Röportaj Feng Tang: Eleştiri, yaratıcılığa yönelik yıkıcı arzumu harekete geçiriyor

Son yıllarda Feng Tang, "şişkinlik" dolu romanlardan ultra basitleştirilmiş şiirlere, Tagore'un "yaratıcı" çevirisinden çevrimiçi ünlü makalesi "Yağlı, Orta Yaşlı, Önemsiz Bir Adam Olmaktan Nasıl Kaçınılır" a kadar pek çok konu yarattı. Ne kadar çok gelirlerse, o kadar çok eleştiri alırlar.

Bir zamanlar kendisini "önce şiir, sonra roman, üçüncü deneme" olarak adlandırdı, ancak birçok okuyucunun kalbinde, denemelerinin daha fazla ağırlığı olabilir. Aslında, bu makaleler genellikle piyasada daha popülerdir. Yayınlanıp yayınlandıktan sonra, genellikle çeşitli sosyal ağları patlatabilirler. Örneğin, "Yağlı, Orta Yaşlı, Sefil Bir Adam Olmaktan Nasıl Kurtulunur" sadece yüz milyonlarca görüş almakla kalmadı, aynı zamanda daha derinlere de tetiklendi Tartışma düzeyi, "yağlı" ve orta yaşlı erkekleri yeniden tanımlamak için neredeyse bu makaleye dayanıyor.

Fotoğraf Feng Tang, The Paper, muhabir Xu Xiao

Bu kez Mo Tie Books tarafından "Korkusuz" olarak yayınlanan "Fashion COSMOPOLITAN" daki köşe yazılarına dayanan ve yayıncı tarafından "kendini ortaya çıkaran samimi bir eser" olarak adlandırılan denemelerden oluşan bir koleksiyon. 20 Ekim'de, Shanghai Shimao Plaza Sisyph Kitabevi'nde The Paper, Feng Tang ile özel bir röportaj gerçekleştirdi.

Feng Tang ile ilk kez tanıştığınızda, onun sözlerinin ortaya çıkardığı görüntüden uzak olduğunu göreceksiniz: alçakgönüllü, kibar ve uysal. Ama birkaç kelimeden sonra, onun zeki ve kendini beğenmiş Feng Tang olduğunu anlayacaksınız.

Akıllı biri, muhabirlerin sorularındaki "tuzağı" çabucak bulabiliyor ve uygun şekilde yanıt verebiliyor; kendini beğenmiş ve zorlu sorulara güçlü bir inanç gösterecek.

Sezar, "Geldim, gördüm, fethettim" dedi, Feng Tang, "Yaşadım, anladım, ifade ettim" dedi; şiir dünyası onu şair olarak tanımıyor, şu anda yazdığınız şiirleri kimsenin okumadığını ve gelecekte daha çok olacağını söyledi. Kimse okumaz, artan eleştiriler karşısında azarlayabileceğinizi söyledi, ama neden dinleyeyim?

Arkadaşlarımın dediği gibi, Feng Tang hayatında iyi ve sıcak bir adam, peki ya sözleri? Korkarım ki seven kişi onu yine de çok sevecek ve azarlayan kişi de azarlamaya devam edecek. "Korkusuz" olabilir, ama bu gerçekten önemli mi?

"Korkusuz" Kitap ve Gölge Yayıncısı: Beijing United Publishing Company

diyalog

Yu Xiuhua ve ben kayadaki bir çatlaktan atlamaya eşdeğeriz

Makale: Birçok kimliğiniz, romancı, şair, çevirmen, yatırımcı, doktor vb. Var, hangisine en çok değer veriyorsunuz?

Feng Tang: Aslında bu kimlikler kasıtlı olarak farklı şeyler üretmeyi amaçlamaz, daha çok kök, yaprak, çiçek, meyve, tohum ve bitki gibidir, bu kimlikler bütün bir kişiyi oluşturur.

Bu benim dördüncü deneme koleksiyonum. Bazıları hala okuyor. Düşünebildiğim, bu diğer kimliklerin makale yazmak için değil, okuyucu ile ilgili günlük yaşamı ve hayatı deneyimlememe ve ifade etmeme izin vermesidir. Tıpkı eski okul öğretmenin dediği gibi, "10 yıl bankta oturun ve makaleye boş bir cümle yazmayın."

Yani 20 yıldan fazla bir süredir, bir düzineden fazla kitap yayınlandı ve bunlar her zaman "yaşıyorum, anlıyorum ve ifade ediyorum" olmuştur. Bir yandan farklı şeyler yapmak, diğer yandan da yıllar büyümek Bu değişiklikleri yavaşça yapıp, yavaşça deneyimledikten sonra makaleye düşüyorum.

