Salgınla Mücadele Eden Gönüllüler Zorluk ve bağlılık arasında, Farsça "Yüz Kuş Chaofeng" oynayın

Editörün Notu

23 Ocak'ta yükselen yeni taç salgını karşısında, belediye binası sütunu organize edildi. "Dünya Wuhan'ı görüyor" Gönüllü grup, salgınla ilgili bilgileri zamanında iletmek ve tercüme etmek ve Salgın Önleme Rehberi . Bir ay sonra, küresel pandeminin yayılması karşısında, bazılarını getirmek için daha fazla gönüllü işe aldık. Yaşam salgını önleme kılavuzu Farklı dillere çevrildi ve dünyanın her yerine teslim edildi.

Gönüllü grubumuzda 00 yaşından sonra lise öğrencilerinin yanı sıra üniversite hocaları da var; yurtdışında eğitim almış Çinliler, uzun yıllar Çin'de yaşamış yabancılar, Wuhan ve Hubei'de yaşayan sıradan insanlar var. Durum ne olursa olsun, her gönüllü aktif olarak kendi gücüne katkıda bulunuyor.

Bir editör olarak, beni ileriye taşıyan genellikle gönüllülerin coşkusudur. Bu nedenle, bu gönüllülerin hikayelerini anlatmayı umuyor ve "Global Watch Wuhan" gönüllülerine belirsizliklerinden dolayı teşekkür ediyoruz.

İran Yeni Yılı Nevruz Bayramı 20 Mart, Nevruz, baharın başlangıcını simgeleyen "yeni gün" anlamına geliyor.

Yeni taç salgını 2020 Nevruz Festivali'ni farklı kılıyor. İlk vaka 19 Şubat'ta teyit edildiğinden beri, İran'daki enfeksiyonların sayısı artıyor. İran Sağlık Bakanlığı'nın 21 Mart tarihli raporuna göre, İran'da toplam 20.610 doğrulanmış vaka ve 1.556 ölüm bildirildi. Büyük ölçekli kalabalık toplantılarından kaçınmak için, İran'ın Baş Lideri Hamaney kutsal şehir Meşhed'e yaptığı geziyi iptal etti ve Yeni Yıl konuşmasını canlı yayın yapan TV'ye geçti.

Gui Li için bu yıl Bahar Şenliği de aynı derecede uzun. Pekin Yabancı Araştırmalar Üniversitesi'nde Farsça doçentidir ve 12 yıldır İran'da yaşamaktadır. Geçtiğimiz aylarda büyüklü küçüklü çeşitli Farsça çeviri görevlerinden neredeyse "bunalmış".

"Kaç sipariş alındı" cevapsız bir sorudur. Bazı davetiyeler oldukça resmiydi ve yardım isteyen Pekin Yabancı Çalışmalar Üniversitesi'ne resmi mektuplar gönderiyordu. Ancak WeChat'ten aniden ortaya çıkan daha fazla hatırlatma geldi. Bazıları tanıdık arkadaşlardan ve bazıları yabancılardan geldi.

Salgın önleme ve kontrol döneminde, kamu hizmetleri birçok acil durum uyarısını güncelledi ve giriş talimatları, otel giriş talimatları, topluluk salgın önleme bilgileri ve evde izolasyon yönergeleri olsun, çok dilli sürümler de gereklidir.

Yu Guili, üniversitede öğretimin İran'ın tarihine, kültürüne ve geleneklerine daha yatkın olduğunu söyledi. Yeni kraliyet salgını sırasında, kendisi ve öğrencilerinin çeşitli tıbbi terimlerle uğraşması gerekiyor.

Bununla birlikte, kişisel olarak, başka bir savaş, yeni taç salgınından önce geliyor ve bu güne kadar devam ediyor. Eylül 2019'un sonlarında, kocası Fu Shuzhong bir beyin enfarktüsü geçirdi ve o zamandan beri hastaneye kaldırıldı. Kocasını en son 21 Ocak gördü.

8 Ocak'ta Çin Merkez Televizyonu tarafından davet edilen Yu Guili, İran'ın Yüksek Lideri Khamenei'nin canlı yayını için simültane tercümanlık yaptı. Bu makaledeki resimler, özel açıklamalar haricinde görüşmeciler tarafından sağlanmıştır.

