Dahi ve delinin işbirliği, bu film bir dil ve kültür köprüsü yaptı

"Dünyadaki en uzak mesafe yaşam ve ölüm değil, terk etmekten zigota kadar" - Bu cümleyi anlayabilen küçük arkadaşlar muhtemelen dördüncü ve altıncı seviyelerin hakimiyetine girme korkusunu düşünebilirler.

Kelime el kitabındaki ilk ve son sözler olarak, N-kuşağı çocuklarına işkence ettikten sonra hayatlarını değiştirdiler ve şimdi İnternet takipçileri haline geldiler.

Ama bunu söyledikten sonra, o zamanlar kelimeleri ezberlerken hiç merak ettiniz mi, karakterleri açıklayan ve köklerinin izini süren bu sözlükler nasıl geldi? Kim terk etmenin her zaman ilk sayfada olmasını şart koştu?

Bugün bahsedeceğimiz yeni film, "Oxford English Dictionary" nin ilk baskısının doğuşunu ortaya çıkaracak "Profesör ve Deli."

Sadece ismine bakarak, bu bir "çift erkek başrol" filmi. İki kahramanı sırasıyla Mel Gibson ve Sean Penn oynuyor ve diziliş nadir değil.

Bunların arasında Mel Gibson'ın canlandırdığı "profesör" James Murray, dilbilimsel araştırma meraklısıdır.

Oxford University Press'in "Oxford İngilizce Sözlüğü" nü yayınlamayı planladığını öğrendiğinde, sözlüğün derlenmesine liderlik etmeyi umarak hemen kendisini tavsiye etti.

Ancak ondan önce, yayınevi bir sözlük oluşturmak için yaklaşık yüz önde gelen akademisyeni bir araya getirmişti ve hiçbir şey elde etmek 20 yıl sürdü.

Bunun nedeni, dil gelişiminin çok hızlı olması ve insan yazısının ilerleyişine ayak uyduramamasıdır;

İkincisi, aynı zamanda İngilizcenin tüm dünyada zamanın arka planı altında yaygın olarak kullanılması ve kelimelerin anlamlarının yerel koşullara uyarlanmasıdır, bu nedenle onları birlikte organize etmek zordur.

Peki, Murray bu zor işi yapabileceğinden nasıl emin oluyor?

Birincisi, iki fırçası var.

14 yaşında okulu bırakmasına ve yüksek bir eğitim almamasına rağmen şevkle kendi kendini yetiştirmiş, Latince, Yunanca, İtalyanca, Almanca, Fransızca, Rusça ve diğer dillerde ustalaşmış ve bu dillerde birçok kitap yayınlamıştır.

Basitçe söylemek gerekirse, Çince dışındaki tüm dilleri biliyor.

Öte yandan, "efendinin halk arasında olduğuna" inanıyor.

Akademik geçmişe bakılmaksızın insanlardan gönüllüler toplama fikrini önerdi ve tüm insanları terimlerin yorum ve alıntılarını toplamaya ve onları posta yoluyla yazma ekibine iletmeye davet etti.

Yayınevinin büyük patronlarının görüşüne göre, halkın bir sözlük derlemesine katılmasına izin vermek utanç verici olsa da kurallara uymayan bu tür bir işlem beklenmedik sürprizler getirebilir.

Bu yüzden Murray'in ailesini sürükleyip Oxford'a taşınması uzun sürmedi ve resmi olarak Oxford English Dictionary'nin baş editörü oldu.

Yakında binlerce gönüllünün ve mektubun ilgisini çeken tutkulu bir çağrı yaptı.

Ama aynı zamanda sorun da takip etti

Gönüllüler tarafından gönderilen bilgi hacmi çok büyük olduğundan ve öğeler karışık olduğundan, Murray zaman alıcıydı ve derlemesi zahmetliydi.

Bu, makaleyi zamanında teslim edememesine ve yayıncının memnuniyetsizliğine neden oldu.

Yayınevi, ya dahil edilen girişleri kolaylaştıracağını ya da iş verimliliğini artıracağını, aksi takdirde Murray'in çıkarılacağını ve değiştirileceğini belirtti.

Murray büyük baskı altındayken, aniden Miner adında bir kurtarıcı geldi.

Sadece bir kerede binlerce yararlı bilgi göndermekle kalmadı, aynı zamanda Murray'in acil ihtiyacı çözmesine, yazının ilk bölümünü hızla tamamlamasına ve yayınlanmak üzere yayınevine göndermesine yardımcı olmak için girişleri organize etmenin etkili bir yolunu buldu.

Bu Madenci kim?

Filmin diğer erkek başrol oyuncusu ünlü Yale Xueba, Amerikalı kıdemli doktor William Miner.

Ama aslında kimliği o kadar basit ki, Murray ona şahsen teşekkür etmek üzereyken, Miner'in posta adresinin bir ceza akıl hastanesinden geldiğini keşfetti.

