Yaşam boyu yüksek sıklıkta konuşulan 125 İngilizce cümle envanteri, bunları toplamanızı öneririm

1. Ben öyle düşünüyorum.

Ben öyle düşünüyorum.

2. Tek kelimeyle, evet.

Tek kelimeyle, evet.

3. Tamamen haklısınız.

Söylediğin gibi tamamen aynı.

4. Anladınız.

Kesinlikle!

5. Bunu inkar ediyorum.

İnkar ediyorum.

6. Demek istediğim bu değil.

Demek istediğim bu değil.

7. Öyle diyorsan.

Evet dersen, öyle olsun.

8. Korkarım öyle.

Korkarım ki durum bu.

9. Şüphesiz.

Gerçekten öyle.

10. Cevabınız tam anlamıyla.

Anladın.

11. Harika yapıyorum.

Ben çok iyi yapıyorum.

12. Günümü sen yaptın.

Senin yüzünden (ya da sözlerin ve davranışların) beni bütün gün mutlu ediyor.

13. Ağır makyaj yapıyor.

Ağır makyaj yaptı.

14. Açlıktan ölüyorum.

Açlıktan ölüyorum.

15. Beni terk etti.

Beni terk etti.

16. Görmek isteyeceğim son kişi sensin.

Görmek istediğim son kişi sensin.

17. Yeterince adil.

Evet, mantıklı.

18. Çok ciddiye almayın.

Çok ciddiye / dikkatli bir şekilde alma.

19. İyi tarafından bakın.

İyi tarafı düşünün.

20. Söz veriyorum.

Sana söz veriyorum.

21. Siz istediniz!

Sen istedin / kendin yaptın!

22. Seni utandırıyor muyum?

Seni utandırıyor muyum / utandırıyor muyum?

23. Bir arı kadar meşgulüm.

Çok meşgulüm.

24. benimle misin?

Beni dinliyor musunuz (konuşma sırasında başkalarının dikkatini çekerek)? Bir araya gelmek mi istiyorsunuz (birbirinizi birlikte bir şeyler yapmaya davet etmek)?

25. Çok uzağa gitme.

Çok erken mutlu olmayın / çok gerçekçi olmayan düşünmeyin.

26. Yanlış ağaca havlıyorsunuz.

Yanlış kişiye sordun / Yanlış kişiye sordun.

27. O benim eski sevgilim.

O benim eski kız arkadaşım (eski karım).

28. Emin olun.

Tabii ki, elbette (kendime güvendiğimi gösterir).

29. Bir parti vereceğim.

Parti yapmak istiyorum.

30. Çok sigara içiyor.

O büyük bir pipo.

31. O sığ.

O çok yüzeysel

32. Beni kızdırıyorsun.

Beni kızdırdın

33. Yine gösteriş yapıyor.

Yine gösteriş yapıyor.

34. Eski günlerdeki gibi.

Önceden olduğu gibi.

35. Bana ondan bahset.

Doğru, değil mi! (Diğer kişiye hitap etmek, aynı deneyime sahip olduğunuz anlamına gelir).

36. Pozitifim (veya sadece pozitif de)

Çok emin.

37. Bu koltuk dolu.

Bu koltuk zaten dolu.

38. Gerçek tutun.

Zorlanmış gibi davranma.

39. Flo teyzem ziyaret ediyor.

En büyük teyzem burada / regl dönemi var.

40. Her zaman buzu kırar.

Her zaman atmosferi canlandırabilir.

41. Bunu geri alıyorum.

Söylediklerimi geri alıyorum (daha önce söylediklerime pişmanlık duyduğum için).

42. Bu benim için çok şey ifade ediyor.

Bu benim için çok şey ifade ediyor / büyük bir teşvik.

43. Adını sen koy.

Sadece söyle (söylediğin sürece, söz veriyorum).

44. Bu uzun bir atış.

Kazanma şansı yok / başarı şansı az (ama yine de deneyebilirsiniz).

45. Dünya ne kadar küçük.

Dünya gerçekten küçük.

46. Burada iyi olan nedir?

(Sipariş verirken) Buradaki en iyi yemek nedir?