Aşağıda görüşülen kişinin ifadesi yer almaktadır:

21 Ocak'ta eşimle Hebei Yanda Hastanesine gittim. Geçen yıl 27 Eylül'de beyin enfarktüsü geçirdi. İlk olarak Pekin Haidian Hastanesinde beyin kraniyotomi geçirdi ve ameliyattan sonra bilinçsiz kaldı. 25 Ekim'de beyin uyandırma ameliyatı için Tiantan Puhua Hastanesine nakledildi. 5 Kasım. Hebei Yanda Hastanesine her gün transfer edildi.

O gün, bir gezinti çağırdım ve Kaifeng'den yeni aldığım bir resmini getirdim ve bilincini uyandırmak umuduyla önüne koydum.

Asıl planımız kızımızı birkaç günlüğüne Hebei'de yaşamaya götürmek ve yeni yılı onunla geçirmekti.Otel rezerve edildi ve hastanenin yakınındaydı. Ancak salgın her şeyi alt üst etti. İlk başta, o kadar ciddi görünmüyordu, ancak 22'sinde Pekin, yeni koronavirüsün doğrulanan ilk vakasını bildirdi.

Yanda Hastanesi'nin ayrıca kendi salgın önleme ve kontrol önlemleri vardır. Hemşire bize, hemşire tarafından koğuşa en katı zamanda günde üç öğün yemek gönderilmesi gerektiğini söyledi, bu da hemşirenin de koğuşta yalnız kaldığı anlamına geliyor. Hastanedeki personelin hareketi sıkı bir şekilde kontrol ediliyor ve geçsek bile hastaneye girmenin yolu yok. Son iki aydır, kocamın mevcut durumu hakkında bilgi almak için hemşirelerle telefonda konuşuyordum.

Açıkçası, Bahar Şenliği tatilimiz özellikle kısadır. Yılbaşında ve Yeni Yılda iki arkadaşımız Yeni Yılı bizimle birlikte kutladı ve herkes birlikte köfte yaptı. Aslen her sene kızım ve babam beyit yazıp arkadaşlarına verdiler ama bu sene kırmızı kağıdı bulamadık, bu yüzden pes ettik. Ondan sonra, kızım ve ben neredeyse zamana karşı yarışarak günlük rutinimize geri döndük.Kolej giriş sınavına hazırlanmak zorunda kaldı ve her boyutta çeviri işiyle doluydum.

Ardından gelen çeviri davetleri

19 Şubat'ta İran, Kum'da yeni taç virüsünün doğrulanan ilk vakasını keşfetti. Kısa süre sonra, İran'daki Çin Büyükelçiliği'nin eski büyükelçisi Bay Liu Zhentang tarafından sunulan bir çeviri görevi aldım. Paper City Hall köşesi, Farsça'nın bir versiyonunu yayınlamayı umuyordu. İngilizce yaşam salgını önleme kılavuzu. Beiwai Üniversitesi'nin Farsça öğrencileri, Baimei çifti (Pekin'de yaşayan İranlılar) ve diğer gönüllüler çeviriye katıldı ve ben de redaksiyon yaptım. Bu ilk olmalı ve ardından çeşitli çeviri davetleri takip etmelidir.

Katmanlar çevirinin basit olduğunu düşünebilir, ancak aslında her sektörün kendi "dili" vardır. Profesyonel kelime dağarcığından belirli bağlama, her şeye gücü yeten bir çevirmen yoktur ve tüm ana dallar dağlarla ayrılır.

Örnek alalım, 12 yıldır İran'da yaşıyorum, Fars edebiyatı, tarihi, dini, kültürel gelenekleri dışında resim anlayışım da var, bu da kocamdan kaynaklanıyor. Kendisi ressam ve uzun yıllardır İran'da okuyor, 1998'de tanıştık. İran, birbirimizi tanıdığımız ve Çin kültürünü yaydığımız ikinci memleketimiz oldu ve kızımız da Tahran'da doğdu. Kocam Tahran Üniversitesi Sanat Koleji'nde Çin resmi profesörüydü ve ben onun tercümanının yarısı oldum. Şimdi Farsça'yı titiz ve serbest el çizimiyle nasıl şakayık çizileceğini ve farkın ne olduğunu açıklamak için kullanabilirim.