Bu yüzden hangi kimliği tercih ettiğimi söylemek zor. Bazı insanlar tüm kimliklerini kartvizitlerine yazdırmak istiyorlar, pozitifler yeterli değil, negatifler yeterli değil, bunun yerine Sina Weibo ile tanışmamın daha iyi olacağını düşünüyorum, "şair" kelimesi bitti.

Feng Tang, Şangay'da yeni kitaba imza attı

Kağıt: Şairlerden bahsetmişken, anlaşılan sen ve Yu Xiuhua'nın iyi bir ilişkiniz var. Bunun nedeni, ikinizin de piyasada biraz büyük başarıya sahip olması, ancak ana akım literatürde bir şekilde görmezden gelinmesi ve marjinalleştirilmesi mi? Edebiyat tutkunuz veya tutkularınız var mı?

Feng Tang: Onunla iki kez tanıştım. Sanırım ikimiz arasındaki daha büyük benzerlik, ikimizin de profesyonel bir sınıftan değil, kayadaki bir çatlaktan atlamaya eşdeğer olduğumuzdur. Ama Çin bölümünden önemli bir yazar düşünemiyorum, belki cahil olabilirim.

O halde edebiyat dünyasının ikimizi de yeterince tanımadığı söylenemez. Bildiğim kadarıyla, saf edebiyat dünyası ayrıca 4. "Genç Yazarlar Eleştirmenler Forumu" Yıllık Genç Yazar, Çin Listesinin 6. Yıllık Moda Yazarı, "Halk Edebiyatı" "Geleceğin 20 Ustası" TOP20 listesi dahil olmak üzere birçok ödül verdi. , Yine de yeterince tanındı. Ve şimdi makalelerimle ilgili yedi-sekiz yüksek lisans tezi var, bunlara "Uçan Kuş Koleksiyonu" nun çevirisi üzerine özel akademik makalelerim de dahil.

Dolayısıyla, en azından son birkaç yılda, saf edebi dünyanın tamamen göz ardı edildiği söylenemez. Ancak son yıllardaki muhalefet seslerinin güçlü olduğu ve özellikle şiir dünyasında güçlendiği doğru (The Paper: Evet, bu konu esas olarak şiirle ilgili.) Görüşler çok tutarlı, belki% 99 Feng Tang'ın sesi, Feng Tang'ın bir şair olmadığını düşünüyor ve geri kalan% 1, birkaç iyi şiir olabileceğini düşünüyor.

Bu durum aslında hırsımı, yaratıcılığa yönelik yıkıcı arzumu harekete geçirdi. Tıpkı Liu Yong gibi, "Kuyuların olduğu yerde söğüt şiirleri vardır." Bence iyi bir çağdaş şair, çağdaş çağda dolaşan birkaç şiir veya mısra yoksa, kendisinin şair olduğunu söylemekten nasıl utanabilir? Üstelik bilgi yaymanın bu kadar gelişmiş olduğu bir çağda, şiir gibi az kelimeden oluşan bir sanat formunda şiirinizin neye benzediğini kimse bilmiyor, çağlar boyunca yayılması imkansız olmalı. Bu açıdan bakıldığında, bir şair olarak birçok şairi şimdiden kızdırabilirim.

İki şiir koleksiyonum, "Feng ve Tang Hanedanlığının Yüz Şiiri" ve "Bu San" satışta ilk üç olmalıdır. Elbette, daha çok satmak ve daha az satmak, sanatı ayırt etmek için katı bir standart değildir, ancak sık sık satmaya ve satmaya devam ederseniz, yayılmanızı ve adınızı temsil etme olasılığı yüksektir.

Yaratıcılığa yönelik yıkıcı arzu, şiir yazmaya yönelik birçok girişimime de yansıyor. Çocukken üzerinde kuru üzüm olan kek yedim, bu yüzden neden daha fazla kuru üzüm olmamasından nefret ediyordum; Tang şiirini okuduğumda, neden sadece altın cümleler yerine tüm şiiri hatırlamak zorunda olduğumdan nefret ediyorum. Bu nedenle, her iki şiir koleksiyonum da biçim ve içerik olarak ciddi girişimlerde bulundu.Örneğin, yarattığım ultra özlü şiir okulu, kimse benden daha az kelimeye sahip değil.

Bir diğer örnek ise benim bilişime göre üç satırlık kısa şiirlerin ilk derlemesi olan "Busan". Çin şiiri çoğu kez çift sayıların, antitezlerin ve dengenin peşine düşer Bu neden yapılmalı? Yaptığım üç cümle ve yedi cümlenin de bir değeri var, üç cümle ile başlayacağım.

Şangay'daki okuyucularla fotoğraf

Kağıt: Japonca haiku da üç cümledir.

