351. Binlerce mil ötleğen yeşil ve kırmızı, su köyü ve dağ Guojiu bayrak rüzgârını söylüyor. (Tang Dumu
Jiangnan Spring Quatrains)
Yangtze Nehri'nin uçsuz bucaksız güneyinde, sarı sarıasma mutlu bir şekilde şarkı söyler, yeşil ağaçlar kırmızıya karşı
Çiçekler, denize yakın köyler, dağdaki kaleler, rüzgarda şarap bayrakları dalgalanıyor.
352. Güney Hanedanlarının dört yüz seksen tapınağı, sis ve yağmur içinde kaç bina var. (Tang Dumu
Jiangnan Spring Quatrains)
Güney Hanedanları'nda sigaralarla çevrili tapınaklar var ve sisin içinde birçok pavyon duruyor
Puslu yağmurda. 'Dört yüz seksen tapınak' 480 tapınak olduğu anlamına gelmez,
"Çok" demek.
353. Yeşimlerin flüt öğretebileceği yirmi dört köprü ve ay ışığının aydınlattığı geceler. (Tang Dumu
Yangzhou'lu yargıç Han'a)
Bu alaycı, alaycı arkadaş Han Chuo'nun şiiridir. Güneydoğudasın demek
Yangzhou'da, bu "Parlak Ay Gecesi" nin sonbahar sonlarında yeşim öğreteceğiniz ünlü bir yer.
İnsanlar eğlence için mi oynuyor? 'Twenty-Four Bridge', Yangzhou'daki Slender West Lake'de doğal bir noktadır.
'Jade Man', Yangzhou'nun şarkıcı kızına tek bir yorumda atıfta bulunur ve Du Mu, Han Chuo'ya şaka yollu bir yeşim adam der.
354, Yiqi Hongchen cariye gülüyor, kimse litchi olduğunu bilmiyor. (Tang Dumu
Huaqing Sarayı dörtlüklerini geçti)
Bu şiir Tang Xuanzongun Cariye Yangın gözüne girme çabasının bir hicividir.
Binlerce kilometre ötedeki güneydeki hızlı attan Chang'an'a taze lycheleri taşımak servete zarar verir.
Bu iki cümlenin anlamı şudur: Dörtnala giden bir at, Yang Guifei gülümsüyor
Şimdi, binlerce mil öteden gönderilen lyche'ler geldi.
355. Restoranın nerede olduğunu sorarsanız, çoban çocuk Xinghua Köyü'nü işaret ediyor. (Tang Dumu
Qingming)
Şair bir içki içmek için otele gidiyor, ama nerede olduğunu bilmediği için ineğe gütmeyi soruyor
Çocuklar, çoban çocuk uzaktaki Xinghua Köyü'ne işaret ediyor.
356, gece gökyüzü su kadar serin, sabahın ihtişamını ve Vega'yı seyrederek uzanıyor. (Tang Dumu
Sonbahar akşamı)
Bu şiir, hayal kırıklığına uğramış bir saray hanımının yalnız yaşamı ve üzgün ruh hali hakkındadır. "Tianjie
"Saraydaki taş basamakları ifade eder." Gece su kadar soğuktur ", gecenin derin ve soğuk olduğunu ima eder.
Xiren, içeri girip uyku vakti. Ama hizmetçi hâlâ taş basamaklarda oturuyor, yukarı bakıyor
Tianhe'nin her iki tarafında Altair ve Vega. Folklora göre Dokumacı Kız, Cennet İmparatoru'nun torunu.
Petunya ile evli kadın, yılda bir kez Qixi Festivali'nde onunla tanışmak için nehri geçer, köprü olarak saksağan vardır.
Saray hizmetçisi, Sabah İnek ve Dokumacı Kız'a uzun süre baktı ve gece geç yatmak istemedi çünkü
Yanniu ve Zhinv'in hikayesi kalbini dokundu ve ona talihsiz yaşam deneyimini hatırlattı.
Ayrıca gerçek aşkı özlemesini sağladı.