Resim: Bay Yu Guili'nin, Fu Shuzhong tarafından Tahran Üniversitesi Sanat Bölümü profesörü için yaptığı resim.

Ama bu sefer tıpla karşı karşıyayız ve çok sayıda uygun isim ilk temas.

Bazıları sorabilir, sözlük yok mu? Tıpkı kocamın resim dersinin mesleki terminolojisi gibi, sözlükte hiç bulamıyorum. Ayrıca sözlüğü kendim de derliyorum, bu yüzden sözlükte düzeltilmemiş hatalar olduğunu veya bazı kullanımların güncel olmadığını anlıyorum. Bu kelimeleri gerçekten kullanan kişilere danışmalısınız.

Örneğin, "nükleik asit testi" çevirisi için biraz zaman harcadık, önce sözlüğü kontrol ettik ve sonra doğru kullanımı onaylamadan önce İranlı arkadaşlar aracılığıyla yerel bir doktor bulduk.

İdeal olarak, Medikal Farsça bir meslek olmalı ve tıp uzmanlarının katılması gerekiyor. Fakat Çin'de Farsça gibi küçük bir dilde yetenek eksikliği var. Farsça simültane tercüme de nadirdir. Yetenek eğitimi, aradığımız bir şey.

Ancak salgın acil ve şimdi belirli bir dili yakalayıp onları "savaş alanına gitmeye" koşturan öğretmenler. Geçtiğimiz ay civarında, çeşitli kanallardan gelen görevler ve yardım talepleri zirveye ulaştı.

Artık sadece bir çeviri değil

Bazı görevler çok kısa, sadece bir veya iki cümle; bazıları Çince videoları Farsça altyazılarla donatmak; ve bazı görevler çok karmaşık.

Örneğin, Pekin Yabancı Araştırmalar Üniversitesi'nin diğer ana dallarından öğretmenler beni buldu ve salgın sırasında otelin "check-in talimatlarını" Farsçaya çevirmesi gerekiyordu: Konukların otele giriş yaptıktan sonra odada izole edilmesi ve nükleik asit testinden geçmeleri gerekiyor. Odayı terk etmeyin.Olumsuz olanlar tecritten çıkarılabilir ve pozitif sonuç alanların muayene ve tedavi için belirlenen hastaneye sevk edilmesi gerekir.

Bir havaalanı da var. Yurt içi salgının önlenmesi ve kontrolünün odak noktası son zamanlarda yurt dışından ithal edildi.Pekin'e gelen yabancılar için açık mektubu tercüme ettik. O zamanlar çok acildi çünkü bir İran uçağı Pekin Uluslararası Havalimanı'na varmak üzereydi ve uçakta İranlı yolcular vardı.

Sosyal seviyeden de Farsça yardım var. Pekin, Güney Kore, Japonya, İran, İtalya ve diğer ülkelerden gelen insanlar için 14 günlük ev izolasyonu gözlemi gerektiriyor. (Editörün notu: Pekin, tüm yabancıların Pekin'e girmesini zorunlu kılmak için 16 Mart'ta politikasını değiştirdi. 14 günlük izolasyon ve gözlem için merkezi bir izolasyon noktasına transfer edilmesi gerekenler), topluluk bildirimi ve bilgilendirilmiş onam dahil olmak üzere ev izolasyonu için özel gereksinimler de tarafımızdan Farsçaya tercüme edilir.

İran'da Çin tarafından finanse edilen bazı şirketler büyükelçiliğe tıbbi malzeme bağışladılar ve birkaç kutsamayı veya eski şiirleri çevirmeme yardım etmek için WeChat gönderecekler. Bu birkaç kelime göze çarpmıyor ama önemli değiller mi?

Son bir ay içinde iş yerim değişti.Artık burası Büyük Halk Salonu, Xiangshan Forumu veya CCTV'nin küçük simültane tercüme odası değil, evde. Beiwai'de (öğretmenin dairesi) yaşıyorum ve market alışverişi dışında neredeyse hiç evden çıkmadım ve fazla mesai yapıyorum.

