"Manyo Koleksiyonu" ndan "Eski ve Modern Waka Koleksiyonu" na, Waka nasıl Japon kültürünün bir modeli oldu?

Yazar: Lin Ziren

Editör: Zhu Jieshu

1 Nisan'da Japonya'nın Baş Kabine Sekreteri Yoshihide Suga, Japonya'nın bu yıl 1 Mayıs'tan itibaren Yeni Yıl başlığını "Reiwa" kullanacağını duyurdu. Basın toplantısında yaptığı açıklamaya göre, Yeni Yıl numarasının kaynağı "Birçok Yaprak Koleksiyonu" ndaki "Erik Çiçeği Şarkısına Önsöz" ayeti: "Erken Bahar Ling Yue, Qi Shu Feng He, Mei Aynadan Önce Ping, Parfümden Sonra Lan Xun Pei" ":

"Tianping'in ikinci yılının ilk ayının 13. gününde yakışıklı yaşlı adamın evinde toplandım ve ziyafet için başvurdum. O zamanlar ilkbahar ay, hava nazik ve rüzgar huzurlu; erik aynanın önündeki toz ve kokudan sonra orkidenin kokusu. Bulutlar, sarkan çam ve Luo örtünün üzerine dökülür; akşam sisli, kuşlar vadiyi kapatır ve orman kaybolur.Avlu yeni kelebeklerle dans eder ve kazlar gökyüzünden geri döner.Böylece gökyüzünü örter ve yere oturur, dizlerini uçurur. Bir odadaki kelimeleri unutun, pusu açın. Ayrıca. Kayıtsızca gidelim, çabuk kendi kendine yeter. Han Wan için değilse, nasıl aşık olabilirsin? Erik çiçeklerinin şiirleri, eski ve modern kocalar farklı! Yuanmei'yi bahçeye vermek ve kısa bir ilahiyi konuşmak uygun. "

645'teki "Dahua" dan 1989 "Heisei" ye kadar, toplam 247 Japon dönemi başlığı var. Bunların hepsi Çin klasiklerinden. Başka bir deyişle, "Reiwa" Japon tarihinde Japon klasiklerinden kaynak alıntılayan ilk dönem adıdır. "Man Ye Ji" Japonya'daki en eski şiir koleksiyonudur. 4. yüzyıldan 8. yüzyılın ortasına kadar çeşitli şiir türleri içerir. "Japonya'nın" Şarkılar Kitabı "olarak adlandırılır. Japonya Başbakanı Shinzo Abe, Yeni Yıl sayısının açıklanmasının ardından düzenlenen basın toplantısında yaptığı açıklamada, "Manyo Koleksiyonu" nun Japonya'nın zengin ulusal kültürünü ve köklü geleneğini simgeleyen klasik bir çalışma olduğunu söyledi. Yeni Yıl sayısının anlamı, "Umarım herkes baharın gelişini duyurmak gibidir. Her çiçeğin, yarının umuduyla çiçek açmak için yarışan erik çiçekleri gibi güzelce çiçek açtığı Japonya. "

Yeni Yıl numarası açıklandığında, Çin ve Japonya'daki sosyal ağlarda hararetli tartışmalara neden oldu. Pek çok kişi, resmi iddianın "Linghe" nin "Birçok Yaprağın Toplanması" ndan gelmesine rağmen, aslında benzer kaynakların eski Çin klasiklerinde de bulunabileceğini keşfetmiştir. Nikkei Çin web sitesinde özel bir yazar ve Japonya'da yaşayan Çinli bir yazar olan Mo Bangfu, "reihe" kelimesinin Batı Han Hanedanlığı'nda (MÖ 202-8) yazılan "Huangdi Neijing" de bulunabileceğine dikkat çekti:

"Yin iç organları yönetir ve yang iç organları yönetir. Yang dördünün sonunda qi alır ve yin beş iç organdan qi alır. Bu nedenle, onu rahatlatan ve onu dolduran kişi memnuniyetle karşılanır. . "

Buna ek olarak, Doğu Han Hanedanı yazarı ve bilim adamı Zhang Heng'in (1978'den 139'a kadar) temsili çalışması, "Baharın ortasında, zaman huzurlu ve nettir" cümlesini ve "Fenghe" ifadesi, ifade ve imge açısından oldukça benzerdir. "Birçok Yaprağın Toplanması" ndaki ifade muhtemelen "Gui Tian Fu" nun etkisi altında yaratılmıştır.