357, park ve aşk akçaağacı gecesinde otururken, şubat çiçeklerinde donuk yapraklar kırmızıdır. (Tang Dumu
Dağ hattı)
Bu, sonbaharın sonlarında dağların ve ormanların manzarasını anlatan ve öven küçük bir şiir. Bu iki cümlenin anlamı
Düşünce şuydu: Sonbaharın sonlarında akçaağaç ormanının akşam sahnesini sevdiğim için arabayı durdurdum.
Akçaağaç yaprakları Şubat ayındaki çiçeklerden daha kırmızıdır.
358. On yılda bir Yangzhou hayali ve bir genelev adını kazandı. (Tang Dumu
Qian Huai)
Yangzhou'daki son on yılı hatırlamak, sonunda sadece Qin'de bir rüya gibi görünüyor.
Lou Chu Pavilion sevgili olma ününü kazandı.
359, duman kafesi soğuk su ay kafesi kum, restoranın yakınında gece parkı Qinhuai. (Tang Dumu
Poqinhuai)
Qinhuai Nehri üzerindeki sonbahar suyu dalgalanıyor, büyüleyici bir dumanla örtülmüş ve bankanın her iki tarafında kumlar
Geceyle birlikte ay ışığına batın. Demirli tekneden sessizce izledim, diğer tarafta şarap
Evdeki ışıklar harika.
360, Dongfeng, Zhou Lang ile birlikte değil, Tongquechun, Er Qiao'yu derinden kilitler. (Tang Dumu
Chibi)
Zhuge Liang Dongfengin yardımını Zhou Yuya ödünç almasaydı, Jiangnan
Bir harabe parçası, güzel Er Qiao (Zhou Yunun karısı ve Liu Beinin karısı)
Her zaman Tongque Terası'nda (Cao Cao) kilitli. Wu ve Shu'nun Wei tarafından dövüldüğü anlamına gelir.
yenilgi.
361. İlkbahar ipekböcekleri öldüklerinde ipekleri biter ve mum meşalesi küle dönüşür ve gözyaşları kurumaya başlar. (Tang Li Shangyin
· Başlıksız)
Yüzeyde şu anlama gelir: ipekböceği ölene kadar dönmeye devam eder ve mum kül olana kadar yanar.
Mum yağı akacak. İlk cümlenin genişletilmiş anlamı şudur: dağ ittifakının ve ölümün yeminini ifade edin
Değişmeyen aşk. İkinci cümlenin genişletilmiş anlamı: öğretmenleri ve diğer sıkı çalışmaları övün
Sessiz adanmışlığın ruhu.
362. Vücutta phoenix uçan kanatları yoktur ve kalp berrak ve berraktır. (Tang Li Shangyin
· Başlıksız)
Caifengin uçan kanatları yok ama kalbi gergedan boynuzu gibi
Bu şekilde küçük bir beyaz çizgi bağlanabilir.
363. Birbirini görmek ve söylemek zor. (Tang Li Shangyin
· Başlıksız)
İlk cümle, toplanma ve dağılma sırasında aşırı aşktan derin bir iç çekiştir.
Ayrılmanın acısını vurgulayın. İki "zor" karakter farklı anlamlar içerir, önceki karakter
"Zorluk", başlangıçta ikisi için bir araya gelmenin ne kadar zor olduğu ve ne kadar kaçırdıkları ve takip ettikleri ile ilgilidir;
"Zor" bir karakter, ayrılma sırasında ayrılması zor olanı ve ayrıldıktan sonra her iki tarafın da katlandığı şeyleri yazar
Bu çiftin aşk hayatının ne kadar zor ve çetin olduğunu gösteren duygusal acı
asit. İkinci cümle, baharın sonlarında başkalarına zarar verdiğini yazıyor. Bütün çiçekler baharda açar
Rüzgârın gücü ve bahar rüzgarı tükendiğinde kalabalıklar soluyor. Çiçekler hala böyleyse insanlar ne yapabilir?
Nasıl? Şair burada ilkbahar geç sahnesi ile dünyadaki karşılaşmaların derin üzüntüsünü dile getiriyor.