Tıbbi malzeme kullanım kılavuzları gibi uzun belgeler de var bu sefer başımız dertte. Çince'nin aksine Farsça sağdan sola yazılır. Bilgisayarınızda Farsça giriş yöntemi veya yazı tipi yoksa, aynı dosya normal olarak bilgisayarımda görüntülenecek, ancak size gönderildikten sonra kurbağa yavrusuna benzeyen Farsça metin yanlış görünecektir. Bazı kelimeler birbirine bağlıdır. Bu biraz Çince karakterlerin vuruşlarına benziyor, radikaller yanlış ve artık orijinal karakterler değiller.

Tsinghua Tıp Üniversitesi yeni bir koronavirüs kendi kendine test sistemi geliştirdi, Farsçaya çevirdik ve yukarıdaki hatanın ortaya çıktığını görmek için gönderdik. Salgın sırasında trafik kontrolü, sahada ayarlamalar yapmak için karşı tarafa gitmemi gerçekçi olmadı. Vaktim yoktu, sadece harf harf ayarlamalar yapabiliyordum. Son olarak, onlara bir PDF sürümü gönderin ve kalıpları karşılaştırır gibi bunları tek tek manuel olarak karşılaştırmalarına izin verin.

The Paper City Hall sütunu tarafından yayınlanan salgın önleme kılavuzunun Farsça dilinde bir ekran görüntüsü.

Beklenmedik bir diğer sorun da materyallerin bağışlanmasıdır.

Şubat ayının sonunda, Pekin Biyoteknoloji Ltd. Şti., Çin'deki İran Büyükelçiliğini İran'a 500 test kiti bağışlaması için görevlendirdi, ancak bunların nasıl saklanacağı, taşınacağı ve aktarılacağı farklı departmanları kapsıyor.

Saptama reaktifi, -20 ° C'de saklanması gereken enzimler, PCR reaksiyon çözeltisi ve negatif ve pozitif kontroller içerir, aksi takdirde geçersiz hale gelir. Nasıl taşınır? Uçakta kuru buz binilemez ve buz paketleri gereklidir. Malzemeyi önce Çin'deki İran Büyükelçiliğine göndermek ister misiniz? İçeride şartlı depolama var mı? Özel mühürlü bir kutu arar, kimin yanaşacağını ve belirli varış zamanını onaylarız. Ayrıca uçaktaki personele test kitinin nasıl yerleştirileceği konusunda talimat verin.

Bu karmaşık süreçler için elçilikle tek tek iletişim kurmamız gerekiyor. Artık basit bir çeviri olmadığımı hissediyorum Test kitinin ürün kılavuzunun çevirisi için zaman yok.İngilizce versiyonunu şematik diyagramla kullandık. Son olarak, Farsça bir "İran'a git, Çin'e git" cümlesini ekledim, bu görevdeki en basit şey olduğu ortaya çıktı.

Aslında, bu şirketin patronunun benimle yıllar önce bir ilişkisi vardı ve salgın herkesi tekrar temasa geçirdi. Daha sonra, test kiti İran için güvenli olunca patron bana şöyle dedi: "Malzemelerin teslimi o gün çok aceleye geldi ve makbuz bırakmadık. Şirketimizin de hesabı kontrol etmesi gerekiyor. Büyükelçilikle iletişime geçip bize malzemelerin alındığına dair bir kanıt verebilir misiniz? "

Yüz Kuş Chaofeng: İnsanlar gerçeğin peşinden gitmek için aralıksız çaba sarf etmelidir

Son zamanlarda, Çinin salgınla ilgili deneyimlerinin bir kısmının İrana nasıl tanıtılacağına dair birçok tartışma oldu. Çinli Farsça öğretmenleri ve Çince öğrenen İranlı üniversite öğrencilerini içeren "Salgınla Mücadelede Çin-İran Karşılıklı Yardım Grubu" gibi benzer şeyler yapan birçok gönüllü grup var. Bazı insanlar Çin salgınını önleme videolarına Farsça altyazı ekleyecek. Sonunda bu metinler, resimler ve videolar WhatsApp gibi sosyal medya aracılığıyla yayıldı.

12 yıldır İran'da yaşıyorum, gelenek ve modernliğin birleştiği bir ülke. Salgın çıktığında batıl inanç ve söylentileri hala görebiliyorsunuz ... Bazı İranlıların virüsü öldürme umuduyla alkol içtiği ve bunun trajediyle sonuçlandığına dair haberler var.

