Zhejiang Daily: Chen Wangdaonun Komünist Manifesto'nun Çince versiyonunun ilk çevirisinin tarihsel önemi

Editörün notu: Gök gürültüsünden önceki şimşek gibi düşünceler eylemlerden önce gelir. Çin'in çalkantılı modern zamanlarında, Çin halkını uzun geceden kurtaran Marksizm-Leninizm ve Mao Zedong Düşüncesi idi ve Çin'in hızla gelişmesini sağlayan, Çin karakterli sosyalizmdi. Zhejiang, Çin devrimci kırmızı gemisinin yelken açtığı, reform ve açılımın öncüsü olduğu ve Xi Jinpingin Çin karakterli yeni sosyalizm çağının önemli doğum yeridir. Chen Wangdaonun "Komünist Manifesto" çevirisinden Nanhu Devrimci Kızıl Gemisinin lansmanına kadar, büyük bir parti platformu tüm yolu açtı "Jiang Xinyu" nun yayınlanması ve yeni fikirlerin filizlenmesi, parti ve devletin yol gösterici ideolojisinin oluşumunda ve gelişmesinde özel ve önemli bir rol oynamaktadır. Bu gazete, Çin Halk Cumhuriyeti'nin kuruluşunun 70. yıl dönümünü kutlamak amacıyla, parti ve ülkenin rehber ideolojisinin oluşumunu ve gelişimini gözden geçirmeye, ileriye doğru yol göstermeye ve mücadele için güçleri bir araya getirmeye odaklanan "Yeni Çin'in 70. Yılını Kutlamak için Düşüncenin Gücü-Bir All-Media Röportaj Turu" başlatmayı planlıyor. Raporun önemi Viewpoint Edition'da yayınlandı ve eşzamanlı olarak Zhejiang News Client, Zhejiang Online News Website Viewpoint Channel ve "Learning Reasonable" WeChat resmi hesabında yayınlandı.

Parti inşasına yardımcı olmak, devrim için çok çalışmak

Chen Wangdaonun Komünist Manifestonun Çince versiyonunun ilk çevirisinin büyük tarihsel önemi

"Komünist Manifesto" nun yayınlanması, Chunlei'nin eski fikirlerin zincirlerini kırması ve eski dünyanın düzenini kırması gibidir.Komünist Parti önderliğinde eşi benzeri görülmemiş bir proleter devrimci hareket, proletaryanın ve emekçi kitlelerin eski dünyayı devirmeyi bulmalarını sağladı, Yeni bir toplum inşa edin, kölelikten ve baskıdan kurtulun ve yeniden doğuş ve gelişme için parlak bir yola doğru ilerleyin. "Komünist Manifesto", Komünist Parti'nin proletaryayı ve geniş emekçi halk kitlelerini ışığa, mutluluğa, özgürlüğe ve refaha götürmesi için yol gösterici bir ışık olmayı hak ediyor.

99 yıl önce, Marksizmi seven genç ve ileri bir entelektüel olan Chen Wangdao, ilk olarak "Komünist Manifesto" nun Çince versiyonunu çevirerek, Marksizmin parlak fikirlerini ve bilimsel sosyalizmin ikonik çalışmalarını Çin'e tanıttı ve Çin Komünist Partisi'nin kurulmasına ve çok sayıda seçkin esere katkıda bulundu. Devrimcilerin büyümesi ve Çin Halk Devrimci Hareketi'nin yükselişi, navigasyona yardım etmede, ruhları atmada ve güç kullanmada önemli bir rol oynadı.

"Birinci Bölüm Eğilimi" anıtı.