364. Genç Su'e soğuğa toleranslıdır ve ayın donunda Chanjuan ile savaşır. (Tang Li Shangyin
· Frost Moon)
Aydaki Don Tanrıçası ve Chang'e soğuktan korkmazlar ve soğuk ay ve donda savaşırlar.
Buz ve yeşimden daha güzel, güzel bir görünüm. Chanjuan güzel demektir.
365. Zhuang Shengxiao kelebeklerin hayalini kurar ve Wang Dichun guguk kuşuyla ilgilenir. (Tang Li Shangyin
· Jinse)
Xiaomeng kelebeği Zhuangzi gibi kalbimi şaşkına çevirdi ve imparatorun guguk kuşuna dönüşmesi gibi,
Pin Chunxin üzgün. "Zhuang Shengmeng kelebeği" ve "wangdihua guguklu" hem
İfade: Bir gün Zhuangzi onun bir kelebek olduğunu hayal etti, ancak uyandıktan sonra fark etti
O hala Zhuangzi, bu yüzden Zhuangzinin kelebeğini hayal edip etmediğini bilmiyor
Kelebekleri hayal eden Zhuangzi kafasını karıştırdı, bu yüzden gelecek nesiller
"Zhuang Sheng'in Rüyası Kelebeği" geçmişin rüya gibi bulanıklığı ve anımsaması için bir metafor; Qin durumunun ortadan kalktığı söyleniyor.
Shu Krallığında, Shu Kralı Wangdi'yi öldürdü ve Wangdi'nin ruhu, çok uzaklarda memleketin yıkımını gördü.
Sevgilisinden ayrıldığında kalbi çok acı çekiyor, bu yüzden guguk kuşuna dönüşüyor, yüksek sesle feryat ediyor
.
366. O Dang, Batı Penceresi mumlarını birlikte kesti, ama Bashan'da ne zaman yağmur yağdığından bahsetti. (Tang Li Shangyin
· Yeyu kuzeye gönder)
Ne zaman sen ve ben tekrar buluşup Batı Penceresinde mumları keseceğiz; bu gece sana sonbahar yağmurunu söyleyeceğim
Acı duygularım.
367, bahar yüreği toplam çiçek ve saç harcamıyor, bir santim aşk tutması ve bir inç gri. (Tang Li Shangyin)
Aşk arzusu, çiçek açan bahar çiçekleri gibidir ve aşk acısının her santimi uzaklaşır
Kül ol!
368. Ülkenin ve önceki hanedanın ailesinin tarihi, özen ve tasarruf ve lüksün başarısızlığına dayanmaktadır. (Tang Li Shangyin)
Önceki ülkelerden, lüksün düşerken sıkı çalışmanın ve tasarrufun gelişebileceği görülebilir.
369, Tonghua Wanli Danshan Road, genç phoenix eski phoenix sesinde net. (Tang Li Shangyin)
Danshan Yolu'nda tung (phoenix ağacı) binlerce kilometre çiçek açmıştı ve çiçekler arasında küçük anka kuşları dalgaları vardı.
Cızırtılı ses, eski Phoenix'inkinden daha net ve yumuşaktı.
370 Gün batımı sonsuz derecede güzel, ama alacakaranlık yakın. (Tang · Li Shangyin · Leyouyuan)
Gün batımının büyüleyici bir gün batımı sonrası parıldadığını gördüm, ama tüm bu güzellik uçup gidecek
, Yakında o gece örtülecek.
371, Tanrı otlara yazık, dünya geceleri güneşli. (Tang · Li Shangyin · Wan Qing)
Tanrı uzak ve sessiz bir yerde çimenlere sempati duyar ve dünya akşamı besler.
Güneşli gün.
372. Rüzgarın ve sıcacık kuşların sesi kırılır ve günün çiçekleri ağırdır. (Tang Du Xunhe, Erotik)
Rüzgar ılıktır, kuşların fısıltıları güzeldir, güneş doğar ve üst üste binen çiçek gölgeleri yere yansıtılır
. Rüzgar ve güneş ışığı, kuşlar ve çiçeklerle güzel bahar manzarasını anlatıyor.