"Reiwa" nın gerçek kökeni tartışmalı olabilir, ancak bu örnekten Japon geleneksel kültürünün Çin geleneksel kültüründen derinden etkilendiğinin tartışılmaz bir gerçek olduğunu görebiliriz. Japonya'nın en eski şiir koleksiyonu (yani waka) olan "Manyoshu", Çin ve Japonya arasında sık sık kültürel alışveriş yapılan bir dönemde yazılmıştır ve Japonya, sosyal dönüşümü desteklemek için sistematik olarak Çin kültürünü benimsemiştir. Çin kültürünün Japon kültürünü derinden etkilediği söylenebilir. tanık. Bununla birlikte, Japon tarihçi Yong Saburo'nun "Japon Kültürü Tarihi" kitabında işaret ettiği gibi, Japon kültürünün önemli bir özelliği, yabancı kültürü özümseme ile yerel kültürün güçlü canlılığını sürdürme arasında bir denge kurabilme yeteneğidir. Bunu bir Japon kültürü modeli olarak Waka'nın gelişim tarihinde de açıkça görebiliriz.

Çince Karakterler, Hukuk Sistemi ve Çin Kültürü: Wanye Koleksiyonunun Arkasındaki Çin Kültürünün Etkisi

Çin kültürünün Japon kültürü üzerindeki etkisinden bahsetmişken, Çince karakterlerden bahsetmek gerekir. "Wei Shu · Wairen'in Biyografisi" ne göre Japon Kraliçesi Himiho (? -248) ve Wei diplomatik ilişkiler kurdu ve her iki tarafın da kimlik belgesi Çince karakterlerle yazılıyor. Bu nedenle, Japon sanat tarihçisi Gao Jiuer, Çin karakterlerinin Japonya'ya MS 5. veya 6. yüzyılda tanıtıldığına genel olarak inanılmasına rağmen, aslında daha önce tanıtıldığına inanıyor. "Nara döneminden (710-794) ve muhtemelen daha önceki bir dönemden, Çince, makale türlerinin resmi türüdür. İster yasal bir kod isterse diğer resmi belgeler olsun, resmi makaleler Çince olarak yazılır. Evet. O zamanlar Japon hükümetinde çalışan herkesin Çince konuşabilmesi gerekiyordu. Bence bu Himiho döneminden beri böyle. "

Yayoi döneminden (M.Ö. 300-250) beri Çin kültürü sürekli olarak Japonya'ya ithal edilmektedir. Denizin diğer tarafında, Japonya hükümdarları Çin'in siyasi, sosyal ve kültürel eğilimlerine çok dikkat ettiler. 6. yüzyılda Baekje, Çin klasiklerini yorumlayan bir bilim adamı olan Beş Klasikler doktorunu Japonya'ya gönderdi ve ayrıca Buda heykellerini sundu, bu da Çin kültürel fikirlerinin Japonya'da yeni bir seviyeye girdiği anlamına gelir. Saburo Ieaga, 7. yüzyılda Çin düşüncesinin sistematik bir anlayışının nihayet Japonya'da kök saldığını ve Japonya'da sosyal değişimi teşvik etmede önemli bir güç haline geldiğini belirtti.

581'de Sui Hanedanlığı, bölünmüş Kuzey ve Güney Hanedanları'nı birleştirdi. 618'de Tang Hanedanlığı Sui Hanedanlığı'nın yerini aldı, topraklarını daha da genişletti ve yavaş yavaş dünya çapında güçlü bir imparatorluk haline geldi. Ancak aynı dönemde Japon yöneticiler için Yamato rejimi krizlerle doluydu. 660 yılında Japonya'nın Kore Yarımadası'ndaki tek kalesi olan Baekje, Silla ve Tang hanedanları tarafından yok edildi. Japonya'nın Kore Yarımadası'ndaki gücünün azalmasıyla Yamato rejimi, yerel sistemini iyileştirmenin önemini güçlü bir şekilde hissetti.