1. Komünist Manifesto, Komünistlerin ortak programı ve yol gösterici ışığıdır

1847'nin başlarında, Marx ve Engels, Alman işçiler tarafından kurulan bağımsız bir proleter siyasi örgüt olan "Adalet Birliği" nin kendileri için bir parti platformu tasarlamaya davetini kabul ettiler. O zamanlar ittifakın iç düşüncesi kaotikti ve ütopik sosyalizm egemendi. Marx ve Engels, onlar için parti programını yazarken, ittifakın örgütleyicilerini ve üyelerini eğitmek ve yönlendirmek için bilimsel sosyalist ideolojiyi kullandılar ve bu işçi örgütünü proleter bir partiye dönüştürmek için çabaladılar. Marx ve Engels'in etkisi altında, "Dürüstler Birliği", "Komünistler Birliği" olarak yeniden adlandırıldı ve "Herkes Kardeştir" sloganı, Şubat 1848'de "Dünyadaki proleterler, birleşin!" Olarak değiştirildi. İyi yazılmış parti platformu "Komünist Manifesto" tamamlandı ve resmi olarak yayınlandı, Lig tarafından sıcak karşılandı ve büyük beğeni topladı, aynı zamanda çeşitli ülkelerin emek hareketine büyük etkisi oldu ve dünyada büyük şok yarattı. Genel Sekreter Xi Jinping'in belirttiği gibi: "1848'de, Marx ve Engels, ortaya çıkar çıkmaz dünyayı şok eden Komünist Manifesto'nun ortak yazarıdır."

"Komünist Manifesto" nun "dünyayı şok etmesinin" nedeni, "Manifesto" nun kapitalizmin ölümünün ve sosyalizmin zaferinin tarihsel kaçınılmazlığını ilk kez derinden ortaya çıkarmasıdır. "Manifesto", kapitalist gelişme yasasından ve proletarya ile burjuvazi arasındaki mücadelenin giderek keskinleşen ve uzlaşmaz eğiliminden yola çıkarak, "burjuvazinin ölümü ve proletaryanın zaferi eşit derecede kaçınılmaz", yani "iki kaçınılmaz" olduğunu öne sürdü. Bilimsel tez.

İkinci neden, "Manifesto" nun proletaryanın iktidarı ele geçirme, toplumu dönüştürme ve ekonomiyi geliştirme fikrini sistematik olarak tartışmasıdır. "Manifesto" şuna işaret ediyordu: "İşçi devriminin ilk adımı, proletaryayı egemen sınıfa yükseltmek ve demokrasiyi kazanmaktır." Aynı zamanda, "Manifesto" proletaryanın burjuvazinin tüm sermayesini kademeli olarak ele geçirmek için kendi siyasi kuralını kullanması gerektiğini vurgulamaktadır. Bütün üretim araçlarını, egemen sınıf olarak örgütlenmiş proletarya devletin elinde yoğunlaştırın ve toplam üretkenliği olabildiğince çabuk artırın.

Üçüncüsü, "Manifesto" nun gelecekteki komünist toplumun temel özelliklerini parlak bir şekilde açıkladığı için. "Manifesto" şuna işaret ediyordu: "Sınıfların ve sınıf karşıtlıklarının olduğu eski burjuva toplumunun yerine, herkesin özgür gelişiminin tüm insanların özgür gelişmesinin koşulu olduğu bir kombinasyon olacaktır." İnceleme, insan toplumunun gelişme yönüne ve proleter devrimin nihai amacına işaret ediyordu.

Dördüncüsü, "Manifesto" nun proleter siyasi partilerin inşasının önemini ve yol gösterici ideolojisini bilimsel olarak ortaya koymasıdır. "Manifesto", proletaryanın tarihsel misyonunu yerine getirmek için kendi siyasi partisini örgütlemesi gerektiğine işaret ediyordu. Ayrıca, çeşitli ülkelerdeki işçi partileri arasında Komünist Parti'nin hareketin en ileri, kararlı ve her zaman teşvik edilen parçası olduğunu vurguladı. Komünist Parti, tüm proletaryanın çıkarlarını temsil eder ve aynı zamanda, kendi özel çıkarları olmaksızın, toplumdaki insanların büyük çoğunluğunun çıkarlarını temsil eder. "Manifesto" da Komünist Partinin son hedefinin sınıf güçlerini örgütlemek, burjuvazinin iktidarını devirmek ve kendi siyasi iktidarını kurmak olduğunu vurguladı.Uzun vadeli hedef özel mülkiyeti ortadan kaldırmak ve komünist bir toplum kurmaktır.

