Ruijin Hastanesindeki Fransızca konuşan doktorlar

Tıbbi tedavi, eğitim ve insanları eğitmek, Ruijin Hastanesi'nin asırlık gelişiminin iki ana çizgisidir.Fransız tıp eğitimi, hastanenin kuruluşunun başlangıcından itibaren başlar ve hastanenin tüm geliştirme sürecinden geçerek Ruijin Hastanesi'nin klinik eğitimine özellikler ve önemli noktalar ekler.

Şimdiye kadar, Ruijin Hastanesi'nin hemen hemen her bölümünde, Fransızca bilen doktorlar bulabilirsiniz, hatta adli tıp geleneğinin titiz ve zarif geleneğini koruyarak, turlar sırasında Fransızca iletişim kurarlar. Şangay Jiaotong Üniversitesi Tıp Fakültesi'nin Fransız klinik tıp sınıfı, Çin-Fransız değişimlerinin önemli işbirliği projelerinden biridir.Aynı zamanda Jiaotong Üniversitesi Tıp Fakültesi ile Fransız tıp okulları arasında köklü bir üst düzey işbirliği projesidir. Ruijin Klinik Okulunda tamamlanan tüm klinik kurslar ve stajlar Ruijin Hastanesinde Fransızca öğretme yeteneğine sahip doktorlar tarafından tamamlanmaktadır. Ruijin Hastanesinde Fransız tıbbının öğretilmesi de iyi sonuçlar ve sosyal itibar elde etti.

Fransızca'da Guangci başlangıç tıp kursları

Ruijin Hastanesi'nin öncülü, 1907 yılında Fransız Katolik Kilisesi tarafından kurulan Guangci Hastanesi idi ve Fransız adı "Hopital Sainte Marie" (Fransızca: Hôpital Sainte Marie; İngilizce: St. Marie Hastanesi). Guangci Hastanesi'nin kurucusu, Jiangnan Katolik Piskoposu Yao Zongli (Próspero Paris, 1846-1931) Fransa'dandı ve sekiz rahibenin çoğu Fransa'dandı. Ayrıca biri Fresson diğeri de olmak üzere iki Fransız doktor vardı. Ricou. Fleisong, Guangci Hastanesinde cerrah olarak çalıştı ve 1926'da Çin'e döndükten sonra Dr. Santelli ile değiştirildi. Fransız doktor ve hemşirelerin getirdiği klinik tıp teknolojisi, o zamanlar şüphesiz dünya standartlarındaydı ve aynı zamanda Fransız tıp eğitimi yöntem ve kavramlarını da getirdi.Tıp eğitimi, klinik çalışmaya entegre edildi ve bilimsel araştırma ve klinik uygulamaya vurgu yaptı.

Guangci Hastanesi'nin kurucusu Jiangnan Piskoposluk Katolik Piskoposu Yao Zongli. Fransız İmtiyaz yetkilileri, başarılarını anmak için bölgedeki bir yola Route Mgr. Prosper Paris (şimdiki Tianping Yolu) adını verdiler.

Merkez Binanın Cephesi (Guangci Hastanesi'ndeki en eski dört binadan biri. Not: Resimdeki Changhai, "Şangay" ın Fransızca yazılışıdır)

Guangci Hastanesi'nin 1930'larda çekilmiş bahçesi ve Kutsal Kalp Pavyonu (Kaynak: William H.Hannon Kütüphanesi, Loyola Marymount Üniversitesi)

1912'de Guangci Hastanesi, Rue Massenet'ten (şimdi Sinan Yolu) doğuda ayrıldı ve Fransız Katolik Cizvitleri tarafından açılan Aurora Koleji tıp öncesi bir kurs (daha sonra tıp fakültesi) açtı. Guangci Hastanesi, Aurora oldu. Üniversite tıbbının öğretim üssü (tıp fakültesi). Aurora Üniversitesi, Guangci Hastanesinden Fransız doktorlar Li Gu ve Fu Laisong'u klinik eğitmen olarak işe alıyor ve öğrenciler her Pazartesi, Salı ve Cumartesi klinik staj yapmak için geliyor. 1913'te iki öğrenci Doğal Fizik ve Kimya Bölümü'nden mezun oldu, ardından Guangci Hastanesi'nde dört yıllık klinik staj yaptı ve 1917'de mezun olarak Aurora Tıp'ın ilk mezunları oldu. Aurora Üniversitesi, 1914'te, tamamı Fransızca öğretilen dört yıllık bir okul sistemi ile Tıp Bölümü'nü resmen kurdu ve Guangci Hastanesi, eğitim hastanesiydi.