İmparator Tiko'nun (593-628) hükümdarlığı sırasında Prens Shotoku (574-622), İmparator Tiko'nun amcası Suga Mako ile birlikte bir dizi siyasi reformu yönetti ve teşvik etti. Prens Shotoku, Çinin gelişmiş kültürel sistemini uluslararası gerilimler karşısında tanıtmaları için Sui büyükelçilerini gönderdi ve kişisel erdemlere dayanarak resmi unvanlar veren bürokratik bir sistem olan ve "Anayasanın 17 Maddesi" nde vurgulanan "on iki kademeli tacı" formüle etti. Hükümdar, ülkedeki tek en yüksek otoritedir. Bu güne kadar devam eden Japon siyasi teriminin de bu dönemde doğduğunu belirtmekte fayda var: "Japonya" adı resmen bu dönemde kuruldu ve Kral unvanının yerini alan "Mikado" nun Çin Taocu klasiklerinden alındığı söylendi.

645'te (Dahua'nın ilk yılı), ağabey (Tianzhi İmparatoru), Nakasuke Kazuzu ve diğerleri, Dahua yeniliğini başlattılar ve Çin hukuk sistemine uygun bir hukuk sistemi kurmaya başladılar. Sözde hukuk sistemi, soyadı toplumundaki zenginlerin, kalıtsal ayrıcalıklara dayalı olarak insanlar üzerindeki gücünü geri almak ve bunu merkezi hükümetin merkezi gücüyle uygulamaktır. 894 yılına kadar (Kuanping'in altıncı yılı), Tang elçilerinin gönderimi askıya alındı ve Japonya bu dönemde Çin kültürünü özümsemeye çalışıyordu. Siyasi sistem açısından, başkentin 794 yılındaki açılışından (Yanlı'nın 13 yılı) 9. yüzyılın başına kadar, hukuk sistemi genel olarak Heian döneminin (794-1192) başında sürdürülmüştür.

Asuka döneminden (593-710), Nara döneminden (710-794) erken Heian dönemine kadar, Çin edebiyatı Japon bürokrasisi arasında giderek popüler hale geldi ve hatta saray soyluları için gerekli bir nitelik haline geldi. Heian döneminin başlarında, Çin şiirinin ve Çin yazısının yazımı bir trend haline geldi. Nara döneminin "Bai Feng Zao", "Ling Yun Ji", "Wen Hua Xiuli Ji", "Jing Guo Ji" ve diğer Çin şiir koleksiyonlarının ardından art arda yayınlandı ve ortaya çıktı. Kukai, Ono Huang, Du Liangxiang ve diğer yazarlar.

Bu arkaplanın altında "Birçok Yaprağın Toplanması" doğdu. "Birçok Yaprak Koleksiyonu", yalnızca soylular tarafından değil, bilinmeyen kişiler tarafından da 4. yüzyıldan 8. yüzyıl ortasına kadar 4.400 şiir içeriyor. "Manyyo Koleksiyonu" nun yazım tarihi bilinmemekle birlikte, genellikle Nara döneminde olduğu düşünülmektedir. Şair Daban Jiamo (717-785) da katıldığından, "Birçok Yaprak Koleksiyonu" nun tamamlanma süresinin 730 yıl sonra olacağı tahmin ediliyor.