373, Yin'an bir kelime, birkaç sapı büker ve kırar. (Tang Lu Yanrang Kuyin)
Bir kelime üzerinde düşünmek ve onu istikrarlı hale getirmek için bilmeden birkaç kelimeyi
Bıyık.
374. Passionate'de sadece bahar kortu ve ay var ve bu hala diğerlerinden ayrılmak gibi. (Tang · Zhang Mi · Ji
insanlar)
Yazar rüyasındaki eski yeri tekrar ziyaret etti ve önündeki sahne çok tanıdık ama işler farklı.
. Yaşlı adam gitti, çiçekler açtı ve kendilerine teşekkür etti, sadece bahar sarayının puslu ay ışığı örtüldü
gece geç. Şairin eski dostuna olan özlemini ifade eder
375. Deniz, sıçrayan balıklarla geniş, kuşların uçtuğu yerde gökyüzü yüksektir. (Tang · Seng · Bulut Görünümü)
Deniz uçsuz bucaksız, bırak balıklar yüzüp atlasın, gökyüzü yüksek, kuşlar özgür olsun
uçmak. Doğanın enginliği, balıkların uçması için geniş bir alan sağlar, ancak
Yeteneklerini sergilemek için metafor kullanmak onlara sınırsız fırsatlar sağlar.
376 Doğuya doğru akan bir kaynak su nehri gibi üzülecek misin? (Beş Hanedan · Lee
Yu · Poppy)
Şimdi ne kadar kederin var? Bu keder Yangtze Nehri'nin suyu gibi Haohao
Yükselen dalgalar doğuya doğru aktı. Güney Tang Hanedanlığı'nın başkenti Nanjing, Yangtze Nehri Li'ye yakındır.
Yu, Yangtze Nehri'nin suyunu, derin bir anlamı ve güçlü bir izlenimi olan vatanını özlemenin acısı için bir metafor olarak kullanıyor.
377. Kesmeye devam ediyor ve nedeni hala kaotik. Bu keder. Kalbinde hissetmek gibi hissetme. (
Beş Hanedan · Li Yu · Wu Ye Cry)
Kenevir ipeğini üzüntü için bir metafor olarak kullanın (boyun eğdirmenin üzüntüsüne atıfta bulunarak).
"Sebep hala kaotik" diye düşünmek imkansız. Devam etmek istiyorsan, ne kadar çok düşünürsen, o kadar kaotik, o kadar çok düşünürsün.
Üzücü, bu üzüntünün başka bir tadı var.
378. Dün gece batıdan esen rüzgâr yeşil ağaçları soldu ve dünyanın dört bir yanına bakarak tek başına yüksek binalara çıktı. (Beş kuşak ·
Yan Shu · Kelebek Çiçeği)
Dün gece batı rüzgarı trajikti ve yeşil ağaçlar soldu, gökyüzüne bakarak yüksek binaya tek başıma tırmandım.
Yalu, sanki dünyadaki her şey vefat etmiş gibi.
379, çaresiz, çiçekler düştü, Yan ile tanışmış gibi görünüyor. (Şarkı · Yan Shu ·
Huanxisha)
Çiçek solup düşer ve insanlar çaresizdir; kırlangıçlar kıştan bahara döner ve insanlar
tanıdık. Bunların hepsi doğal olaylardır ve insanlar onları değiştiremez.
380. Lihuayuan eriyen aya düşer ve kedicikler göleti esintilidir. (Şarkı · Yan Shu ·
Anlamı)
Avluda armut çiçekleri ay ışığında su gibi yıkanır; göletin yanında patlar
Rüzgar esti ve kedicikler havada uçtu.
381. Shuying ve eğimli su berrak ve sığdır ve alacakaranlıkta koyu bir koku yüzer. (Şarkı · Lin Bu ·
Shanyuan Xiaomei)
Bu iki şiir, akşam ay ışığında dağ bahçesinin küçük göletinin yanındaki erikleri canlı bir şekilde tasvir ediyor.