Askeri doktor olan Miner'in maalesef Amerikan İç Savaşı'na yetiştiği ve savaş alanında şizofreniden muzdarip olduğu ortaya çıktı.Ordudan ayrıldıktan sonra iyileşmek için İngiltere'ye gitti ve yoldan geçen birini yanlışlıkla öldürdü.

Miner daha sonra ölüm cezasından muaf tutulmasına rağmen, bir ceza akıl hastanesine gönderildi.

Hastaneye kaldırıldıktan sonra etkili bir tedavi görmedi, ancak durumu kötüleşti ve her yeri yaralandı. Daha sonra resimlerde ve kitaplarda tesadüfen yeni bir manevi besin bulmuştu.

Bu nedenle, Miner, Murray'in itirazını gördükten hemen sonra kendisini girişlerin koleksiyonuna adadı.

Ve her şeyi öğrenen Murray, sadece Miner'ı terk etmekle kalmadı, onunla iyi vakit geçirdi.

Bu şekilde, ikisi arasındaki mükemmel zımni işbirliği içinde, sözlüğün derlenmesi hızla ilerliyor.

Aslında, bir sözlük yazmaya gelince, birçok insanın aklına ilk kez bir Japon filmi geliyor - "The Story of the Boat".

Film, on beş yılını nihai ulusal ruhu takip ederek ve Japonca "Daduhai" sözlüğünü derlemek için çalışan bir tutumla geçiren bir grup sözlük editörünün hikayesini anlatıyor.

Bu film, o yıl Japonya Film Akademisi Ödülleri ve Asya Film Ödülleri'nde parladı.Dubban skoru 8.6 kadar yüksekti, bu da sayısız hayranı harekete geçirdi ve marifet profesyonellerinin azmini ve yaratıcılığını öğrendi.

Tesadüfen, bu yıl Güney Kore de benzer bir temaya sahip bir "Sözlük" yayınladı: Düşmanın kültürel kontrolüne karşı savaşmak için bir sözlük derleyen ve Japon sömürge yönetimi sırasında gizlice Korece toplayan birkaç kahramanın hikayesini konu alıyor.

Bir dereceye kadar, sözlükbilimci gerçekten "edebiyat işçisi" nin aşırı ruhunu somutlaştırır.

Aslında, daha dört yıl önce, "Xinhua Sözlüğümüzün" bir filme uyarlanacağına dair söylentiler vardı.

Sadece, "IP ateşi" sırasında, kavun yiyen birçok kişi bu uyarlamayı film ve televizyon endüstrisinde bir hile peşinde koşmak için bir aldatmaca olarak görüyordu. Bazı insanlar heyecan duyuyor, bazıları sorguluyor.

Ama maalesef sıcaklık azaldıktan sonra bu eserin uyarlanmasının takibi hiçbir şey olmadı.

"Xinhua Sözlüğü" nün bir filme uyarlanması ilk bakışta çok zor bir işlem gibi görünse de, "Zhou Kitabı" veya "Sözlük" ve bugün bahsettiğimiz "Profesör ve Deli" ne olursa olsun, insanlar görsün Sözlük, herkesin elinde bulundurması gereken bir referans kitabı veya kültürel saldırganlığa karşı bir silah olarak, doğum sürecinin ardında pek çok kişi çabalarını tüketmiş olmalı ve bilinmeyen ve dolambaçlı bir dönem olmalıdır. hikaye.

"Teknelerin Derlenmesi" ndeki sözlükbilimcinin dediği gibi, İnşa etmek istedikleri şey, "insanların yazı okyanusunda dolaşmalarına yardımcı olan büyük bir gemi" dir.

Tesadüfen, "The Professor and the Madman" da Murray, bir sözlük yazmayı okyanustaki önde gelen insanlarla karşılaştırdı

Bu sürecin dolambaçlı ve zor olduğu düşünülebilir.

Filmde Murray ile birlikte çalışan partnerin de şizofreni hastası bir katil olduğundan bahsetmiyorum bile.

Yani filmin ikinci yarısında dönüm noktası da takip etti - kurbanın dul eşi Miner'ı buldu.

İntikam almak için Miner'a gelmek istedi, ancak ikisinin birbirine nefret yüzünden aşık olmasını beklemiyordu ve kontrolden çıkarak birbirlerine aşık oldu.

Güçlü bir suçluluk duygusu nedeniyle, Miner'in akıl hastalığı kötüleşmeye devam etti ve hatta kendini yaralama ortaya çıktı.

Hastanenin sert muamelesi altında, bir zamanlar yürüyen bir ölü gibi daha da uyuşuk hale geldi.

Aynı zamanda, Miner'in yardımı olmadan, Murray yayınevleri tarafından da sorgulanmaya başlandı.

Yazısının ilerlemesi yavaşladı. Daha talihsiz olan ise, bazı medyanın Miner'in yazıya katılımını keşfetmesi. Kamuoyunu Murray ve yayınevine saldırmaya yönlendirdiler ve onu "katilleri sözlüğü kirletmek için kandırdığı" için eleştirdiler.