1921'de Fransız hükümeti tarafından hastaneye bağışlanan ilk X-ray cihazı

1916 yılında Tianjin'de öğretmenlik yapan Dr. Sibiril Aurora Koleji'ne gelerek aynı zamanda Guangci Hastanesi'nde profesör ve iç hastalıkları müdürü olarak görev yaptı ve bu sırada Aurora tıp bilimi sistemi 6 yıl olarak değiştirildi. Müfredat ve müfredat Fransız tıp branşlarına dayanmaktadır.Kullanılan ders kitapları Fransız tıp fakültesi ders kitaplarıdır ve dersler Fransızcadır. İlk iki yılda, doğa tarihi konusunda uzmanlaşın ve kurslar Fransızca, felsefe, kimya, fizik, zooloji, botanik, psikoloji ve genel histoloji teorisini içerir. 4 yıllık tıbbi çalışmalardan sonra kurslar insan anatomisi, patolojik anatomi, psikiyatri, oftalmoloji, kulak burun boğaz, dermatoloji, doğum ve jinekoloji, pediatri, iç hastalıkları ve cerrahiyi içerir. O zamanlar öğrenci sayısı azdı. 1920'den önce sınıf başına birinci sınıf öğrenci sayısı 2-10 idi, 1920'den sonra sınıf başına 10'dan fazla öğrenci vardı ve 1930'ların başında 30'un üzerine çıktı. Ancak, yüksek eleme oranı nedeniyle her sınıf mezun oldu. Neredeyse hiçbir öğrencinin 10'dan fazla öğrencisi yoktur.

1932'de Aurora Üniversitesi tıp bölümünü tıp fakültesine çevirdi ve dekan, Çin'deki Fransız Büyükelçiliği'nin doktoru Bei Xiye tarafından yarı zamanlı olarak görev yaptı. 1938'de Mission Fuleme (Patoloji Doktoru, Lyon Üniversitesi, Fransa) Dean olarak başarılı oldu. Okulun yönetici müdürü olan Misyoner Cai Ermeng, okulda öğretmenlik yapmaları için Fransa'dan gerçek yeteneklere sahip profesörleri işe almakta hiçbir masraftan kaçınmadı ve aynı zamanda prestijli Fransız üniversitelerinden yurtdışında eğitim görmekten dönen Çinli doktorları öğretmenlik yapmak üzere işe aldı. 1930'ların sonlarında, öğretmenler esas olarak okulun tıp mezunları arasından seçiliyordu ve klinik dersler olarak hizmet veren profesörler temelde Guangci Hastanesi'nin müdürleriydi. 1932 yılında hastanenin kuruluşunun 25. yıldönümünde Guangci Hastanesi 500 yataklı bir genel hastaneye dönüşmüş, iç hastalıkları, dış hastalıkları, doğum, elektroterapi, göz hastalıkları ve dermatoloji olarak ayrılmıştı.

1932'de Guangci Hastanesi'nden doktorların grup fotoğrafı (arka sıra: Solda Sun Rende, solda Shen Yongkang, sağda Luo Zhong, bunlar o zamanlar sadece üç Çinli doktordu)

1935 Aurora Üniversitesi Tıp Fakültesi Mezuniyet Sertifikası

O dönemde hastanedeki 12 tam zamanlı doktordan 9'u Fransız tıp doktoru, 3'ü Aurora Üniversitesi'nden mezun Çinli doktordu.Aurora Üniversitesi, Fransız Katolik Rahip Ma Xiangbo tarafından Fransız Katolik Cizvit Burs Fonu'nun finansmanı ile kuruldu. Aurora Medical Education, klinik uygulamanın özelliklerine odaklanır ve "hastane tıbbı" ile karakterize edilen "Fransız Okulu" nun güçlü yönlerini doğrudan absorbe eder. Üçüncü akademik yıldan başlayarak, öğrenciler her sabah teşhis ve küçük cerrahi uygulama için hastaneye giderler. Dördüncü öğretim yılı sabahı öğrenciler, Guangci Hastanesi'nin çeşitli servis ve polikliniklerinde eğitim verecek ve klinik dersleri verecek. Altıncı akademik yılda klinik uygulama. Hastanelerde kök salan ve klinik öğretim geleneklerine odaklanan bu Fransız tıp eğitimi sistemi, kademeli olarak nakledilir ve tıp öğrencilerinin hekimlere şekil verme sürecine entegre edilir. 1947'de Aurora Üniversitesi Tıp Fakültesi'nden mezun olan birçok tıp öğrencisi, Guangci Hastanesinde öğretmenlik yapmak ya da doktor olarak çalışmak için kaldılar, Çin'deki yaklaşık 40 hastanede ana güç haline geldiler ve çoğu büyük klinik bölümlerin öncüsü oldular. Ve kurucu.

1939'da Xinsheng Mizengjue Binası'nda (1933'te inşa edildi, şimdi Ruijin Hastanesi'nin 2. ve 3. Binası) klinik stajına katılan öğretmenlerin ve öğrencilerin grup fotoğrafı

24 Eylül 1951'de Guangci Hastanesi, Şangay Askeri Kontrol Komisyonu tarafından talep edildi. Resim hastanenin ön girişini gösteriyor

