"Qingpingle" da gizlenen "Paskalya Yumurtaları" nelerdir?

"Qingpingle", tartışmaya "Song tarihi araştırmacısı" olarak katıldığım ilk TV dizisi, aslında sadece ben değil, arkadaş çevremdeki birçok meslektaşım bu dramaya dikkat çekti ve oldukça ciddi eleştiriler yaptı. "Qing Ping Le" sözde bir "tarihi drama" değildir. Akademisyenlerin akademik ilgisini çekmesinin nedeni, bence, daha yüksek eğitim almış ve aşk tarihi almış yeni yazarların yaratılış alanına girmiş olması, bu dramayı dikkat çekici bir performans sergilemesidir. Bu türden bir çaba "Song Hanedanlığı hakkında gerçek bilgi" samimiyetini iletmek.

"Song Hanedanı hakkında gerçek bilgiler" kabaca üç kategoriye ayrılabilir.

Bunlardan ilki, Fuhuadao tarafından imparatorların, kraliçelerin ve bakanların "standart fotoğraflarından" Tokyo pazarındaki "önünde bir bina ve arkasında bir sahne bulunan" ana mağazalara kadar yaratılan görsel efektler, hepsi Song Hanedanı'nın cazibesini ortaya koyuyor. Song Hanedanı'nın resimleri gibi.

İkincisi, oyunda kullanılan başlıklar gibi bilgilerin ayrıntılarının Song Hanedanı'nın gerçek durumuna çok uygun olmasıdır. Örneğin, harem ağası başkanı Ren Shouzhong, Song Hanedanlığı'nın "iki vilayetinin" adı olan "Duzhi" olarak adlandırılıyordu - içişleri bakanı ve içişleri bakanı başkanı; imparator sarayda "resmi", cariye ise "kadınlar" olarak adlandırılıyordu. Bu başlıklar modern okuyuculara ve izleyicilere oldukça yabancıdır. "Qing Ping Le" nin yazarları (bu terimi toplu olarak senarist Zhu Zhu ve orijinal yazar Milan l ady olarak kullanıyorum) bu başlıkları bilebilir ve eserlerine uygulayabilirler ki bu oldukça dikkate değerdir. Biliyorsunuz, Song tarihi araştırmacıları için bile resmi sistem büyük bir zorluk.

Başlığın yanı sıra "Qingfeng Kulesi", "Yanan Zhuyuan", "Qimin Yaoshu" gibi detayların ortaya çıkması da beni içtenlikle hayrete düşürdü. Güney Geçidi'nin başlangıcında, Tokyo'nun yaşlı büyükleri eski Pekin'in refahını hatırladılar ve "Tokyo Dream Hualu", 8. cilt: "8 Nisan, Buda'nın doğum günü. Her birinde bir Buda klübü olan on Budist manastırı .... Pekin'de 70 Erhu Zhuzheng Mağazası. İlk defa haşlanmış şarap satıyor ve pazar tazeleniyor. Weizhou Nanqingfeng Binası en uygun yaz içeceğidir. Yeşil kayısının ilk tadı, ilk önce kiraz tavsiye; iyi bir misafir bulduğunuzda sizinle arkadaş olabilirsiniz. " Nanjing Yingtian Mansion (şimdi Shangqiu) bir çalışma turundan dönüyor ve Qingfeng Tower'da bir içki içmek en uygun olanı.