Ieaga Saburo, "Many Leaves Koleksiyonu" Japonca şarkıları içermesine rağmen, beş-yedi tonun uzun ve kısa cümlelerinin Çin şiirindeki beş karakter ve yedi karakter paradigmalarıyla yakından ilişkili olduğuna dikkat çekti. Buna ek olarak, Tanabata ve Shenxian gibi Çin edebi imaları, Han kültürünün o zamanki waka oluşumundaki etkisini de gösteren "The Collection of Many Leaf" te sık sık karşımıza çıkıyor. Özellikle bahsetmeye değer "erik çiçeği" imgesi. Li Dongjun, "Düşen Çiçeklerin Anı: Japonların Ruhani Geçmişi" adlı kitabında, Nara dönemindeki aristokrasinin, o dönemde Japonya'da hiç erik çiçeği olmamasına rağmen, erik çiçekleri söylemekte popüler olduğuna işaret etti. Elçiler Tang Hanedanlığı'nı göndererek Tang şiirini ve erik çiçeklerini geri getirdi. Yalnız, sessiz ve asil edebi imaj. "Birçok Yaprak Koleksiyonu" nda erik çiçekleriyle ilgili 100'den fazla şiir var, ancak Japonya'nın ulusal çiçeği olacak kiraz çiçekleri hakkında yalnızca 40'tan fazla şiir var. Günümüzde, "Linghe" hükümdarlığı, "Many Leaves Koleksiyonu" ndaki "The Preface of Plum Blossom Song" dizelerinden alınmıştır ve aynı zamanda Japonya'nın sevgisinin ve Çin kültüründen öğrenmenin geçmişini de hafifçe anlatmaktadır.

Bununla birlikte, Çin kültürünün "Man Ye Ji" deki etkisini en iyi gösteren şey, Çin karakterlerinin kapsamlı kullanımıdır. İlginç olan şu ki, bu şiir koleksiyonunda, Japonların Çince karakterleri yaratıcı bir şekilde kullanmaya başladığını görebiliyoruz - Japonca ifade etmek için tamamen heterojen Çince karakterleri kullanmaya, yani Çince karakterlerin orijinal anlamını terk edip anlamsız fonetik karakterler için kullanmaya başladılar. , Bu sözde "Manyo Kana". Gelecekte, "Manyo Kana" nın yaygın kullanımıyla, kana daha da basitleştirilerek "Katakana" ve "Hiragana" oluşturuldu. İlki, Çince karakterlerin vuruşlarını çıkarmayı ve bunları yalnızca "" karakterini bırakmak gibi Çince karakterlerin yalnızca bir kısmıyla değiştirmeyi ifade eder. "A" nın sol radikali "" olarak yazılır; ikincisi, "" harfini el yazısı ile "" olarak yazmak gibi, tüm Çince karakterin el yazısı ile yazılması anlamına gelir.

"Manyo Koleksiyonu" ndan "Gujin Waka Koleksiyonu" na: Japon Yerli Bilincinin Yükselişi

Aynı zamanda Ieaga Saburo, "Birçok Yaprağın Toplanması" nın aynı zamanda Japon kültürünün 7. yüzyıldan 8. yüzyıla kadar güçlü yabancı kültürün etkisi altında inatla hayatta kalmasının bir kanıtı olduğuna inanıyor. Aslında genel çevre açısından bakıldığında, Japon yönetici sınıfı o dönemde Çin kültürü tarafından bastırılmış ve Sui ve Tang Hanedanlarının devlet sistemini, hukuk sistemini ve sanat kültürünü taklit etmeye çalışsa da, yabancı kültür yönetici sınıfın derin ideolojisine dokunmadı. Prensipte, hükümet yetkililerinin üniversitelerde Konfüçyüsçü klasikleri incelemesi ve sınavları geçtikten sonra randevu alması gerekmesine rağmen, Japonya bir imparatorluk sınav sistemi kurmadı. Önde gelen ailelerin kalıtsal resmi ayrıcalıklara sahip olduğu "gölge sistemi" uzun süredir var, bu yüzden gerçekten Konfüçyüsçülüğe hakimler. Kültürlü insanlar sadece birkaç idari bürokrattır.

Daha da önemlisi, Japon bürokratik sınıfının o dönemde Konfüçyüsçü klasiklere karşı tutumu, onları yaşam felsefesinden ziyade edebi klasikler olarak incelemekti ve bu, Konfüçyüsçü aile ahlakının "kadın aşağılığa erkek üstünlüğünün" Japonya'nın yürüyen evlilik sistemine yol açmaması sonucunu doğurdu. Çok büyük bir etki ve kadın ve erkek arasındaki ilişki önceki nesillerin son derece açık geleneğini sürdürüyor. Jaeasaburonun görüşüne göre, "eski Japonların ikiyüzlü cinsel ahlak tarafından çarpıtılmayan sağlıklı tarafını açıklayan", cinsel kavramlardaki bu sınırsız açıklıktır. "Manyo Koleksiyonu" nun neden bu kadar dolu olduğunu gösterir. Bir çok aşk şiirinin nedeni.