1952'de Aurora Üniversitesi Tıp Fakültesi, Şangay İkinci Tıp Koleji ile birleştirildi.Eğitim dili Fransızca yerine Çince idi ve tıbbi Fransızca eğitimi geçici olarak askıya alındı. Bununla birlikte, Aurora Üniversitesi Tıp Fakültesi, onlarca yıllık bir okul işletmek için çok sayıda tıp eliti yetiştirdi. Dong Dechang, Wang Zhenyi, Gong Lansheng, Tang Zhenduo, Chen Jialun, Jin Zhengjun, Shi Jixiang, Zhang Xize, Yang Shida, Nie Chuanxian, Chen Minzhang, Zhang Shongdao, Xiao Shengdao Wen Xiang ve diğerleri, Yeni Çin'de tıbbi ve sağlık girişimlerinin inşasında ve tıbbi yeteneklerin eğitiminde önemli bir rol oynadılar ve hepsi tıp eğitimi için Fransızca konusunda yetkin. 1963 yılında Sağlık Bakanlığı, Şangay İkinci Tıp Koleji'nin Guangci Hastanesini tıbbi Fransızca dersleri açmak için klinik öğretim üssü olarak kullanmasını onayladı. Asıl amaç Afrika için tıbbi yardım ekipleri yetiştirmekti. "Kültür Devrimi" sırasında Çin ve Fransız tıbbı bir kez daha askıya alındı. Nisan 1975'te, dış yardım misyonlarının ihtiyaçları nedeniyle tıp fakültesi başka bir dil eğitimi kursu denedi ve bu kurs kesildi.

Reform ve açılış Fransa'dan ileri teknolojiyi geri getirin

Nisan 1979'da, Fransız-Çin Tabipler Birliği delegasyonuna Çin Tabipleri Birliği ve Şangay Şubesi temsilcileri eşlik ederek Şangay İkinci Tıp Koleji'ni ziyaret ettiler Heyet başkanı Profesör Lejere, Fransız-Çin Tıbbi Araştırma Komitesi başkanı ve Paris Beşinci Üniversitesi'nin başkan yardımcısıydı. Paris Beşinci Üniversitesinin Şangay İkinci Tıp Koleji ile bir kardeş okul kurmak istemesini önerdi. Nisan 1980 başında, Pekin ve Şanghay'da ilk Çin-Adli Tıp Günü düzenlendi. İki ülkenin ilgili bakanları ve Şangay İkinci Tıp Fakültesi Başkanı Lan Xichun, onursal bir komite oluşturdu. Fransa Başbakan Yardımcısı Deng Xiaoping ve Fransa Başbakanı Barr fahri komitenin başkanlığını yaptı. Ruijin Hastanesi Profesör Kwong Ankun, Akademik Komite başkan yardımcılığını yaptı ve 10'dan fazla profesör üye olarak görev yaptı, 15 Fransız uzman ve profesörle birlikte 32 akademik rapor düzenledi.Derslere yerli tıp alanından 2.200 kişi katıldı.Derslere esas olarak İkinci Tıp ve Ruijin Hastanesi katıldı. Her iki tarafın tam koordinasyonu ve gayreti ile etkinliğin uzmanları güzel sonuçlar elde etti.

"Kültür Devrimi" nin ardından hastane liderleri eski uzmanlarla grup fotoğrafı çektirdi

Sağlık Bakanlığı'nın onayı ile, Şangay İkinci Tıp Fakültesi, Nisan 1980'de "Tıbbi Fransız Sınıfı" na yeniden başladı. İlk aşama 30 öğrenciyi kaydetti. Ünlü minimal invaziv cerrahi uzmanı Dr. Zheng Minhua, tıp Fransızca sınıfındaki ilk öğrenci grubuydu. Kuang Ankun, Fu Peibin ve Wang Zhenyi gibi eski nesil tıp bilimcileri, bizzat Fransızca öğrettiler ve Fransızca ders kitaplarını kendileri derlediler.Örneğin, Anatomie Médicale, "Tıp Fransız Sınıfı" restore edildikten sonra ders kitaplarından biriydi. İçerik bir daktilo ile yazılır ve Fransız alfabesindeki benzersiz fonetik sembollerin tümü bir kalemle eklenir. 1980, 1981, 1985, 1987, 1989, 1991, 1993, 1995 ve 1997 yıllarında 225 öğrenci 9 tıbbi Fransızca dersine kaydoldu.Önce bir yıllık Fransızca kursu almaları ve ardından profesyonel Fransızca öğrenme aşamasına girmeleri gerekiyor.Tüm öğrenciler Klinik staj aşamasındaki çalışma Ruijin Hastanesinde yürütülmekte olup, Ruijin Hastanesinde tüm branşlarda Fransız öğretmenler bulunmaktadır. 1998'den beri, Fransızca dersleri her yıl öğrenci kaydetmektedir.

Fransız sınıfının 1980 yılında restore edilmesinden sonraki ilk mezunların grup fotoğrafı

Mayıs 1980'de, Şangay Dışişleri Ofisi'nin desteğiyle, Ruijin Hastanesi'nden Profesör Kwong Ankun ve Profesör Fu Peibin başkanlığındaki dört kişilik bir heyet Fransa'yı ziyaret etti ve Paris Beşinci Üniversitesi ve Paris Belediye Başkanı Chirac tarafından sıcak karşılandı. Bilimler Akademisi ayrıca Profesör Kuang Ankun'u akademik bir rapor vermeye davet etti. O zamandan beri, Kuang Ankun ve Fu Peibin'in öğrencileri Dong Dechang, Wang Zhenyi, Gong Lansheng, Tang Zhenduo, Chen Jialun ve Jin Zhengjun da Fransa ile art arda tıbbi alışverişler gerçekleştirdiler. 1980-1989 yılları arasında Çin ve Fransa'da dönüşümlü olarak 10 seanslık Çin-Adli Tıp Günü düzenlendi. 16 profesör etkinliğe katılmak için Fransa'ya gitti. Ruijin Hastanesi profesörleri Kuang Ankun, Fu Peibin, Dong Dechang, Wang Zhenyi, Gong Lansheng, Tang Zhenduo, Fransa'nın Paris kentinde yaptıkları konuşmalarda ses getirdi.Akıcı Fransızcaları Fransız meslektaşları ve Çinli büyükelçilik yetkilileri tarafından çok beğenildi.