Sarayda pek çok lezzet var, ancak en iyi kızarmış domuz eti, imparatorun bile gıpta ettiği Daxiangguo Tapınağı'ndaki "Burning Zhuyuan" dan geliyor. Bu oyunda bir olay örgüsüdür. Bu "sap" Song Hanedanlığı'ndan Zhang Shunmin'in "Boyalı Resim Kayıtları" ndan geliyor: Zhenzong Hanedanı, Xiangguo Tapınağı keşişi Huiming Shanbao, "kavrulmuş domuz eti hala iyi", yani manastır "Kavrulmuş Domuz Bahçesi" olarak adlandırıldı. Ünlü şair Yang Yi çok iyi bir zevke sahip ve sık sık arkadaşlarını Huiming'de yemeğe götürüyor, ancak "kavrulmuş domuz" adının uygunsuz olduğunu düşünüyor, bu yüzden "kavrulmuş Zhu" olarak değiştirilmesini önerdi. Birkaç yıl sonra, Wang Anshi, Jinling Fengzhao'dan mahkemeye döndü.Önce, oğlu Wang Yu'yu Daqian İstasyonunda bir ev kiralamak için Kaifeng'e geri gönderdi. Wang Yu, Shaozhu Avlusu'nda yemek yiyordu ve akşam yemeği yiyen bir grup "mahkum" ile tanıştı ve orada olmak istediğini söyledi. Sima Guang evinin yakınında bir ev arıyordu çünkü Wang Anshi ailesindeki çocukların "Sima Twelve Zhang" dan etkilenebilmesi için daha yakın yaşamak istediğini söyledi. Şu anda Wang Anshi iktidarda değildi ve Ma Wang yollarını ayırmadı. Bu hikaye, Wang Anshi'nin öğrencisi Lu Dian'ın torunu olan Lu You tarafından yazılmıştır.

Oyunda İmparatoriçe Cao'nun saraya getirdiği çeyizlerden biri "Qi Min Yao Shu". Leydi Miao görmeyi bekledi ve şaşkınlıkla: "Anne aşçı kitabını nasıl okuyor?" Kitap 280 yemek tarifini kaydetti ve evet dedi. "Aşçının kitabı" da doğrudur. Soru şu: İmparatoriçe Cao bu kitabı neden saraya getirdi? Yazar böyle bir olay örgüsü tasarladı, ince havadan mı, amaçsız mı yoksa başka bir temele dayanıp hedeflenmiş mi? "Qi Min Yao Shu" nun ilk baskısı, Song Hanedanlığı döneminde gravür ve baskı çağına girdi. 1020 yılında Renzongun babası Jinzongun son yıllarında oyulmuştu. "Sivil işleri teşvik etmek" amacıyla çeşitli yerlerde çeşitli tarım departmanlarına dağıtıldı. Tarımsal üretimi yönlendirin. Renzong'un ilk yıllarında, Chongwen Akademisinin harmanlanmış bir kopyası yeniden ortaya çıktı, ancak pek çok nüsha halinde basılmadı ve "mahkeme için önemli olmayan kişiler için mevcut değildi". "Qi Min Yao Shu" nun yayınlanması, mahkemenin tarıma büyük önem verdiğini gösteriyor. "Qing Ping Le" deki İmparatoriçe Cao bir "kariyer kontrolü" dür. Ayrıca Fan Zhongyan ile kitaplar okudu ve çeyiz olarak "Qi Min Yao Shu" yu kullanıyor. Büyülü bir vuruş ve şaşırtıcı. Tabii ki, tarihi imparatoriçe Cao'nun gerçekten bu kıvrımlara ve dönüşlere sahip olduğunu söylemiyorum, oyunda İmparatoriçe Cao'nun sahnesinde "Qi Min Yao Shu" ile çeyiz yapmanın makul olduğunu söylemiyorum.

Bu arada, Kraliçe Cao'nun oyundaki diğer çeyizinin amcası Cao Wei'nin zırhı olmasının imkansız olduğunu düşünüyorum. Cao Wei ünlü bir generaldir, ancak Cao ailesinin pek çok yeğeni vardır ve kızının ailesine asla böyle şeyler vermez.

Üçüncü tip "Song Hanedanlığı hakkında gerçek bilgi" kavramsaldır ve harem ile mahkeme arasındaki ilişkiyi içerir. Harem ilişkisine gelince, "Qing Ping Le" de Renzong'un yaşam deneyimi nihayet gerçeğe dönüşü gösteren "prens için misk kedisi" nin kanlı tuhaflığından çıktı. Zhenzong İmparatoriçesi Liu gerçek bir efsanedir ve yeniden evlenerek Zhenzong'un hayatının aşkını kazandı. Daha sonra Renzong olan Li'den doğan tek imparator varisi Jinzong'un desteğiyle götürdü ve imparator varisinin doğumu nedeniyle orta sarayda oturabildi. İmparatoriçe Liu, Renzong'u büyüttü ve öğretti ve biraz katı bir anneydi.Zhenzong'un son yıllarında ve Renzong'un ilk günlerinde, İmparatoriçe Liu, nitelikli bir naip olarak hizmet etti ve siyasi istikrarın korunmasına katkıda bulundu. Biyolojik olmamalarına rağmen İmparatoriçe Liu ve Renzong birbirlerini mükemmelleştirdiler. Liuhou ve Renzong arasındaki ilişkinin ana temasında yer alan "Qing Ping Le", büyük bir gelişme olan "prens için rakun" kanlı hayal gücünden kurtuldu.