Bununla birlikte, Japon yerel bilincinin gerçek yükselişi Heian dönemindeydi. 907'de (Yanxi'nin yedinci yılı), Japonya Tang büyükelçilerini göndermeyi bıraktı, Tang Hanedanlığı düştü ve Kore yarımadasındaki Silla ve Balhae krallıkları da düştü. Bundan sonra Japonya, yakın bir tecrit durumuna girmeye başladı ve Beş Hanedan ve Song Hanedanı ile resmi diplomatik ilişkiler kurmadı, bu da yönetici sınıfın dar bir vizyonuna yol açtı. Japonya'da hukuk sistemi altındaki bürokratik sınıf yavaş yavaş nominal hale geldi. Özellikle Fujiwara klanı, kalıtsal naiplik ve Guan Bai için emsal oluşturduktan ve hükümdarla aynı statüyü elde ettikten sonra, Fujiwara klanının aristokratik siyaset diktatörlüğü başladı. Soylular artık bürokrat olma bilincine sahip değiller ve gerçek işleri alt düzey yetkililere devrediyorlar.Pingjing'de yaşıyorlar ve boş bir sınıf haline geliyorlar. Yerel kırsal ve genel halkla bağlantı neredeyse kesiliyor, bu da yönetici sınıfı sınırlıyor. Vizyon ve kültürel değişimlere yansır.

Soyluların sınırlı vizyonunda, (zarif) kültürleri benzeri görülmemiş bir ilgi gördü. Uzun vadeli kültürel birikimden sonra, aristokrat sınıf keskin bir algı ve estetik duygusu geliştirmiş ve çok sayıda denizaşırı kültürel ithalatı engelleyen bir ortamda Japon yerel özelliklerine nüfuz etmiş bir "ulusal stil kültürü" yetiştirmiştir. Bu bağlamda "Antik ve Modern Waka Koleksiyonu" ortaya çıktı. 905'te (Enki'nin beşinci yılı), Japonya'nın ilk Wakasas koleksiyonu, imparatorluk nezaketinde "Gujin Waka Koleksiyonu" İmparator Daigo'nun talimatıyla yazılmıştır. İmparator Saga ve İmparator Junwa döneminde "Antik ve Modern Waka Antolojisi" nin doğumundan bir asır önce olmasına rağmen, Jingguo Ji gibi ferman koleksiyonları da vardı, ancak hepsi Çin şiirinin koleksiyonları. "Birçok Yaprak Koleksiyonu" nun tam aksine, "Çok Yaprak Koleksiyonu" halk hayatıyla ilgili çok sayıda eser içerir, ancak "Antik ve Modern Waka Koleksiyonları" ve ardından gelen Ferman Waka Koleksiyonları hemen hemen hepsi soylu sınıfın yaşamını ve düşüncelerini ifade eder. İşler.

Editör Ji Guanzhi "Antik ve Modern Waka Antolojisi" nin önsözünde şunları yazdı:

"Yamato'nun şarkısı insan kalbinde kök salmıştır ve binlerce kelimenin yaprağıdır. İnsan olmak için birçok şeyi deneyimlemelisiniz ve sonra kalbin ne düşündüğü, gözün gördüğü her zaman söylenebilir. Hua Jianying'i dinleyelim Ağlayın, kurbağalar suda vıraklıyor. Tüm canlılar duygular yüzünden şarkı söylüyor. Güçsüzlük dünyayı sallıyor, hayaletleri ve tanrıları görünmez bir şekilde ağlatıyor, erkeklerle kadınlar, savaşçılar ve akrabalar arasında uyum sağlıyor, şarkı söylüyor. "

Gao Gai Shuer'e göre, bu pasaj sadece bu waka koleksiyonunun önsözü değil, aynı zamanda Japon estetiğinin ilk sistematik yorumu olan "Yamato Şarkısı", yani waka, insanların kalplerinde kök salmış ve büyüyor. İlk defa waka, "Tang Ge" (yani Çin şiiri) ile aynı seviyede durabilen bir tür şiir olarak kuruldu.