47. Ne düşünüyorsunuz?

Ne düşünüyorsun? Ne düşünüyorsun?

48. İşte yine başlıyorsunuz.

Tekrar!

49. Göreceksin.

Daha sonra anlayacaksın.

50. Bunun dışında kalın.

Karıştırmayın.

51. Öyle olma.

Böyle olmayın.

52. Çok ileri gitmişsin.

Çok fazlasın.

53. Bu ikimizi yapar.

Ben de / sana katılıyorum.

54. Bu bizden biri yapar.

Bunu sadece sen yaparsın.

55. Nasıl görünüyorum?

Nasıl görünüyorum?

56. Olabilir.

Mümkün, belki.

57. Şans yok.

Kapı yok, bunu düşünme bile.

58. Yüzünüzde ne var?

Yüzüne ne oldu?

59. Kişisel değil.

Başka bir şey kastetmedim (kişisel şikayetlerden değil).

60. Çok uzun olmayacak.

Yakında düzelecek.

61. Gerçekçi olun.

Gerçekçi ol!

62. Bu kadar çocukça olma.

Bu kadar çocukça olma.

63. Kendinizi aptal yerine koymayın.

Utanma.

64. Aynı sayfada mıyız?

Aynı mı düşünüyoruz? Bir fikir birliğine vardık mı?

65. Söz, bir sözdür.

sözünü tut.

66. Onun için deli oluyorum.

Onun için deli oluyorum.

67. Ruh halim kötü.

Kötü bir moddayım

68. Ben senin bebek bakıcın değilim.

Ben senin dadın değilim.

69. Günün nasıl geçti?

Bugün nasılsın?

70. Başka bir gün, başka bir dolar.

Bir gün keşiş saate çarptığında.

71. Kendi işinize bakın.

Kendine iyi bak

72. Tam zamanında.

Zamanında gel / çok dakik.

73. Beni aramaktan çekinmeyin.

Beni istediğin zaman ara.

74. En son neredeydik?

En son neredeydik?

75. Yıprandım.

Yorgunum.

76. Onu senin için alacağım.

Onu aramana yardım edeceğim.

77. Takımyıldızınız / burcunuz nedir?

Burcunuz nedir?

78. Bir dakika lütfen.

Lütfen bekle.

79. Beni deli ediyor.

Deliriyorum

80. Seni anlamıyorum.

Anlayamıyorum.

81. Çok kilo aldım.

Ben çok şey kazandım.

82. Ne zaman hazır olursan.

Her zaman hazır olduğun sürece.

83. Sadece yolumdan çekil.

Kenara çekil / Yoluna çıkma.

84. Ben tamamen bunun arkasındayım.

Buna tamamen katılıyorum.

85. Benim için önemli değil.

Benim için önemli değil / artık umrumda değil.

86. Zamanımı alıyorum.

Değişiklikleri izliyorum.

87. Bu biraz utanç verici.

Bu biraz utanç verici / biraz utanç verici / biraz utanç verici.

88. Elbette.

Tabii ki (kesinlikle olduğu gibi).

89. Hepimiz içeri girdik.

Hepimiz bir araya geldik.

90. Neye ulaştığını bildiğimden emin değilim.

Ne demek istediğini bilmiyorum.

91. Araştırıyoruz.

Gözlemliyoruz.

92. Bir süre yalnız kalmam gerekiyor.

Bir süre yalnız kalmaya ihtiyacım var.

93. Paylaşırsak nasıl olur?

Yaysak nasıl olur?

94. Bu mantıklı.

Bu mantıklı / daha makul.

95. İşler yoluna girecek.

İşler çözülecek.

96. Şunu isteyebilirsin ...

Başlangıç, "nasıl daha iyi" anlamına gelen öneri anlamına gelir.

97. Bir anlaşma yaptık.

Anlaştık / tayin ettik.

98. Diliyorum!

Güzel olmak istiyorsun

99. Kısa bir ara verelim.

Hadi ara verelim.

100. Yerde!

Doğru!

101. Tekrar mı gelin?

Tekrar söyle?

102. Seni yedekleyeceğim.

Seni destekleyeceğim.

103. Baştankara tat.

Diş için diş.