Feng Tang: Haiku aslında üç cümle değil, 14 heceli, çoğunlukla iki cümle. Çin'den çevrilmiş, bazen iki cümle veya üç cümle var. Japonya'daki bazı kısa şarkılar üç cümledir, ancak kesinlikle uygulanmazlar. (Not: Feng Tangın hafızası yanlıştır. Haiku'nun en temel biçimi 17 heceli 5-7-5 üç cümledir. Belirli bir cümleye daha az karakter veya serbest kural eklemenin özel durumları da vardır.) Bence form sadece bir oyun, şiir Ben söylersem, bazıları hisseder ve bazıları hatırlayabilir.

60 yaşıma gelene kadar bekle

Kağıt: Kitabınızın adı "Korkusuz" Bu eleştirilere cevap vermek anlamına mı geliyor? Çinliler sık sık, insanların yaşlandıkça veya bir şeyi deneyimledikçe, kaderin bilinmemesi gibi bir şeyden o kadar çok korkmaya başladıklarını söylüyorlar. Hiçbir şeyden korkmayanların çoğu zaman korkunç olduğuna dair bir söz bile vardır, çünkü korkusuz hiçbir şey yoktur. Nasıl anlıyorsun

Feng Tang: Dünyada pek çok gerçek var ve ona tek bir cümleyle bakamazsın. Korkusuz, sadece üç kelimedir, belli bir sahneye yerleştirilmesi gerekir ve belli bir genel arka planı vardır.Bir Budist, korkmamanız gerektiğini söyler. Katmanı katman katman genişletelim.

İlk katmana gelince, aslında korktuğunuz şey korktuğunuz şey değil, bu açıkça ayırt edilmelidir. Örneğin, bu kitap başarının on unsurunun bir kader, iki şans, üç jeomantik alâmet, dört yin ve erdem biriktirme ve beş okuma olduğunu söylüyor. Başlangıçta, kader ve şanslı işaret ediliyor. Önemli faktörlere inanmalı ve huşu içinde olmalıyım.

Ancak korkulmayan şey, bilinmeyeni deneme, yaratma ve yüzleşme cesaretine sahip olmaktır. Artık çok fazla insan, aslında kaçış için bahaneler olan bir tür sahte Buda, yanlış eylemsizlik ve sahte yuva sunuyor. Bu genel ortamda herkes çok korkmuş, çok çekingen, bu yüzden korkusuz bir tavra, daha olumlu bir tutuma ve kadere saygısızlık etmemeye ihtiyacımız var.

Şahsen benim için korkusuzluk, bu sözde yorumlarla yüzleşmenin zihniyetine gerçekten yansıyor. Beijing News en son "Benim kadar yetenekli olmayan ve çok çalışmayan insanlar, beni neden azarlar" ile röportaj yaptığında, bu konu biraz yanıltıcıydı, ancak gazetecilerin makale yazma haklarına ve özgürlüklerine saygı duyduğumu söylemedim. Aslında bu, beni azarlamaya hakkınız olmadığı, herkesin söz hakkı olduğu anlamına gelmez, ama bensiz bir yetenek ya da sıkı çalışma olmaz ve haklı olduğunuzu düşünecek bilgi birikimi yoktur. İzleyici açısından bu tür fikirleri, özellikle olumsuz düşünceleri, yeteneğim veya çalışkanlığım olmadan neden dinlemeliyim?

Edebiyat yolculuğumda en çok Li Jingze faydalandı, tabii ki sadece bir kelime söyledi. 2001'de "Her Şey Büyür "'ü yayınladığımda, ona Bay Li'nin bana bazı tavsiyeler vereceğini ve onunla kişisel bir ilişkim olduğunu söyledim. Size bir tavsiye vereceğim dedi: kimsenin sözlerini dinleme. Yetenekli olmayan, sizin kadar iyi olmayan ve sizin kadar iyi olmayan insanların% 99,9'u olabileceğini ve% 0,01'i haklı olsa bile değiştiremeyebileceğinizi söyledi. Başka bir deyişle, daha hızlı koşmama ve daha yükseğe zıplamama izin verin; daha iyi bir insan olmak için, para ve şehvet için bu kadar açgözlü olmayın - onu değiştiremezsiniz, sadece böyle bir insan.

Üçüncüsü, bir makale herkes tarafından beğeniliyorsa, muhtemelen hiçbir özelliği yoktur, bu dünya için iyi değildir. Bundan daha çok hoşlananlara ve başkalarına bakmayı sevmeyenlere bakın, dünyada böyle bir özgürlük yoksa, öyle olacak.

Kağıt: "Birikim" den bahsetmişken, bu kitapta "Hayatımda pişman olduğum şeyleri hatırlamak" adlı bir bölüm var, bu aslında şair Zhang Zao'nun "Ayna" daki meşhur bir dizedir. Okumaktan ve modern ve çağdaş şiir anlayışınızdan bahseder misiniz?