Büyük bir ilerleme olarak da adlandırılabilecek şey, oyundaki mahkeme ile mahkeme arasındaki ilişkinin tanımlanmasıdır; bu, sadece entrika komplo yazımından kaçmakla kalmaz, aynı zamanda mahkeme savaşlarıyla mahkemeyi yönetmenin yeni tarzına da girmez, normal şartlar altında normal hükümdarları ve bakanları geri yükler. İlişkinin gerçek doğası. İmparator bir ülkenin kralıdır, başbakan hükümetin başıdır, bakanlar ülkenin direkleridir ve hükümet onların işidir!

Renzong Hanedanlığı (1023-1063) neredeyse bin yıl önceydi ve Kuzey Song Hanedanlığı ile modern zamanlar Jin, Yuan, Ming ve Qing tarafından ayrıldı. Jurchens tarafından kurulan Jin, Song'u güneye sürdü ve Moğollar tarafından kurulan Yuan, Güney Song'u yok etti ve Çin Seddi boyunca büyük bir birleşme yarattı.Çin kültürünün yüzü de değişti. Ancak Song Hanedanı, Çin halk hafızasında hâlâ en çok karakter ve hikayeye sahip hanedandır; büyük sadakat, büyük tecavüz, dul ve "Yang Ailesi" ndeki kahramanlar, Bao Gong'un dürüstlüğü ve adaleti, Su Dongpo'nun açık fikirliliği ve "Su Marjı" Liangshan kahramanı, Yue Feinin sadakati trajik Song Hanedanlığının halk hafızasında, bilgi kaynağı Yuan, Ming ve Qing Hanedanlıklarından bu yana geçen drama ve romanlardır ve bu drama ve romanların yansıttığı şey aslında "o zamanki yazar" ın Song Hanedanlığı anlayışlarıdır. Tang Hanedanlığı mensubu Bai Juyi, Tang Hanedanlığı İmparatoru Ming Hanedanlığı'nın hikayesini anlatıyor. Makalenin başlangıcı, "Han İmparatoru rengi vurguluyor ve ülke hakkında düşünüyor" demek. Aslında bunun Han Hanedanı ile hiçbir ilgisi yok. Aynı şekilde, Yuan, Ming ve Qing hanedanlarındaki halkın anlattığı "Song hanedanı hikayeleri", Song Hanedanı adı altında hanedanlığın siyasi durumu, dünya koşulları ve insani duyguları hakkındaki anlayışlarını ifade etmek içindir ve "Song Hanedanı gerçekleriyle" ilgili olmayabilir. Dahası, o dönemde popüler edebiyat ve sanatın yaratıcılarının çoğu nispeten düşük sosyal statü ve kültürel seviyeye sahipti ve güçsüzlerdi ve tarihi olayların gerçekliğini takip etme niyetleri yoktu. Alt katın "üst düzey hayal gücü", Bay Lu Xun'un dediği gibi ... İmparatoriçe, yorucu bir günün ardından bambu bir yatağa uzanıp "hadım, bir hurma getir!" Dediği zaman kendini en rahat hissediyor. Hikaye imparatorun sarayıyla ilgili. Ancak hikâyeyi oluşturan insanların benzer deneyimleri veya gözlemleri olmamıştır, bu nedenle olay örgüsü kaçınılmazdır, körü körüne heyecan peşinde koşar ve mantıktan bahsetmez; unvan sistemi ve diğer bilgilere gelince, elde etmek daha da acizdir. Bu, geleneksel popüler edebiyat ve sanatta "Song Hanedanlığı" nın genel durumudur ve aynı zamanda Çin halk belleğindeki "Song Hanedanlığı" bilgisinin kaynağıdır.