Çiçeğin tavrı ve görüntüsü: Dağ bahçesinin berrak suyu erik dallarının inceliğini yansıtır,
Alacakaranlıktaki puslu ay ışığı, Meixiang'ın solukluğunu vurgular. Yazar Mei'yi doğrudan yazmadı
Ama havuzdaki erik çiçeklerinin ve ay ışığı altındaki berrak erik çiçeklerinin zayıf "gölgeleri" arasında
Soluk "koyu koku", canlı ve zarif bir şekilde erik çiçeklerinin ruhunu gösterir.
Temiz ve onurlu, sessiz ve sessiz mizaç cazibesi. Çünkü bu iki şiir yakalıyor
Aynı zamanda erik çiçeklerinin ruhunu da taşıdı, böylece erikle eşanlamlı hale geldi ve geçmişte şair oldu.
Erik şiirindeki en popüler mısra.
382. Kumda ve kuşlar göletin üzerinde, bulutlar ayı kırıyor ve çiçekler gölge yapıyor. (Şarkı · Zhangxian ·
Cennet Peri)
Gökyüzü kısa sürede kararmıştı ve (mandalina ördeklerine atıfta bulunarak) kuş çiftleri havuzun kumlu sahilindeydi.
Gözlerini kapat ve biraz kestir. Gece yavaş yavaş dünyayı sardı ve şu anda rüzgar esiyordu.
Bulutlar çiçek açıyor ve ay yükseliyor ve çiçekler ay ışığında inleyen rüzgarla uçuyor.
383, dünya mutlu ve mutlu olmadan önce dünya endişeli ve endişeli. (Şarkı Fan Zhongyan
· Yueyang Kulesi)
Dünya üzülmeden önce keder, dünya mutlu olduktan sonra da mutlu olun.
Ülke ve insanlar için endişelenme, başkalarını ön plana koyma gibi bir tür asil karakter içerir.
384. Sarhoş içki içmek istemez, ama dağları ve nehirleri umursar. (Şarkı · Yan Shu ·
Zui Weng Köşkü)
Zihin içmekle ilgili değil, buradaki manzaranın tadını çıkarmakla ilgilidir. "Sarhoş" yazdıktan sonra
"Wengin anlamı şarapta değildir" deyimi, "gizli güdülerle" veya "başka bir amaçla" anlamında kullanılır
Resim "ve diğer anlamlar.
385. Kalan karın dallarında hala portakallar var ve donmuş gök gürültüsü filizlenmek üzere. (Şarkı Ouyang Xiu
· Cevap Yuan Zhen)
Kalan kar dallara baskı yapıyor ve ağaç dallarında kışı geçirmiş portakallar var.
Bambu filizlerini yerden alın ve kısa süre içinde ateş edin
386 Neden ağlayan gözlerle bir şey söylemiyorsun ve kaotik kırmızıyla salıncakta uçuyorsun. (Şarkı Ouyang Xiu
· Kelebek Çiçeği)
Huaer'e sorduğum için üzüldüm ama Huaer konuşamadı, sadece
Salıncak çerçevesine uçmak çok kaotikti.
387. Endişe ülkeyi canlandırabilir ve Yiyu yok olabilir. (Şarkı · Ouyangxiu · Ling
Resmi Biyografi)
Sıkı çalışma ve sıkı çalışma ülkeyi yeniden canlandırabilir, gururun övgüsünü alabilir ve eğlenmek için can atabilir
Zevk bir ülkenin çürümesine ve yok olmasına neden olabilir.
388. Talihsizlikler genellikle en ufak bir miktarda birikir ve bilgelik ve cesaret boğulmaya daha çok hapsolur. (Şarkı Ouyang
Xiu · Vekil Memurun Biyografisi)
Afetler genellikle çok küçük şeylerden, bilge ve cesurca gelişir.
Çoğu insan, belirli kişilere ve şeylere olan takıntılarından dolayı çaresizlik içindedir.
389. Xuexiao, Huafa Nehir Kenarı kapısının dışındaki binlerce yeşil dağ Şubat ayında güneşli. (Şarkı Ouyang Xiu)
İlkbaharın başlarında, kapının dışındaki dağdaki kar eridi ve yeşil bir mavi ortaya çıktı.