"Antik ve Modern Waka Antolojisi" nden başlayarak, aslında sadece kişisel rahatlık için kullanılan kana, resmi bir metin haline gelmeye başladı ve Japon sistemine girdi ve kana ile yazılmış edebi eserler ortaya çıkmaya devam etti. Heian döneminin sonuna kadar Japon şarkı koleksiyonları oluşturma ve yazma pratiği çok popülerdi. "Derleme sonrası koleksiyonlar", "Kurtarma Koleksiyonları", "Altın Yaprak Koleksiyonları", "Cihua Koleksiyonları" ve "Bin Yıl Koleksiyonları" arka arkaya ortaya çıktı. "Sekiz Nesil Koleksiyonu" olarak toplandı. Çin ve Çin şiirinin ardından Waka, soyluların da olmazsa olmazı haline geldi ve şiirler Ferman ve Şiirlere dahil edildi ve şarkıcının en yüksek onuru olarak kabul edildi. Şarkıcılar arasında en ünlüleri, "Antik ve Modern Waka Antolojisi" nin önsözündeki altı "Waka Bilgesi" dir: Hara Yupei, Fumiya Yasuhide, Hishen Ustası, Ono Komachi, Otomo Black Lord ve Keşiş Masaaki. "Tanrıların Altı Şarkısı" ndaki tek kadın olan Ono Komachi'nin eşsiz güzelliği ve olağanüstü yetenekleri nedeniyle Japonya'da pek çok efsaneye sahip olduğunu özellikle belirtmekte fayda var. Ji Guanzhi buna "asil kadınlar hakkında çok fazla üzüntü, kalıcı ve endişe" dedi. Aşağıdaki Japonca şarkılarından biri, "Ogura'da Yüz Kişi" de yer alıyor:

"Her acı yağmurun

Boşuna iç çek

Baharın tadını çıkarmak için zaman yok

Ama çiçek kırıldı "

"Birçok Yaprak Koleksiyonu" ndan filizlenen dört mevsimin bilinci, "Gujin Waka Koleksiyonu" nda da devam ediyor. O zamandan beri, Wakaji Koleksiyonu'ndaki şiirler mevsimlere göre sınıflandırılıyor ve ilkbahar şarkıları, yaz şarkıları, sonbahar şarkıları ve kış şarkıları olarak ayrılıyor ve ardından kutlama sahnelerini, aşk hastalığını ve yolculuk hakkındaki düşünceleri anlatan Japonca şarkıları izliyor. "Antik ve Modern Japon Waka Antolojisi" nde, kiraz çiçekleri ile ilgili şiir sayısının yüzün üzerine çıktığını ve erik çiçekleriyle ilgili şiirlerin 20'nin üzerine düştüğünü belirtmek gerekir - bu aynı zamanda Japon yerel bilincinin gelişmesine yönelik küçük bir dipnottur.

"Hua Luo şefkatlidir

Ve bugün hala yanarken

Kiraz çiçekleri baharda kalır "

- "İsimsiz" Anonim

Waka, bu güne kadar Japon kültüründe hala çok önemli bir konuma sahip. Japon şair Toshiko Hirata bir keresinde Interface Culture'a (ID: BooksAndFun) verdiği bir röportajda Japon modern şiir koleksiyonlarının haiku ve tanka kadar popüler olmadığını söyledi. "Japon haiku ve tanka'nın gençler arasında daha popüler olması mümkün müdür? Haiku ve kısa şarkıların uzunluğu kısa olduğundan ve dünya görüşü nispeten basit olduğundan, İnternet iletişimi için daha uygundurlar. "