Bu önemli düşüncelerin ve tezlerin "Komünist Manifesto" da sunulması ve detaylandırılması, Marksizmin oluşumuna ve bilimsel sosyalizmin kuruluşuna işaret ediyordu. O zamandan beri, "Manifesto" tüm ülkelerin emek hareketlerinin ortak eylem programı, proletarya ve dünya emekçilerinin özgürlük ve özgürlük için savaşması için güçlü bir ideolojik silah ve tüm ülkelerde Komünist Parti örgütlerinin gelişmesi ve büyümesi için yol gösterici bir ışık haline geldi, dünya proleter devrimi ve komünist hareketinde kullanıldı. Teorik rehberlik ve ideolojik rehberlikte yeri doldurulamaz bir rol oynadı. Genel Sekreter Xi Jinping, geçen yıl Marx'ın 200. doğum yıldönümünü anmak için yapılan toplantıda yaptığı önemli bir konuşmada şunları söyledi: Komünist Manifesto'nun yayınlanmasından bu yana 170 yıl içinde Marksizm tüm dünyada yaygınlaştı. İnsan düşüncesi açısından hiçbir düşünce Marksizm kadar doğru değildir. İnsanoğlu çok geniş ve derin bir etki yarattı. "Buradan, Marksizmin insanlık üzerinde bu kadar geniş ve derin bir etkiye sahip olmasının nedeninin," Komünist Manifesto "nun yol gösterici ve temel atıcı rolünden ayrılamayacağını anlayabiliriz.

Genç Chen Wang dedi.

2. Dördüncü Mayıs Hareketi, Çin'de "Komünist Manifesto" nun çiçek açması için elverişli koşullar yarattı

Dördüncü Mayıs Hareketi'nin doğrudan fitili, Çin diplomasisinin Paris Barış Konferansı'ndaki başarısızlığıydı. 1919'un ilk yarısında düzenlenen "Paris Barış Konferansı" nda, Birinci Dünya Savaşı'nda muzaffer bir ülke olarak, Çin'den, Shandong'daki tüm Alman ayrıcalıklarını Japonya'ya devretmesi Batılı güçler tarafından talep edilmiş ve Beiyang savaş ağası hükümeti aslında bu anlaşmayı yapmak istemiştir. İmzala. Haber Çin'e yayıldı ve Çin halkı arasında güçlü bir öfke uyandırdı ve 4 Mayıs Hareketi patlak verdi. Bu yıl 4 Mayıs'ta Pekin'deki bir düzineden fazla okuldan 3.000'den fazla öğrenci Tiananmen Meydanı önünde toplandı ve Beiyang savaş ağası hükümetinin hain davranışını protesto etmek için bir gösteri düzenledi. Ardından, protestolar ülke çapında 20'den fazla vilayet ve bölgeye ve 100'den fazla şehre yayıldı ve kısa süre sonra ülkeyi sevmek için kitlesel ve geniş kapsamlı bir kitle hareketi oluşturdu ve Beiyang savaş ağası hükümetini Paris Barış Antlaşması'nın imza törenine katılmamaya zorladı.