Çin'e minimal invaziv laparoskopik teknolojiyi getiren ilk kişi olan Ruijin Hastanesi'nden Profesör Zheng Minhua, 1980 yılında Fransız sınıfına kabul edildi. Fransa'da okuyan ilk Fransız sınıfı mezunuydu. Zheng Minhua hala Fransızca halk şarkıları mırıldanıyor. "Kaydın ilk yılında" Les Miserables "," Monte Cristo Kontu "," Üç Silahşörler "ve" Treasure Island "gibi birçok orijinal eser okuduk. Hafta sonları, yasal belgeleri aramak için Shandong Road'a gittik." Zheng Minhua'nın görüşüne göre, "Fransız Sınıfı" tarafından sunulan insancıl okuryazarlık, şimdiye kadar tıp eğitimi için hala pratik öneme sahiptir. Fransa'da çalışma fırsatı bulduğunda, Zheng Minhua'nın Fransa hakkındaki bilgisi edebi eserlerle sınırlıydı. Yurtdışına çıkma fırsatlarının az olduğu bir dönemde, uluslararası öğrenciler Fransa'ya geldikten sonra şok oldular.

Zheng Minhua, 1980'lerde Çin'de hala birçok bulaşıcı hastalık olduğunu hatırladı. Hastanelerde eski ekipman vardı ve muayeneler A-taramasıyla yapıldı. Pek çok işaret net değildi. Kolesistitin hala deneyimli doktorlar tarafından tespit edilmesi gerekiyordu. O zamanlar Fransız tıbbı onkoloji tıbbı çağına girmişti ve ekipmanı Çin'dekinden birkaç nesil daha ileriydi. Fransa'da okuyacak ilk öğrenci grubunu bekleyen çok fazla teknoloji ve bilgi vardı. Ancak, ilk birkaç aydaki zorluk Zheng Minhua'nın hayal gücünü aştı. . Yurtdışında okuyan Çinli tıp öğrencileri, Fransız hastanelerinde yabancı sakinler ve tıpkı yerel doktorlar gibi sakinlerinin görevlerini yerine getirmeleri gerekiyor. Zheng Minhua her sabah hastaneye gidiyor ve sadece geceleri yurda dönebiliyor. Zamanının hala çalışmaya harcanması gerekiyor, bu yüzden yarım yıldır "güneşsiz" zor bir hayat yaşıyor. "Altı ay sonra, Fransa baharında, işe adapte olabiliyorum ve zorluk aşaması nihayet sona erdi."

1987 yılında dünyanın ilk minimal invaziv cerrahisi Fransa'da gerçekleştirildi.Fransa'da okuyan Zheng Minhua, Strasbourg Hastanesi'nde Profesör Meyer ile çalıştı ve ilk kez laparoskopik cerrahi tekniğini öğrendi. O sırada, eğitmen Zheng Minhua'yı çok sayıda öğrenciden "Çinli olduğunuzu, yemek çubuklarını nasıl kullanacağınızı ve bir çift hünerli eliniz olduğunu bildiğiniz" gerekçesiyle seçti. Bu Çinli öğrenci öğretmenin beklentilerini karşıladı ve laparoskopik tekniklerde ustalaştı ve 1988'de bir hastaya laparoskopik cerrahi uygulayan ilk Çinli doktor oldu. 1991 yılında Zheng Minhua, Ruijin Hastanesi liderlerinin hastaneye geri dönme davetini kabul etti ve laparoskopik teknolojiyi Çin'e geri getirdi. Aynı yılın Aralık ayında, yurtdışından dönen bir başka doktor olan Zheng Minhua ve Jiang Yu, Doğu Çin'deki ilk minimal invaziv ameliyat olan laparoskopik kolesistektomiyi başarıyla gerçekleştirdi. O zamandan beri, Profesör Zheng Minhua liderliğindeki ekip, laparoskopik teknolojinin "Whampoa Askeri Akademisi" gibi, çeşitli yerlerde minimal invaziv cerrahların ilk grubunu eğitiyor ve Çin'de minimal invaziv cerrahinin geliştirilmesinde önemli bir rol oynadı.

