Burada görülüyor ki bu gizemli hayvan küçük bir hayvan ama başlık beni biraz şaşırttı, gönderen biraz şeffaf mı? Öğrenmek için Tayvanlı çeviriye baktım.
Şaşırdım! Geleneksel Tayvan tercümesinden yola çıkarak, başlık "Yanlış bir şey fark ettiniz mi?" Anlamına gelir ve deneysel konunun temel açıklaması da "deneysel konuların sayısını azaltmalıyız" anlamına gelir.
Neler oluyor! Tamamen iki anlamı var! Gidip İngilizce'ye bakmaya çok korktum
Gerçek açık. Basitleştirilmiş çeviri kazanır! Geleneksel çeviri geçici bir iş olmalıdır!
Küçük deneysel hayvan vücudu, berbat hissediyorum! Yani yeni kahraman o olabilir ...