Bu büyük yurtsever hareket, Çinin gelişmiş unsurlarının ülkeyi tehlikeden kurtarmak ve ulusal kurtuluş gerçeğinin peşinden gitmek için Dördüncü Mayıs Hareketi sırasında ortaya çıkardığı yeni kültürel harekette niteliksel bir değişikliğe yol açtı. "4 Mayıs" öncesi yeni kültür hareketi, esas olarak yeni burjuva demokratik yeni kültürün eski feodal kültüre karşı mücadelesidir. "4 Mayıs" tan sonraki yeni kültürel hareket yeni bir aşamaya, yani Marksizmin Çin'de yayılmasıyla gelişmiştir. , Marksizmin ideoloji ve kültür alanında yönlendirici rolü yavaş yavaş ortaya çıkmıştır. Dördüncü Mayıs Hareketi, Çin halkının, özellikle Çin'deki ileri unsurların düşüncesini vaftiz etmede, arındırmada ve teşvik etmede önemli bir rol oynadı ve bağımsızlık arayan ülkenin bilimsel gerçeğini, ulusun özgürlüğünü ve halkın mutluluğu olan Marksizmi bulmaya başladı. Çin'de Marksizmin yayılması, köklenmesi, filizlenmesi, çiçeklenmesi ve meyve vermesi için iyi bir ortam ve koşullar yarattı ve aynı zamanda Çin devrimine yeni çağrışımlar ve canlılık kattı ve o andan itibaren büyük yeni demokratik devrim yelken açtı.

4 Mayıs Hareketi, modern Çin tarihinde büyük bir ideolojik kurtuluş hareketiydi. Olağanüstü sembolü, Marksizmin Çin'de yayılmasını etkili bir şekilde teşvik etmekti.Sosyalizme eğilimli bazı ileri aydınlar, Marksizm bayrağı altında birleşmeye başladılar. O zamanlar Li Dazhao ve Chen Duxiu tarafından temsil edilen Dördüncü Mayıs Yeni Kültür Hareketi'nin ruhani liderleri, Marksizmin araştırılması, tanıtılması, araştırılması ve propagandasını aktif olarak yürütmek için sosyalist ideolojik eğilimleri olan bir grup yurtsever entelektüeli bir araya getirdi. Li Dazhao, Peking Üniversitesi'nde Marksizm Araştırma Derneği'ni kurdu ve Chen Duxiu, Marksizmi coşkuyla yaymak ve Marksizmi Çin'de yükselen yepyeni bir düşünce akımı haline getirmek için "Yeni Gençlik" dergisini kurdu. Bu koşullar altında, insanlar acilen Marksizmin önemli eserlerini, özellikle de temsili çalışmaları doğru ve eksiksiz bir şekilde incelemeli ve incelemelidir ve genel bakışlardan ve kısa tanıtımlardan memnun değildir. Komünist Manifesto'nun Çince tercümesinin çalışması, Çin devriminin gündeminin geldiğinden bahsetti.

Chen Wangdao heykeli.

3. Chen Wangdao, "Komünist Manifesto" nun tercüme edilmesi gibi önemli bir görevi kararlılıkla üstlendi.

"4 Mayıs" döneminde, Marksizmi yaymanın ihtiyaçlarını karşılamak için, ilerici yayın "Weekly Review" "Komünist Manifesto" yu tercüme etti ve seri hale getirdi. Bu bilgileri aldıktan sonra ilerici Shao Lizi, teorik ve dil becerileri iyi olan Chen Wangdao'dan bunu yapmasını isteyebileceğini söyledi. Zhejiang Eyaleti, Yiwu İlçesi, Fenshuitang Köyünden Chen Wangdao. 1891'de doğdu, Merkez Üniversitesi'nden mezun oldu ve Japonya'da okudu, Marksizmi incelemek, araştırmak ve yaymak için Çin'deki en eski ileri aydınlardan biriydi. Haziran 1919'da Çin'e döndükten sonra Chen Wangdao, Zhejiang First Normal School'da Çin kültürü öğretmeni olarak çalıştı. Dördüncü Mayıs Hareketi sırasında, öğrencileri Çin eğitim reformunu ve yetkililer tarafından bastırılan ve "Zhejiang 1 Nolu Bölüm Hareketi" nde ulusal bir sansasyon yaratan öğrenci özerkliği hareketini başlatmaya yönlendiren Yeni Kültür Hareketine aktif olarak katıldı. Bu sırada Chen Wangdao, Shao Lizi'den "Komünist Manifesto" yu tercüme etmesini isteyen bir mektup aldı. Başlangıçta sosyalizme özlem duyan ve Marksizme hayranlık duyan Chen Wangdao'nun, Dördüncü Mayıs Yeni Kültür Hareketi'nin savaş cüppesinden kurtulmaya vakti yoktu, Shao Lizi'nin isteğini kararlılıkla kabul etti ve "Komünist Manifesto" nun tam metnini tercüme etme sorumluluğunu üstlendi.