New York'taki Mount Sinai Tıp Fakültesi Nefroloji Bölümü başkanı He Cijiang, ilk Fransız sınıf öğrencisi. "Fransızca öğrenmenin yanı sıra, Fransız kültürünün her birimiz üzerinde daha büyük bir etkisi var. Sadece Fransızca değil, aynı zamanda Fransız edebiyatı dersleri de verdiğimiz için Balzac ve Maupassant'ı incelemeliyiz. s iş ". He Cijiang, çevirmen ve Fransız profesör Gu Meisheng'in sınıfında, Fransız kültürünün tohumlarının bu gençlerin kalplerinde kök saldığını söyledi. Gu Meisheng gibi ünlü sanatçıların sadece Fransızca öğretmekle kalmayıp aynı zamanda Fransız kültürünü, fikirlerini ve yemeklerini de öğrettikleri ortaya çıktı. Bu nedenle, Ruijin'in "Fransız Sınıfı" Qing Wen gibi alternatif doktorlardan da çıktı ... Bugün, kendisi bir Fransız çevirmen ve birçok önemli belgenin çevirisine başkanlık ediyor.

1981 sınıfının Fransız sınıf öğrencisi Lu Qin, şu anda Paris Devlet Eğitim Hastanesinin Yoğun Bakım Ünitesinde (YBÜ) bir doktor. "Sınıfımızda sadece 32 kişi var ve derslerin% 90'ı Fransızca öğretiliyor. Gong Lansheng, Dong Dechang, Tang Zhenduo, vs.'den oluşuyor. Çin ve Fransa'daki en son tıbbi gelişmeleri bir araya getirdik ve özel eğitim materyalleri hazırladık. " Sınıf arkadaşı Wu Ying, şu anda Kanada'daki Montreal Devlet Hastanesinde bir nörolog ve yaklaşık 20 yıldır Fransızca konuşulan Quebec eyaletinde yaşıyor ve oradaki tek Çinli doktor. "Fransız Sınıfı" nın onlara dünyayı görmeleri için bir pencere açtığına inanıyor. Ruijin Hastanesi, klinik tıp okullarının eğitimine ek olarak, çeşitli disiplinlerde eğitim görmeleri için sık sık Fransa'ya doktorlar gönderir.

1970'lerde Ruijin Hastanesi'nin kapısı

Böbrek uzmanlığı 1980 yılında kurulduğunda, sadece 3 doktor vardı ve özel tesisler yoktu. Profesör Dong Dechang önce personel eğitimine odaklandı, eğitim için Fransız personelle temasa geçti ve eğitimi desteklemek için ardışık olarak her seviyeden 18 doktor gönderdi.Çin'e döndükten sonra, yerli nefroloji disiplininin gelişmesine önemli katkılarda bulundu. Ruijin Hastanesi Nefroloji Bölümü lideri Chen Nan da bunlardan biriydi. Aralık 1983'ten Şubat 1990'a kadar Fransa'nın Paris şehrinde Beşinci ve Altıncı Üniversitelere Bağlı Tenon Hastanesinin Nefroloji Bölümünde çalıştı (Uluslararası Nefroloji Derneği eski Başkanı Profesör Richet'in himayesinde) Necker Hastanesi Necker Hastanesi (Uluslararası Nefroloji Derneği'nin eski başkanı Profesör Humburger'ın himayesinde) klinik ve laboratuvar çalışmaları için. Fransa'daki 6 yıl boyunca, Paris'teki en iyi beş nefrolog, Paris'teki ilk altı yabancı doktor ve Fransız Enstitüsünün yabancı sakinleri derecesini aldı.

Tek yönlü öğrenmeden işbirliğine dayalı paylaşıma

Fransa'da okumak için Fransa'ya giden ilk tıp öğrencileri, Fransız ileri tıp teknolojisini bir sünger gibi özümsediler ve dünyanın en gelişmiş tıp teknolojisini ve konseptlerini Çin'e getirerek Ruijin Hastanesi ve hatta Şangay ve Çin tıp camiasının uluslararası meslektaşlarıyla iletişim kurması için temel attılar. Ruijin Hastanesi'nin genel tıbbi seviyesinin nispeten yüksek bir başlangıç noktasında durmasına izin verin.

1990'lardan bu yana tıp fakültesi ile Fransa arasındaki işbirliği hızla gelişti ve 13 Fransız üniversitesiyle ikili değişim anlaşmaları imzalandı. 1994'te, Fransa Başbakanı Baradir ve 1997'de Başkan Chirac'ın eşi Chirac Bernadette, Çin-Fransız işbirliği ve değişimlerinde Çin-Fransız tıbbi işbirliği projelerinin önemli statüsünü vurgulayarak art arda Ruijin Hastanesi'ni ziyaret ettiler. 1997 yılında, Ruijin Hastanesi'nin Fransız klinik tıp sınıfının Çin-Fransız işbirliği projesi, resmi olarak Çin ve Fransız hükümetlerinin kültürel ve eğitimsel işbirliği çerçevesine dahil edildi. Ekim 2000'de iki devlet başkanının projesi olarak uygulandı.

1994 yılında, dönemin Fransız Başbakanı Baradil büyük bir Fransız hükümet heyetinin Ruijin Hastanesini ziyaret etmesini sağladı.

1997 yılında, dönemin Fransa Cumhurbaşkanı Bayan Chirac, Ruijin Hastanesini ziyaret etti.