Feng Tang: Modern şiirlerden çok eski şiirleri okudum. Ortaokuldayken, bir hegemonya öğrenme moduna girdim. Açgözlüydüm ve bütünlüğü arıyordum. Sadece "Şarkılar Kitabı" na, "Quan Tang Şiirlerine" ve "Quan Şarkı Ci" ye tüm yol boyunca baktım. "Complete Song Ci" daha sonra terk edildi, çünkü içinde gerçek duyguların olmadığı pek çok yığın bulacaksınız. Yuanqu biraz iyidir, ancak o dönemde pek çok lehçesi, dramatik anlatımları ve çocuk benzeri unsurları vardır ve iyi bir yazılı okuma kitabı değildir. Temelde hepsini taradım.

Modern şiir, önce bir kelime söyleyeyim: Modern Çin şiirinde Çin'in yaratılışının romanlardan büyük ölçüde daha büyük olduğunu düşünüyorum. Dördüncü Mayıs Hareketi'nden bu yana, tam anlamıyla seviyesi yüksek olmayan birçok şiir var ve dil hala oluşma sürecinde. Bazı insanlar sahte isimleri olduğunu söyleyemez ama isim biraz fazla. 60 yaşından sonra yine zehirleneceğim. Şimdi herkesin idollerini azarlamayacağım. Ayrıca korkusuz olmanın başka bir anlamı da açıklanamaz idol saygısına sahip olmamak olabilir.

Modern şiirin avantajlarından biri, dilin hayatın her kesiminden gelmesidir.Yüreğinizde şiirsel olduğunuz sürece şiir oluşturabilirsiniz. Modern şiir, Çince'nin içeriğini ve anlatımını büyük ölçüde zenginleştirmiştir.

Benim okuma şeklim antolojileri okumaktır. Başlangıçta "Anthology of Misty Poems" idi. Ondan sonra, her üç ila beş yılda bir bazı antolojiler yayınlanacak ve genellikle satın alıyorum. Üçüncü kaynak ise Halk Edebiyatı Yayınevi'nin bir dizi "Mavi Yıldız Şiir Bankası" olduğudur. Bahsettiğiniz Zhang Zao da içinde. Bu setin% 70 ila 80'ini okuyabiliyorum. Gerisi WeChat Moments, bazı şairler yayınlayacak, tabii ki çılgın insanlar var ve bazıları çok kötü. Çamur ve kum altında, yoksulların çoğu.

Kağıt: Mo Tie'ın patronu Bay Shen Haobo'nun şiiri ne olacak? Ayrıca arkadaş çevresinde sık sık şiirler yayınlar.

Feng Tang: Shen Haobo, "Kelebek", bir arkadaş olarak yorum yapmayacağım.

Etek giymekten utanmak istemiyorsanız, doğru iç çamaşırları seçmelisiniz! Çabuk öğren
önceki
Çin'in "yeni tip saati" çıktığında, kadınlar dışarı çıktıklarında gözlerini hareket ettiremediler, hatta yabancılar bile şaşırdı.
Sonraki
"Showa Genroku Rakuyu Heart": Canlı sürümü izlemek yerine, animasyonu incelemek daha iyidir
Etek giymekten utanmak istemiyorsanız, doğru iç çamaşırları seçmelisiniz! Rahat et
Del Toro, "Pinokyo" nun hareketli bir stop-motion versiyonunu oluşturmak için Netflix ile işbirliği yaptı
Yeni keşfedilen bir cam bardak: "Lider Kupası" olarak adlandırılır.
Bu tür mutfak eşyaları yanıyor, güzel ve temizler, yer kaplamıyorlar ve pahalı değiller, bir göz atabilirsiniz.
Sütyeni atın! Günümüzde, "darbeye dayanıklı tip" popüler, toplanmış ve nefes alabilir, kadınlığı gösterir.
Weihai "Köyün İşlettiği En Güçlü Hayvanat Bahçesi": Bir doğa koruma alanı olduğunu iddia ederek yavru ile bir ücret karşılığında fotoğraf çekebilirsiniz
Su lekeleri olan bu çabuk asılı kuru paspas, zemini temiz ve parlak bir şekilde etkili bir şekilde temizler ve siler.
Çinli "Heaven Soldier" Wang Bin WWE Wrestling'den ayrıldı, sadece oyuncu olmak istemiyor
Aşağıdaki el fenerine bakın, taşınabilir ve kullanımı kolay
Komşumun kız kardeşi tarafından satın alınan yeni bayan küçük gömlekleri güzel ve yumuşak. Bunları sizinle paylaşın
Bu harici LDE lamba net aydınlatma sağlar ve herhangi bir yer kaplamaz
To Top