Bu meseleyi başarmaya konsantre olmak için 1920 baharında, Zhejiang Birinci Bölümü'nden ayrıldı ve memleketine döndü ve "Komünist Manifesto" nun tercümesine konsantre olmaya başladı. O sırada Chen Duxiu, Chen Wangdao'ya Manifesto'nun İngilizce versiyonunu sağladı.Aynı zamanda, Haftalık İnceleme ona Manifesto'nun Japonca versiyonunu da sağladı.Manifesto'nun iki versiyonunu Çince'ye çevirdi. Manifesto'yu hevesle inceledi, Manifesto üzerinde yorulmadan çalıştı ve Manifesto'yu gece gündüz tercüme etti. Çok çalıştığını ve çok kilo verdiğini gören annesi çok üzüldü ve vücudunu beslemesi için ona lezzetli bir şeyler yapmak istedi. Bu yüzden annem pirinç köfte yapmak için biraz yapışkan pirinç aldı ve biraz Yiwu esmer şeker getirdi ve Chen Wangdao'dan pirinç hamurlarını kahverengi şekere batırmasını istedi. Bir süre sonra annesi bulaşıkları temizlemeye gittiğinde Chen Wangdao'nun pirinç köfteleri yediğini ama ağzı siyah olduğunu fark etti. Chen Wangdao'nun çeviri işine fazla odaklandığı için, çalışırken pirinç köfte yediği ve pirinç köftelerinin kahverengi şekere değil mürekkep kartuşlarındaki mürekkebin batırıldığı ortaya çıktı.Aslında pirinç köftelerinin tadına bakmadı. Bu şekilde fazla mesai yaptı, bir aydan fazla zaman geçirdi, çeşitli zorlukların üstesinden geldi ve genç bir Marksistin sadakati ve tutkusuyla Komünist Manifesto'nun tam metninin Çince tercümesini tamamladı.

1920 Nisan'ının sonunda Chen Wangdao, yeni tamamlanmış bir çeviriyle Şangay'a koştu. Ne yazık ki, "Haftalık İnceleme" askıya alınmaktadır ve "Komünist Manifesto" serileştirme planının Çince versiyonu gerçekleştirilememiştir. Bu sırada, Komünist Uluslararası temsilcisi Vikingsky Şangay'a geldi ve Chen Wangdao tarafından tercüme edilen "Komünist Manifesto" nun Çince versiyonunun tamamlandığını, ancak yayının zorluklarla karşılaştığını öğrendi ve Chen Duxiu ve Chen Wangdao'ya yayını finanse etmek istediğini söyledi. Chen Duxiu, Li Hanjun ve Japonca ve İngilizceyi anlayan ve Marksizm üzerine derinlemesine çalışmaları olan diğerleri tarafından gözden geçirildikten sonra, Ağustos 1920'de Chen Wangdao, Lafayette Yolu, Şanghay'da (şimdi Fuxing Zhonglu) "Komünist Manifesto" nun ilk tam Çince çevirisini çevirdi. 12 Eylül'de Chengyuli'de "Youxin" adlı bir matbaa resmen açıldı. Bu şekilde, genç bir Marksist olan Chen Wangdao, coşkusunu ve zekasını, Marksizmin ve bilimsel sosyalizmin ikonik eseri olan "Komünist Manifesto" yu Şangay'a ve tüm ülkeye tanıtmak için kullandı.