Dağ ve nehir kenarındaki aspir de açıldı.
390. Söğüt aya gider, insanlar alacakaranlıktan sonra buluşur. (Şarkı · Zhu Shuzhen · Sheng Chazi)
Bu, Fener Festivali gecesinde aşıkların buluşmasını anlatan bir cümle. Güzel bayan ayda buluşuyor
Alacakaranlıktan sonra söğüt zamanında.
391. Kuşaklar genişliyor, ama pişman değiller, bu da insanları Irak için pazarlık ediyor. (Şarkı Liu Yong
Feng Qiwu)
İnsanlar daha zayıf, giysilerim gittikçe gevşiyor, asla pişman değilim.
Onu düşünerek, bitkin görünmeyi tercih ederim.
392. Tutkulu, antik çağlardan beri ayrılığa zarar verdi ve daha da soğuk ve soğuk. (Şarkı Liu Yong
· Yulin Ling)
Antik çağlardan beri tutkulu insanlar, bırakın üzüntüyü, duygusal ayrılıklar yaşadılar
Soğuk sonbahar mevsimi.
393. Şarap bu gece nerede ayık? (Şarkı Liuyong Yu
Lin Ling)
Bu gece yalnız ve ıssız uyandıktan sonra, şafağın söğütleri ve azalan ayın kıyısını gördüm, değil
Sevgilim yanımda.
394. Onu aynı anda dinleyin, o zaman açıktır, ancak karanlık olduğuna inanıyorsanız. (Şarkı · Sima Guang · Zizhi Tongjian)
Her şeyi doğru anlamak için tüm fikirleri aynı anda dinlemeniz gerektiği anlamına gelir;
Tek taraflı inanırsanız, kaçınılmaz olarak tek taraflı bir hata yaparsınız.
395. Tutumludan lükse geçmek kolaydır, ancak lüksten tutumluya değiştirmek zordur. (Şarkı · Simaguang · Xunjian
Shikang)
Yaşam ortamı tutumludan yeterli yiyecek ve giyime değişti ve kendimi çok mutlu hissediyorum; öyleyse
Bol yiyeceğin küçülen bir diyet haline gelmesi üzücü.
396. Geçmiş yaşamların yükselişi ve düşüşü üzerine düşünün ve mevcut kazanç ve kayıpları inceleyin. (Şarkı · Sima Guang · Zi
Zhitongjian)
Kadimlerin refah ve gerileme deneyimlerinden ve derslerinden mevcut insanların
Başarı veya başarısızlık kazanç ve kayıpları.
397, adım adım ve kademeli, aşina ve düşünceli. (Şarkı · Zhu Xi · Okumanın Esasları)
Bu, Zhu Xi'nin okuma yöntemidir. Okuma, gerçek durumunuza ve yeteneğinize dayanmalıdır
Güç, sağlam bir temel at, belirli bir sırayı takip et, adım adım oku,
Başarı için istekli, tarihleri yutmayın. Aşina olmak ve iyi düşünmek, bu
Ancak bu şekilde kitabı gerçekten okuyabilir ve asla hatırlayamazsınız.
398, yani kişinin vücuduna kişinin yolunda davranması. (Şarkı · Zhuxi · Altın Ortalama
variorum)
Sadece o kişiyi başkalarıyla ilgilenmek için kullanın ve o kişiyle kendisi ilgilenmek için geri dönün.
399 Doğu rüzgarı tarafını almak için boş bilgi bekliyorum, her zaman bahar. (Şarkı · Zhu Xi ·
Kasuga)
Dongfengin yüzünü tesadüfen tanımaya başladım. Bu renkli sahne hepsi
Bahar ışığı ile boyanmıştır.
400. Kanala nerede tatlı su kaynağı olarak bu kadar berrak olabileceğini sorun. (Şarkı · Zhu Xi ·
Okuma hissi)
Bu kanaldaki suyun neden bu kadar berrak olduğu soruldu, çünkü su sürekli olarak
Kaynaktan aşağı akın.