Bu noktada, Murray işten çıkarılma kriziyle karşı karşıyayken, her an Miner'in en iyi arkadaşını kaybedecektir.

Çifte kriz altında, bir dizi "jedi karşı saldırısı" başlattı

Ayrıca mağdurun dul eşini Mina'nın akıl hastanesindeki mantıksız tedaviden kurtulmasına yardım etmek için mahkemeye çıkmaya ikna ediyor;

Ayrıca İngiliz İçişleri Bakanı Churchill ile bir görüşme talep etti ve mahkum Madenciyi sınır dışı etme koşuluyla serbest bırakmak için bir "şartlı tahliye emri" imzalaması için elinden geleni yaptı.

Churchill'in onayıyla Murray, baş editör pozisyonunu da korudu ve Oxford İngilizce Sözlüğü'nü düzenlemeye devam edebildi.

1915'te plöreziden ölünceye kadar T harfinin sözlüğünü tamamlamış ve İngiltere Kralı tarafından şövalyelik yapmıştı.

"Oxford İngilizce Sözlüğü" nün 12 ciltte 414.825 kelime içeren ilk baskısı nihayet 1928'de tamamlandı.

Genel olarak bu film, Murray ve Miner'in karakter deneyimleri aracılığıyla izleyicilere "Oxford English Dictionary" nin doğuşunun arkasındaki gerçek hikayeyi ortaya koyuyor.

Filmdeki iki kahramanın yanı sıra Murray'in de Tolkien adında bir asistanı olduğunu belirtmekte fayda var. Modern fantezi edebiyatının yaratıcısı olan "Yüzüklerin Efendisi" nin yazarı olduğu için herkesin bu isme aşina olduğuna inanıyorum.

Bir sözlük yazarken geçen zamandan bahseden Tolkien, "O iki yılda öğrendiklerim, hayatım boyunca aynı sürede öğrendiklerimden daha fazlasıdır" demişti.

Öte yandan, "Oxford İngilizce Sözlüğü" nün derleme süreciyle, bu film aynı zamanda insan uygarlığının devamının ve gelişiminin farklı kimlik ve geçmişlere sahip insanların ortak çabalarına ve keşiflerine dayandığını görmemizi sağlıyor.

Günümüz dijital dünyasında sözlükler antik bir varoluş haline geldi ve gittikçe daha az ilgi görüyor. Ancak araçlar değiştirilebilir ve sözlere ve bilgiye duyduğumuz hayranlık bir yana bırakılamaz. Hem dünyayı bilme şeklimiz hem de tarihi hatırlama şeklimizdir. Herkes bir sözlük derleme işine katılamaz, ancak kendi dilimize ve medeniyetimize saygı duymak ve miras almak her birimizin sorumluluğudur.

Futbol Federasyonu Kupası: Oscar serbest vuruşu Yan Junling'in kendi kalesine attı, Zall 1-3 SIPG
önceki
Denizaşırı netizenler iG'nin SKT'yi yenmesinden bahsetti: Ning'in kız arkadaşını mı çaldılar? Çok acımasız!
Sonraki
Gerçek anne öldürme vakasından uyarlanan, Wu Xieyu vakasından daha kıvrımlı TV dizisi
iG, League of Legends profesyonel oyununun tarihini yarattı, SKT'yi 16 dakikada parçaladı ve Kore yorumu şaşkına döndü!
Devre arası: Prens Ming, Bakanbu'nun kırılmasına neden oldu, Heilongjiang 0-1 Guoan
Duş aldıktan sonra çıplak bir erkek katil buldum, kahraman bunu nasıl çözebilir?
16 dakika mı? iG, SKT'yi kolayca çarparak MSI tarihindeki en kısa maç rekorunu yaratıyor Ne izledim?
Çaylak kariyerini nasıl geliştirebilirim? Douban 9.4 Han Zong'un bu dosyası sizi işyerine götürüyor
İlk yarı: Fu Huan ve Lv Wenjun, Hong Kong'da Oscar, Zall 0-3 attı.
Bu şüpheli suç filmi, ağır tadı olan ama arkasında gerçek bir ruhsal şifa var
SKT, Kore operasyonlarının PVB'yi kötüye kullandığını gösterdi. Mlxg yorum yaptı: Bu gerçekten bir köle, bana erken bir dalga verin!
Çocuklar itaatkâr tavşanlar olarak evcilleştiriliyor mu? Bu evcil peri masalı çok ironik
DoubleLift gökyüzüne karşı kaderini değiştirmek istiyor ama maalesef bu iG. Bu üç maçlık galibiyet serisi hakkında ne diyorsunuz?
Direnç dolu, trende karşı geri dönüş! Yıldırım Kurtları, PVB'yi 45 dakikada yendi Miller: Endişeli!
To Top