Bir süre önce İranın Yüksek Lideri Hamaneyin uluslararası ilişkiler danışmanı Dr. Ali Ekber Velayatiye de yeni taç teşhisi kondu.Haberi duyduğumda kalbim titredi, 20 Haziran 2014te Çini ziyaret etti. , Çin Renmin Üniversitesi'nde "Çin ve İran'ın Ekonomik İşbirliği ve Geleceği" başlıklı bir açılış konuşması yaptı ve Ulusal Halk Kongresi Başkan Yardımcısı Profesör Wang Liming ile görüşmelerde bulundu. Bu konuşma ve toplantının tercümanı olarak görev yaptım. Velayati, Tahran'da yeni taç virüsü olan hastaları tedavi eden bir hastanenin başkanı ve kıdemli bir diplomat.

Salgını önlemek için, Pekin Yabancı Çalışmalar Üniversitesi 2017 Farsça Sınıfından 21 öğrenci, Farsça olarak The Paper's Life Epidemic Prevention Guide'ı okudu ve bir ses dosyası kaydetti. Fon müziği, kendi çaldığım piyano şarkısı "". "İran'daki on iki yıllık yurtdışı eğitim kariyerimin sonunda bir macera ve değerli bir hazine. Bu tasavvuf müziği parçası bana her zaman sorumluluk alma cesaretine sahip biri olduğumu hatırlatıyor.

00:00

...

BFSU'nun Farsça öğrencileri Yu Guili'nin çaldığı "Yüz Kuş Chaofeng" fon müziği altında Kağıdın Yaşam Salgınını Önleme Kılavuzunu okudu: Okumaya katılan öğrenciler: Wang Ercan, Zhou Tinglu, Xue Han, Tang Xiaofeng, Chen Shuinan , Liu Ruilin, Li Lingzhi, Li Jiaxuan, Hu Qi, Hu Haishu, Zhou Ying, Shen Xinshu, Wang Chi, Yang Wenmei, Wang Siqin, Zhang Yidian, Ai Qunhao, Hao Qingwei, Zhi Zilun, Fan Fan, Lin Wenzhuo, Ai'den ses dosyası Qun Hao ve Wang Zeyin tarafından üretildi.

Kocam 2007'de kızını Çin'e geri götürdü ve beni uzun süre İran'da bıraktı. Hobimi yeniden kazanmaya ve piyano çalmaya karar verdim. Bir piyanist hoca buldum, oraya ilk gittiğimde erkendi, çalan yaşlı bir beyefendi vardı ama daha önce hiç müzik dinlemedim, bu yüzden istedim, bu yüzden öğretmenimi sanat öğrenmeye zorladım. Daha sonra yaşlı adamın, ünlü İranlı piyano ustası JAWAD MARUFI'nin öğrencisi olan ünlü yerel piyanist Senfier olduğu keşfedildi. Bu müzik parçasının herhangi bir skoru yoktur ve Perslerin nesiller boyunca aktarılmıştır.

Yaşlı adam daha sonra vefat etti. Ölmeden önce, bana bu müzik parçasının Sufi şair Fariddin Mohamed Atal'ın "Yüz Kuşlar ve Zümrüdüanka" adlı anlatı şiirinden geldiğini ve insanların gerçeğin peşinden gitmek için aralıksız çaba göstermeleri gerektiğini ifade ettiğini söyledi.

Bay'ın hastalığı insanları hazırlıksız yakaladı

Son altı aydır çok meşguldüm ve kocamın hastalığı ve salgın durumu sürekli olarak geri dönüyor.

Bazen kendime güçlü bir zihin kontrolüne sahip olmam gerektiğini ve duyguların işimi etkilemesine izin vermemem gerektiğini söylemeliyim. Öğrencilere dedim, öğretmen sınıfta dolaşırsa lütfen beni affet, lütfen dolaşmama izin verme.

Kocanın hastalığı aniden geldi ve insanları hazırlıksız yakaladı.

Fu Shuzhong, Tahran Üniversitesi Güzel Sanatlar Akademisi'nde Çin kaligrafisini öğretiyor.