2005 yılında, Şanghay'daki Fransız Başkonsolosluğu bilim ve teknoloji konsolosu Profesör Michel Bauderon, Çin Tıbbi Fransızca Öğretim Semineri'nde bundan övgüyle bahsetti ve şunları söyledi: "Şangay Jiao Tong Üniversitesi Tıp Fakültesi'nde tıp Fransızca öğretimi uzun yıllardır kurulmuş ve örnek bir işbirliği haline gelmiştir. Projeler. O zamandan beri, First University of Lyon, Strasbourg University, Third University of Grenoble ve Paris'teki Descartes University dahil olmak üzere 10'dan fazla Fransız üniversitesi, okulla art arda işbirliği ve değişim anlaşmaları imzaladı. O ve klinik profesyonel öğretmenleri ders vermek için Ruijin Hastanesine geldi ve bu da Fransız öğretim kadrosunu güçlendirdi. Aynı zamanda, öğrenci değişim programı gerçekleştirildi. 1998 yılında, Şangay İkinci Tıp Üniversitesi, yılda 30 öğrenci ile ülke çapında yedi yıllık Fransız klinik tıp kursundan öğrenci almaya başladı. Fransızca dersi çalıştırma uygulamasında, eğitim planı sürekli revize edilmiş, öğretim yöntemleri ve öğretim kavramları inovasyonda geliştirilmiş, müfredat ortamı daha bilimsel ve sistematik hale getirilmiş ve öğretim materyali sistemi zenginleştirilmiş ve iyileştirilmiştir.

Fransız klinik tıp dersi öğretim sistemi için eğitim programının tasarımının başlangıcında, "uzun süreli tutarlılık, sürekli lisans ve yüksek lisans çalışmaları, temelin güçlendirilmesi, kaliteye odaklanma, genel optimizasyon ve klinik oryantasyon" öğretim ilkeleri belirlendi ve "kaliteli eğitimin ileriyi takip ederek çok yönlü bir şekilde teşvik edilmesi" Tıp eğitiminin amaç kanunu, modern tıp bilimi ve teknolojisinin ve sosyal ihtiyaçların gelişmesine uygun yüksek tıbbi etik, sağlam temel, sağlam tıbbi beceriler, Fransızca'da yeterlilik, yenilikçi bilinç ve büyük gelişme potansiyeline sahip üst düzey ve birleşik klinik tıbbi yetenekleri yetiştirmektir. .

1999'dan beri, 6. sınıf Fransız sınıfındaki (93, 95, 97. seviyeler) 18 öğrenci, yüksek lisans ve sürekli çalışma için seçildi.Fransız partisi tarafından değerlendirildikten sonra, bir yıl boyunca Fransa'da eğitim görme yeterliliğini elde ettiler ve Fransız yabancı ikamet ediyorlar. (FFI). 2001 yılında Fransız sınıfı, genel tıp eğitimi-tıbbi temeller-tıbbi ana dalların geleneksel üç aşamalı öğretim yöntemini kırdı ve organ sistemi merkezli yeni bir müfredat sistemi reformu gerçekleştirdi, müfredat içeriğinden başlayarak temel teori ve klinik öğretimi güçlendirdi. Birleştirin. 2005 yılında, Ruijin Klinik Tıp Fakültesi, tıbbi bir Fransızca öğretim ve araştırma bölümü kurdu, bir dizi tıbbi Fransızca ders kitabı projesi derledi, Fransız öğretmenleri eğitmek için Tıp Fakültesi'nin Fransız Eğitim Merkezi ile işbirliği yaptı, dijital eğitim çalışmaları gerçekleştirdi ve Fransa'daki Lyon Üniversitesi ile Ruijin Hastanesinde kurulması için işbirliği yaptı. SPIRAL, Lyon Üniversitesi'ndeki kaynakları öğretmek için etkileşimli bir paylaşım sunucusu. Bu sunucuya erişerek, Fransız sınıfı öğrencileri, Fransız tıp öğrencileriyle aynı tıbbi eğitim kurslarını ve eğitim yazılımını, uzaktan video ve sesli dinleme derslerini, çevrimiçi etkileşimli yanıtlama açıklamalarını ve tıbbi Fransızca öğretimini büyük ölçüde tamamlayan ve zenginleştiren ilgili öğretim web sitelerine göz atarak alabilirler. içerik.