"Qing Ping Le" yazarlarının bilgi kaynakları açıkça farklıdır: Song Hanedanı hakkında doğrudan Song Hanedanlığı'ndaki tarihsel malzemelerden ve modern araştırmalardan bilgi alma kabiliyetine sahiptirler. Prenses biyolojik annesi Miao'ya "kız kardeş" diyor Bu garip isim nereden geldi? Zhezong Zeng Başbakanı, Zhezong'un ölüm döşeğinin birçok detayını kaydeden bir "Zenggong Kayıtları Kayıtları" yayınladı. Örneğin, yakı tedavisi gördü. İlk başta ağrıyı hissetmedi. 50 yanıktan sonra, acıyı dayanılmaz hissetmeye başladı. Adı: "Niang, abla, buna dayanamıyorum!" (Cilt 9) "Niang" teyzesi, Kraliçe Anne, "kız kardeşi" ise biyolojik annesi Prenses Zhu olarak adlandırılır. Biyolojik cariyeye "abla" demek, cariyeler bölümünün çok katı olduğunu ve cariyelerin "anne" statüsünün olmadığını gösterir. Bu o zamanki insanların kaydıdır ve yanlış olamaz.

Elbette bu, gösterinin kusursuz olduğu anlamına gelmiyor. Sonlara doğru skoru 7 puanın altına düştü, bu da karakter yerleşimi ve olay örgüsü yönü gibi birçok yönden sorunlarını yansıtıyor. Onayladığım şey, yaratıcıların ilgili tarihsel bilgileri yakalamaya ve ardından edebi hayal gücünü kullanmaya çabaladıklarıdır. Hikayeleri bilgiyle dokumak, bilgiyi hikayelerle aktarmak ... Bu tür yazarlar geçmişten farklı, yeni bir gelenek yaratıyorlar.

Resim: Douban

Yazar: Peking Üniversitesi tarih profesörü Zhao Dongmei

Editör: Lu Shuwen

Sorumlu Editör: Fan Xin ve Liu Qing

* Wenhui'ye özel el yazması, lütfen yeniden basımın kaynağını belirtin.

Salgının olumsuz etkilerinin üstesinden gelmek: büyük amfibi uçak AG600 bu yıl ilk kez denizde uçacak
önceki
Önünde Tang varken Song hanedanı kültürün gelişimine nasıl katkıda bulundu?
Sonraki
Eski drama prensi nihayet bir film ve televizyon dizisindeki rolü için sıcak bir arama kazandı. Guo Jingfei: "Yu Huanshui" nin orta yaşlı atılımında kendisine tanıklık ediyor
Wenhui Sabah Okuması | 25 Mayıs'taki İki Oturumun Önemli Noktaları: Ulusal Halk Kongresi Daimi Komitesi ve "İki Zirve" nin çalışma raporunu dinleyin
İki Seansın Erken Okunması | Halkın hayatını koruyan medeni kanun, halkın kalbini aydınlatıyor ve hukukun üstünlüğü sürecini aydınlatıyor
Yoksulluğun azaltılmasına ve tüketimi artırmaya odaklanan komite üyeleri, birbiri ardına "altın cezalar"
Çin'in toplam varlıkları 130 trilyon yuan'ı aştı; Avrupa, yeni taç virüsünden etkilenen en çok etkilenen kıtalar haline geldi Mali Kahvaltı
Üçü arasında bir yaşlı kişinin olduğu Şangay'da yaşlı bakımı modeli nasıl yenilenir? Mutluluğu hissetmek için "Mutlu Yaşlı Köyü" ne gidin
Filmlerin ve TV dizilerinin yorumlanması, Medeni Kanun'un hayatınızı nasıl değiştirebileceğini görün
Yenan Edebiyat ve Sanat Anıt Salonu açıldı ve ikinci Merkez Müzik Konservatuarı · Yenan "5 · 23" Sanat Festivali açıldı
"Bir grup, tek politika" popüler hale gelen "Şangay Ürünü" nü güçlendirmeye devam ediyor
"Güney Isıtma" sıcak aramaya koştu, bu öneriler netizenler tarafından beğenildi
Kim yaparsa yapsın! Komite üyeleri adına sıcak tartışma: Teknolojik yenilik, "listeyi açan" daha fazla insanı gerektirir
Toplam tanı sayısı dünyada ikinci ve Brezilya'da yeni bir gün eklendi 20 küresel salgın koşulunun en son bilgileri
To Top