104. Sıraya girin!

Sıraya girin (sıraya atlamayın)

105. Elbette!

elbette!

106. Benimle uğraşma.

Benimle dalga geçme / bulaşmam kolay değil.

107. Tükendi.

satıldı.

108. Şimdiye kadar çok iyi.

Şimdilik iyi.

109. Aylak!

Ne yazık / ne hayal kırıklığı!

110. Bekle.

Bir dakika bekle.

111. Zamanla ilgili!

Zamanı geldi (bir şeyler yapma)!

112. Sen bir belasın.

Sen iğrençsin.

113. Olması gerekiyor.

Tanrı!

114. Bayıldı.

O bayıldı.

115. O kadar kötü değilim!

O kadar da kötü değilim!

116. Nakit param azaldı.

Harcayacak / acele edecek param yok.

117. Hemen döneceğim.

Hemen dönecek.

118. Bana güvenebilirsiniz.

Güven bana / bunu bana bırakabilirsin.

119. Neşelen!

Neşelendirmek!

120. Burada da aynı.

ben de.

121. Anlaşma!

Anlaştık mı! Bu kadar!

122. Mecbur muyum?

Zorunda mıyım?

123. Kontrol edin lütfen.

Faturayı / kasayı ödeyin.

124. Ve?

başka herhangi bir şey?

125. İyi deneme!

Güzel olmak istiyorum Haydi!

Sonunda:

Oraya katılmak istersen Sözlü İngilizce pratiği yapmak için yabancılar ve uluslararası öğrenciler topluluğu (İngilizce köşesi) , Katılmak için "Kulaklarınızı yukarı kaldırın ve dinleyin" resmi hesabını arayın. İngilizce köşesinde Amerikan, Londra ve Hint aksanlarını konuşabilen küçük ortaklar var.

Dikkatli olmanın yanı sıra "dikkatli ol" un başka hangi ifadeleri var? Rahibe Beiwai sana söylüyor
önceki
Birisi nihayet "Long Huitou" stratejisini açıkladı: "Long Huitou" hisselerine 2 milyon uzun vadeli bağlılık kazanmak için yılda 200,000 yuan! Ekli hisse senedi seçim formülü
Sonraki
Homestead sertifikasına nasıl başvurulur? Hizmet ömrü nedir? 2019'da Kırsal Çiftlik Yeri Sertifika Politikasının Yorumlanması
Ekolojiye öncelik vermekte ısrar edin, dağlık ve sarı bir güney inşa edin ve Üç Nehir Kaynağında önemli bir yeşil ekolojik bariyer inşa etmek için her türlü çabayı gösterin
"Alma Mater" "ana okul" mu dedi? Bu hatayı yapma
Para kaybetmeye devam etmek istemiyorsanız, "hareketli ortalama bağlama" satın alma yöntemini (hisse senedi seçim formülü ile) tekrar tekrar çalıştırmanız önerilir.
Bir vicdan tarafından keşfedilen altın madalya tüccarı, sırrı açığa çıkarmak için ölümünü riske attı: Satıcının gerçek Aşil topuğu nerede? Bul, onayla, gizlen, para kazan
· Yüksek kaliteli geliştirme araştırma hattının teşvik edilmesi · Güneş tarafından aydınlatılan "yoksulluğun azaltılmasına giden yol"
Profesyonel çiftçi kooperatifleri feshedilip iflas ettikten sonra, devletin mali sübvansiyonları ile oluşan mallar nasıl elden çıkarılır?
Hisse senedi ticareti, insan doğasının bir çeşit tavlamasıdır. Bunu anlamıyorsanız, nasıl para kazanılacağını kalbinizle anlamaya değer.
Acemi hisse senedi yatırımcıları, bilgiyi öğrenmeli, K-çizgisi çizelgesini tamamlamalı, ustalaştıktan sonra, doğrudan acemiden hisse senedi uzmanına yükseltileceksiniz.
sarı "sarı", köpek "köpek", sarı köpek "sarı köpek" değil
Huangzhong'u, kültür ve sanatın özel yemeklerle buluştuğu 12 Temmuz'da görün
İngilizcede "güzel güneş" nasıl denir? "Çok güneşli" kullanmayın
To Top