Fransız profesör Fransız öğrencilere klinik dersler veriyor

Ruijin Hastanesi tarafından derlenen çeşitli Fransızca eğitim materyalleri

Bu temelde, Fransızca konuşan tıbbi yetenekler için eğitim planı, yani "tutarlı sistem, iki kombinasyon, üç ölçü, dört aşama ve beş optimizasyon" belirlendi. "Tutarlı sistem", lisans / yüksek lisans / doktora entegrasyonu ve genel planlamayı ifade eder; "iki entegrasyon", tıp eğitimi ve dil eğitimi, okul eğitimi ve bileşik tıbbi yetenekleri geliştirmek için uluslararası işbirliğinin kombinasyonunu ifade eder; "üç önlem", tıbbı ifade eder Hastane ve klinik ikincil yönetim önlemleri, Fransızca ve teknik önlemleri güçlendirir ve yetenek eğitiminin kalitesini sağlamak için önlemleri seçer ve yönlendirir; "dört aşamalı" Fransızca öğrenme aşaması, tıbbi öğrenme aşaması, klinik rotasyon aşaması ve Fransızca uygulama aşamasını ifade eder. Eğitmen, baştan sona, çok yönlü ve çok açılı sistematik rehberlik sağlar; "Beş optimizasyon", beş yönden optimizasyona atıfta bulunur: müfredat sistemi, öğretim içeriği, öğretim yöntemi, öğretim kadrosu, öğretim yönetimi, vb., İyi bir eğitim ortamı oluşturmak için. Program, tüm eğitim süreci boyunca çalışan profesyonel bilgi eğitimi, klinik beceri eğitimi, bilimsel deney araştırması, beşeri bilimler ve sosyal bilimler öğrenimi ve yabancı dil uygulama yeteneklerini birleştirir.

1999'dan 2010'un sonuna kadar 245 klinik tıp Fransız öğrencisi Fransa'da okumak üzere gönderildi. 30 yıllık sıkı çalışmanın ardından, Şangay'ın tıbbi teknoloji seviyesi ile Fransa dahil Batılı gelişmiş ülkeler arasındaki uçurum gittikçe küçülüyor ve bazı bölgelerde uluslararası benzerlerini bile aşıyor. Bu nedenle, Ruijin Hastanesi'nin Çin-Fransız işbirliği, sadece Çinli tıp öğrencilerini dışarı göndermek için değil, aynı zamanda Fransız tıp öğrencilerinin Şangay'da eğitim görmeleri için fırsatlar sağlamak için, Fransa'nın tek yönlü bir çalışmasından günümüzün işbirliği ve paylaşımına kademeli olarak değişti. Fransa, Strasbourg Üniversitesi Tıp Fakültesi Fahri Dekanı Profesör Guy Vincendon, Çin-Fransız Tıp Eğitimi Programı Fransız Ulusal Koordinatörü Profesör Guy Vincendon ve Fransız hastaneleri, kısa süreli yaz eğitimi için Ruijin Hastanesi'ne her yıl 25 ila 30 tıp öğrencisi gönderdi. Stajın etkisi Fransa'da olduğu gibidir. Tıp öğrencilerinin değişimine ek olarak, Ruijin Hastanesi koğuşunda Fransız asistan doktorlar da göründü.

20 Ekim 2015'te, Ruijin Hastanesi ve Paris Devlet Hastanesi Grubu bir işbirliği çerçeve anlaşması imzaladı. Paris Devlet Hastanesi Grubu, Ruijin Hastanesi'nin standartlaştırılmış eğitim üssünde eğitim alacak bazı sakinleri seçecek. Ruijin Hastanesi, Çin'deki Paris Kamu Hastane Grubu oldu. İlk yurtdışı eğitim üssü. Ruijin Hastanesi'nin artan uluslararasılaşması nedeniyle, birçok Fransız akademisyeni Şangay'da öğretmenlik yapmaya ve Fransız tıp öğrencileri için profesyonel kurslar öğretmeye çekmiştir.

Ruijin Hastanesi'nin Fransızca eğitim ve araştırma bölümünün yöneticisi Liu Zhihong'a göre, Fransız öğretmenleri Ruijin Hastanesinde klinik stajları sırasında Fransızca derslerinde tıp öğrencilerine profesyonel kurslar veriyor Bu uygulama yurtiçi eğitim hastanelerinde nadirdir. "Geçmişte, Fransız öğretmenleri temelde nasıl öğreteceklerine karar verdiler. Daha sonra, Fransız öğretmenlerinden dersleri Çin tıp eğitimi çerçevesine göre yeniden tasarlamalarını istedik. Hangi içeriği, kaç saati ve hangi ders kitaplarını kullanacağımızı tam olarak anlatacağız. Yabancı öğretmen kurslarımız kesinlikle mükemmel. Bu bir form değil, öğrencilerin Fransızcayı tıp bilgisine hakim olmak ve Fransız tıp kültürünü öğrenmek için bir araç olarak kullanmaları için bir araçtır. "Böylesine" şeytani "bir çalışmadan sonra, Fransız sınıf tıp öğrencileri Fransa'da okumak için sağlam bir temel attılar.