4. Komünist Manifesto'nun tam Çince çevirisinin tarihsel önemi

Chen Wangdao tarafından çevrilen Komünist Manifesto'nun Çince versiyonunun yayınlanması önemli tarihsel öneme sahiptir. Lu Xun'un Chen Wangdao tarafından kendisine gönderilen "Komünist Manifesto" nun Çince çevirisini okuduktan sonra övdüğü gibi: "Kafanı tut ve çok çalış ve Çin için iyi bir şey olan bu kitabı tercüme et."

Bunun iyi tarafı nedir? Biri, Marksizmin yayılması için şükür. Yeni Kültür Hareketi'nin derinlemesine geliştiği ve Marksizmin Dördüncü Mayıs Hareketi'nden sonra geniş çapta yayıldığı bir dönem olan "Komünist Manifesto" nun Çince çevirisi yayınlandı. Bilimsel sosyalizmin sembolik bir çalışması ve Marksizmin temsili bir eseri olan "Komünist Manifesto" nun tam Çince çevirisinin yayınlanması ve dağıtımı, Yeni Kültür Hareketi'nin derinlemesine gelişimini güçlü bir şekilde desteklemiş, Marksizmin yaygın bir şekilde yayılmasını etkili bir şekilde desteklemiş ve entelektüellere olanak sağlamıştır Özellikle, gelişmiş entelektüeller Marksizmi daha kapsamlı, daha derin ve daha uygun bir anlayışa, öğrenmeye, propaganda, araştırma ve uygulamaya sahiptir.

İkincisi, Çin Komünist Partisinin navigasyonunu inşa etmesine yardımcı olmaktır. Chen Wangdao tarafından tercüme edilen "Komünist Manifesto" nun tam Çince versiyonunun yayınlanmasından önce ve sonra, Şangay ve Pekin'de komünist gruplar Çin Komünist Partisi'nin hazırlık döneminde kuruldu. Chen Wangdao, Chen Duxiu, Li Hanjun ve diğerleriyle birlikte Şangay Komünist Grubu'nun kuruluşuna katıldı ve partimizin en eski üyelerinden biriydi. Başlangıçta, Komünist Parti'nin inşası çalışmalarına katılan pek çok insanın kafasında ne tür bir Komünist Parti inşa etmek istediğimiz, Komünist Parti'nin neden inşa edildiği ve Komünist Partinin nasıl inşa edileceği çok açık değildi. Ancak "Komünist Manifesto" nun Çince çevirisinin tamamını inceledikten ve inceledikten sonra, bu temel konular temelde açıklığa kavuşturuldu. Kasım 1920'de, partinin başlatıcı grubu, "Komünist Parti Manifestosu" nun tam Çince çevirisini inceleme ve araştırmanın ürünü olan "Çin Komünist Partisi Manifestosu" nu tasarladı ve formüle etti ve partimizin komünizm ideallerini, komünist hedefleri ve sınıf mücadelesini açıkça belirtti. Statükonun temel anlayışı. Partinin programı aracılığıyla, Çin Komünist Partisi "Birinci Ulusal Kongresi", sınıf mücadelesi hedefine ulaşmak için - sınıfları ortadan kaldırmak ve sermayenin özel mülkiyetini ortadan kaldırmak için, proleter devrimci ordunun burjuvaziyi devirmek ve proletarya diktatörlüğünü benimsemek için kullanılmasını açıkça önerdi. Böylesine net bir parti programının oluşumunun, partideki "Komünist Manifesto" nun tam Çince tercümesinin etkisinden ayrılamaz olduğu söylenmelidir.

