktur.Bu nedenle, modern Korece (Korece) ve Çince hala iki dil ailesine aittir.Bu iki dilin temel prensipleri hala çok farklı ve tamamen farklıdır.Koreliler arasında ortaktırlar. Çin soyunun varlığı onun dilini ve Çince'yi dil yapmaz. Yani aynı nedenden ötürü, Xiongnu etnik grubunun önemli bir atası Xia hanedanının soyundan gelse bile, Xiongnu etnik grubu gerçekten Qin ve Han hanedanlarında oluştuğunda, bin yıldan fazla bir süre geçmişti. Dilleri çevredeki etnik gruplar tarafından asimile edildi ve artık ihtiyaç yoktu. Çince aslında oldukça normaldir. Bu nedenle, Qin ve Han hanedanlarındaki Hunlar Çince konuşmadılar ve "Tarihsel Kayıtlar" daki "Xiahou Klanı" olduklarına dair kayıtlar aslında çelişkili değil.
Ancak Hunların eski Çince konuşması ihtimali dışında, Hunların hangi dili konuştuğunu belirlemek aslında imkansızdır. Çünkü mevcut bilgiler sayesinde insanlar sadece Hunların hangi dilden farklı olduğunu bilirler, ancak hangi dil olduğunu belirlemek zordur. Aslında, yurtiçi ve yurtdışındaki akademisyenler bu konuda çok araştırma yaptılar, ancak şu ana kadar özellikle ideal bir sonuç yok.
Zangli Gutu Shanyu, Hunların dilini incelemek için mükemmel bir araçtır.
Hunların yaşadığı bölge şu anda ağırlıklı olarak Moğolca, bu yüzden elbette birileri mevcut Hun dili kelime hazinesini Moğolca ile karşılaştıracak, ancak karşılaştırmanın sonucu ideal değil. Bazı kelime dağarcığı gerçekten benzer olsa da, örneğin "Zhang Li "Gutu Danyu", Hun dilinde "imparator" anlamına geldiği söylenen ve Moğolca "" ve "monarch" sözcüklerine benzeyen bir Hun dili kelime dağarcığıdır. Bununla birlikte, modern çalışmalar, Hun dilindeki "pulluk sabanının" gökyüzünü temsil eden kendisinin başka bir dilden ödünç alınmış bir kelime olabileceğini ve Moğolca ile tamamen uyumsuz olan daha fazla Hun dili kelime dağarcığı bulunduğunu göstermiştir, bu nedenle birçok bilim insanı Hunları dışlamıştır. Moğolca ve Moğolca arasındaki ilişki ve hatta Moğolca'ya benzeyen Altay dilleri.
Benzer şekilde, Hun dili ile Çin-Tibet ve Hint-Avrupa dil ailelerinin dilleri arasındaki karşılaştırma temelde benzer sonuçlar elde etti, bu nedenle modern ana görüş, Hun dilinin bu iki dil ailesine ait olmadığına da inanıyor. Bu nedenle, Hunların kendilerinin birden fazla dil ve soydan oluşan bir kabile ittifakı olduğuna ve içinde birleşik bir dil olmayabileceğine dair modern görüşler vardır, bu nedenle, Hunlar üzerine modern çalışmalar çok ipucu değildir.