Kocamın hala kırsal alanda hane halkı kaydı var. 2014 yılında Pekin Yabancı Çalışmalar Üniversitesi aracılığıyla Pekin hane halkı kaydı için başvurdu. Tüm materyaller Eğitim Bakanlığı'na gönderildi, ancak hala incelenmeyi bekliyor. Kent sakinlerinin sigortasını hiç yaptırmadı, muhtemelen sanatçı yüzünden, kendisi buna dikkat etmedi ve ticari sigortası yok.

Bu yüzden gerçekten hastalanamıyorum, önceki gün iyiydim. Çin'de hastalanmak zordur. O 44 gün yoğun bakımda kaldı, iki kraniyotomi ameliyatı geçirdi ve ailesi boşaltıldı. Tiantan Puhua Hastanesine 280.000 yuan toplamak için su damlaları kullandım.

İnsanlar simültane tercümanın maliyetinin çok yüksek olduğunu düşünür, bu da bir yanlış anlamadır.Bazen bir forumun tamamını çevirmenin maliyeti bir günlük yoğun bakım için yeterli olmaz. Bu konuda hayal kırıklığına uğradım.

Daha sonra durumu stabil bir haldeyken onu Hebei Yanda Hastanesine transfer ettim, bu da maliyet kaygılarından kaynaklanıyordu. Yanda, Pekin'deki bir yerleşim bölgesine eşdeğer olan Hebei Eyaleti, Sanhe Şehrine aittir. Tedavi maliyeti Pekin'deki hastanelere göre daha düşüktür.

Günümüzde salgın durumunda risk alamıyoruz.Hala hastanede görece güvende.Kontrol orada daha iyi ve diyeti her gün garanti ediliyor. Sadece salgının geçmesini bekleyebilirim ve kızıma üniversite giriş sınavında eşlik etmeliyim.

Son zamanlarda, Phoenix TV muhabiri Li Rui gibi hala İran'da olan arkadaşlarım için endişeleniyorum, ailesi hala Tahran'da. Daha önce Çin'e dönme fırsatı buldular, ancak uçağa binmeden önce bir aile olarak birlikte kalmaya karar verdiler. O bir muhabir, önde durmak ve insanlara her gün kaç kişinin enfekte olduğunu söylemek istiyor. Ama aslında ailesi de risk alıyor, hikayesini kim biliyor?

Gansu Ormanı Yangınla Mücadele Birliğinden 600 subay ve asker, yangını söndürmek için Shanxi Yushe'ye bir gecede yardım etti.
önceki
Polonya, İtalya tarafından satın alınan 23.000 maskeyi ele geçirmeyi reddetti
Sonraki
Shi Yunjiang: Süre hiç durmadı Çin medeniyeti neyi doğru yaptı?
2020 Tokyo Olimpiyatlarının alevi, karanlık tünelin sonundaki işaret olabilir mi?
Tsinghua Eczacılık Okulu Dekanı Ding Sheng: Yeni taç aşı bir atılım gerçekleştirdi ve önümüzdeki yıl mümkün olan en kısa sürede sunulacak
90'lar sonrası nesil gerçekten harika: "FireWire" maske yapmak için bir fabrika inşa etti ve 70.000'in ilk partisini okullara bağışladı
Huawei etkinliği! Yıllık amiral gemisi makinesi bu hafta piyasaya sürüldü ve önemli performans artışı sağlayan stagflasyon konseptli hisse senetleri burada.
Wuhan'da yeni koroner pnömonisi olan yaşlı bir hasta, ona, siz geldiğinizde kurtarılacağımızı söyledi.
Pek çok ülke çekilme çığlığı atıyor ve Uluslararası Olimpiyat Komitesi sürekli olarak sözünü kesiyor ... Tokyo Olimpiyatlarının ertelendiğini söylemek bu kadar zor mu?
Hubei otomobil şirketleri iş ve üretime düzenli bir şekilde devam ediyor
Sheng Hua: Ben bir doktorum, insanları kurtarmak için buradayım
Yurt dışından ithalat 353'e yükseldi, İngiltere en büyük kaynak | Yurtiçi salgın
"Salgın" a karşı savaşta askerlerin gerçek niteliklerini koruyun
Yüksek düzeyde yerleşim, uzun vadeli "altı güçlendirme" için plan yapın ve zorlu "Zibo hızı" için savaşın
To Top