1970'lerin sonunda, Ruijin Hastanesi'ndeki bir grup eski Fransız profesör, Fransız-Çin Tıp Sözlüğü'nün ilk baskısını derledi. 2011 yılında Ruijin Hastanesi, baş editörü Zheng Minhua ve fahri editör olarak Wang Zhenyi ile "Onikinci Beş Yıllık" ulusal anahtar yayın planlama projesinin ve ulusal yayın fonu tarafından finanse edilen "Çince ve Adli Tıp Sözlüğü" projesinin revizyonu ve derlemesinin sorumluluğunu bir kez daha üstlendi. Hastanede Ruijin Hastanesi'nin Fransız profesörleri, eski Fransız sınıf mezunları ve tıp fakültesi öğrencileri de dahil olmak üzere 100'den fazla doktor seferber edildi. Girişlerin alınmasından itibaren, girişleri alırken ilk çeviri, inceleme, düzeltme ve indeksleme birleştirilmelidir. 20. yüzyılın ilk baskısı, ancak elektronik bir sürümü yok, bu nedenle yalnızca sayfa sayfa yırtıp tarayabilirsiniz; sorunlu olanlar inceleme sırasında farklı renklerle işaretlenir ve sonunda başka renk bulunamaz. Sözlüğün ilk baskısındaki 120.000 kelimeyle karşılaştırıldığında, sayı, bu revizyondan sonra, "Qihai", "Five Elements Xiangke", "Renmai" gibi çok sayıda özgün Çin tıbbı kelime haznesi, 30 yıllık sosyal gelişim dahil olmak üzere 240.000'e çıkarıldı. Teknolojik inovasyonun getirdiği yeni sözcükler ve yeni yorumlar tamamlandı Sözlük derleme çalışması 5 yıl sürdü ve nihayet Kasım 2015'te yayınlandı.

"Çince ve Adli Tıp Sözlüğü" 2. Baskı

Akademisyen Wang Zhenyi'nin görüşüne göre, Fransızların tıpta çok sayıda son teknoloji başarılar elde etmelerinin nedeni, olağanüstü sanat, müzik ve felsefi geleneğinden ayrılamaz. "Öğrenmemiz gereken şey sadece teknoloji değil, aynı zamanda ölçülemez bir öğretim felsefesi, hastalık analizi ve tıbbi düşüncedir." Bu nedenle, Fransız tıp eğitimini kurmanın önemi sadece akademisyenler için değil, aynı zamanda çok kültürlü alışverişler, tıp ve tıp için de geçerlidir. Beşeri bilimlerin yakınsaması. Ruijin Hastanesi'nin 100 yılı aşkın süredir geliştirilmesiyle tıbbi Fransızca eğitimi, Ruijin Hastanesi'nin en önemli okul yönetimi özelliği ve Ruijin Hastanesi kültürünün bir parçası haline geldi.

21. yüzyıla girerken, Ruijin Hospitalın Fransız medikal eğitimi müfredat yeniliği öğretme, öğretim modeli yeniliği ve derece sistemi yeniliği gibi bir dizi girişim yoluyla olağanüstü tıbbi yetenekleri geliştirmeyi amaçlamaktadır. Klinik ve bilimsel araştırma, tıp ve beşeri bilimler, bilgi ve yetenek, gerçeği arama ve ahlak , Yenilik ve miras, kampüs içi eğitim ve mezuniyet sonrası eğitimin tam entegrasyonu ve geliştirilmesi ve "birinci sınıf bir uluslararası işbirliğine dayalı eğitim platformu, birinci sınıf öğretmen öğretme yeteneği geliştirme platformu, birinci sınıf öğrenci inovasyon yeteneği eğitim platformu, birinci sınıf bilimsel araştırma yeteneği ve Klinik yeterliliğin koordineli gelişimi için kapsamlı bir yetenek eğitimi platformu ve büyük hedef için çabalamaya devam edin.

Grafik / Local Chronicles Shanghai

Editör / Huang Qianwen

Lütfen mesajın Shanghai Huangpu resmi WeChat'ten geldiğini belirtin

Salgın önleme ve kontrol, günlük büyük atlıkarınca faaliyetleri askıya alınır

Xuhui, şakayık girişini takdir etmek için kutsal bir yerdir
önceki
Geçen yıl Jing'an'daki bu caddede 20 "halkın geçim refahı" gelip öğrenin!
Sonraki
Huaihai Road'a geri "Bahar", pek çok ünlü marka günlük cirosunun% 80'ini geri kazandılar
Xuhui çok departmanlı işbirliği yol "kapalı döngü kanun yaptırımı" na ulaşmak için
Hemen oraya gidin! Huangpu itfaiyecileri sizi elektrikli araç yangın sahnesine götürüyor
Çevresel denetim rahat değil, Şangay düzenli bir şekilde çeşitli çevre kanunu uygulama teftişleri gerçekleştirdi (2)
Önümüzde iyi haberler var! Merkez şehirdeki en büyük uygun fiyatlı konut üssü ve demiryolu transit hattı 14 yeniden yerleşim konut projesinde yeni gelişmeler var
Bildirim geliyor! Bu şehir, inşaat projesi fiyatlandırma esasına ilişkin anlaşmazlıkların yorumunu daha da standart hale getiriyor
Dream Radio | 00'dan sonra bir gün toplumu ileriye taşıyacağız
Kalelerle mücadele 2020 | "Sert kemikler" ile mücadele etmek için ne tür metodolojilere ihtiyacımız var?
Günün güzelliği Saint Laurent kamera retro dünyasını kaydediyor, Fenty Beauty hediye kutusu tüm popüler eşyaları yakalayacak
Tek seansta 15 kişiye kadar! Teyzeler ve amcaların spor planları yeniden düzenlenebilir
Caohejing Topluluk Kantini yemek için restore edildi! Güvenli ve düzenli ve "tadı hala aynı"
Hadi beğen! Mükemmel gıda güvenliği gönüllünüz kim?
To Top