Üçüncüsü, neyse ki Çin'in devrimci yeteneğinin ruhunu ortaya koymaktır. Çin Komünist Partisinin ilk liderlerinden bazıları ve Çin devriminin bazı önemli direkleri olan pek çok insan, Komünist Manifesto'nun Çince çevirisinden başlayarak Marksizmle temasa geçti ve çalıştı. 1936'da Yenan'da bir mağarada Mao Zedong, uzaktan gelen Amerikalı gazeteci Snow'a şunları söyledi: "Kalbime özellikle derinden yazılmış üç kitap var ve bunlar Marksizme olan inancımı sağlamlaştırdı." Mao Zedong üç kitapta söyledi. İlki Chen Wangdao tarafından çevrilen "Komünist Manifesto" dur. 1920'de Zhou Enlai okumak için Fransa'ya gitmeden önce, Chen Wangdao'nun Çince çevirisi olan Çin'de "Komünist Manifesto" yu okudu ve derinlemesine çalışmaya devam ederek sonunda bir komünist oldu. 1992'de Deng Xiaoping, Güney Turu ile ilgili konuşmasında şunları söyledi: "Başlangıç öğretmenimiz" Komünist Manifesto "." Komünist Manifesto "nun Çince çevirisinin, komünizmin ruhunu Çin devrimci yeteneğinin ruhuna yerleştirmede önemli bir rol oynadığını gösteriyor.

Dördüncüsü, neyse ki Çin devriminin derinlemesine gelişimi içindir. "Komünist Parti Manifestosu" nun tam Çince çevirisinin yayınlanması ve dağıtılması, parti kadrolarının ve parti üyelerinin çoğunluğunun dil ve yazı engellerini aşmalarına, "Manifesto" nun temel içeriğini ve ideolojik özünü kapsamlı, sistematik ve derinlemesine incelemelerine ve böylece yüce bir komünist inanç oluşturmalarına ve Marksist inançlar, büyük ölçüde devrimci coşku uyandırır, devrimci güçleri bir araya getirir ve devrimci mücadeleleri teşvik eder.

Kısacası, Chen Wangdao tarafından çevrilen "Komünist Manifesto" nun Çince çevirisi, Çin Komünist Partisi ve Çin devrimi tarihinde öncü düşüncede, motive edici ruhta, ilham verici mücadele ruhunda ve güç toplamada önemli bir rol oynadı ve çok önemli bir tarihsel öneme sahip.

[Yazar, Merkezi Marksist Teorik Araştırma ve İnşaat Mühendisliği Danışma Komitesi'nin direktörüdür]

Yağmur yağmur Yağmur! Hava aniden yüzünü değiştirdi
önceki
Ülkenin güzelliği sarhoş! Xiuzhou bir "Şakayık Köyü" saklar
Sonraki
5 milyon yuan'a varan finansman! Jiaxing bir iş kurmanızı bekliyor
İnanılmaz! Haiyan yerlisi Nanbei Gölü'nü bir çizgi romana boyadı
Longquan'daki eşsiz güzellik! Huang Dujuan'ı gördün mü?
Çocuklarına yardım etmek için Zhejiang'da 1515 zorunlu eğitim okulu kuruldu.
New York Times Meydanı'na iniş! Wei Wen'in Tayvan'a yaptığı ilk uçuş hakkında ne biliyorsun?
Tatlı dönüş! Lishui Toddler Basketbol Turnuvası Şampiyon, antrenmana 3 yaşında başladı!
Dünya Kitap Günü yaklaşıyor, ebeveynlik uzmanları ve ebeveynler "Hemşirelik Stratejileri" ni okudu
Kim yaptı? İnsan hayatının asıl suçlusu Sri Lanka'da günde 8 seri patlama
Yeni Çin'in kuruluşunun 70. yıldönümünü sunmak için Jiaxing'deki "yıldızlar" lansmanından geliyor.
Ueda'nın "Köy Reformu Derneği" yüksek oylarla geçti! Bu devlet kurumları "köyde çalışma" tarihini sona erdirdi
Yaklaşık 130.000 metrekarelik bir alanı kaplayan 490 hanenin taşınması
Cao Ejiang'dan Şiirler ve Resimler
To Top