Waka'nın gençlerin ilgisini çekme becerisinin popüler kültüre yayılmasıyla bir ilgisi olabilir. Çoğu animasyon eserinde Japon unsurları vardır. "Song Pai Love" ve "Tang Hong's Love Song" un 2017 "Detective Conan" tiyatro versiyonu, geleneksel Japon yarışması "Ge Pai" ye ("Ge Rudo" olarak da bilinir) odaklanıyor. "Geludo" Japonya'da benzersiz bir kart oyunudur. En yaygın oyunlardan biri "Ogura One Hundred People" daki 100 wakadan yapılmış bir şarkı kartıdır. Oyuna katılanlar okuyucunun okuduğunu duyar. Kısa şarkıdaki (şarkı söyleme ve okuma kartları) kısa şarkıları okuduktan sonra, karşılık gelen kısa şarkıların aşağıdaki cümleleriyle basılmış alma kartlarını (koparma kartları) hızlı bir şekilde bulmanız gerekir. Makoto Shinkainin animasyonlu uzun metrajlı filmi "The Garden of Words", hassas Japon estetiğinin oldukça etkileyici olduğu "yalnızlık ve keder" aşk temasını ortaya çıkarmak için "The Collection of Many Leaf" daki dizeleri kullanıyor.

Zamanla, Waka Japon kültürünün bir modeli haline geldi ve modern Japonya'da taze canlılık yaymaya devam ediyor. Buna göre Japonlar, yeni yıl adının "Reiwa" nın "Japonya'nın zengin ulusal kültürünü ve köklü geleneğini simgeleyen klasik eserlerden" alındığını iddia ediyor Bu gurur duygusu anlaşılabilir.

Referans malzemeleri:

"Reihe · O"

https://weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309404356944159730521

"Kadın Şairin AB Yüzü: Bazı insanlar kalemin penisin sembolü olduğunu söylüyor, üretim ve yaratmanın kadının görevi olduğunu söylüyorum"

https://www.jiemian.com/article/1800656.html

"Japonların Gözünden Güzellik" [Japonya] Kıdemli Shuer, Purui Kültür / Hunan Güzel Sanatlar Yayınevi Ekim 2018

Ji Guanzhi ve diğerleri tarafından düzenlenen "Ancient and Modern Waka Collection" [Japonca] Shanghai Translation Publishing House, Temmuz 2018

"Japon Kültür Tarihi" [Japonca] Ie Naga Saburo, Yilin Yayınevi, Ocak 2018

"Ogura'da Yüz Kişi" [Japonca] Düzenleyen Sada Fujiwara, New Star Press, Kasım 2017

"Düşen Çiçekler: Japonların Ruhani Arka Planı" Li Dongjun, CITIC Yayınevi, Temmuz 2014

| ) Daha heyecan verici içerik ve etkileşimli paylaşım için lütfen WeChat genel hesabı "Arayüz Kültürü" (ID: BooksAndFun) ve Arayüz Kültürü Sina Weibo'yu takip edin.

En güçlü stratejik bombardıman uçağı, bu füze korkusu nedeniyle aniden geri çekildi, ancak yeni sorun ABD ordusunun daha fazla baş ağrısına sahip olmasına neden oldu.
önceki
İtalyan bayan voleybol takımı gümüş topladı ve başkan tarafından kabul edildi! Egnuxila, "Grand View Garden'a girmek" için heyecanlanan gardiyanlarla bir grup fotoğrafı çekti
Sonraki
J-31 gemiye mi transfer edilecek? Muhabir medya toplantısında sorular sordu ve baş öğretmen şöyle dedi:
Foshan'ın merkezinden Greater Körfez Bölgesi'ne kadar, Chancheng trafik inşaatı boyunca "yarıyor"
Check-in yapmak ve "Pearl Shadow" hafızanızı canlandırmak için buraya gelin
Japonya'nın Fukuoka kentindeki Heisei döneminde geçen geceki kiraz çiçeklerini görün
Neville Pogba'yı kızdırdı ve küçük bir adımı cezalandırdı: sadece gösteriş olsun diye! Ronaldo bunu yapıyor, yapamazsın
Yeni nesil gizli dronlar bombardıman uçağı görevi görebilir mi? Gelecekte bir uçak gemisine binme ümidi var mı?
Mi Hayvan Nemlendirici Değerlendirmesi yalnızca Xiaomi kullanıcıları içindir
Paradan tasarruf edin ve endişelenin! Hastanenin bilgisayar odasını "buluta" taşıdığınızda Shenzhen bulut tabanlı ilk üçüncü sınıf hastanesine kavuşur
Xiaomi Mijia araba invertörü incelemesi, sık sık oynamak için dışarı çıkan kutsanmış insanlar
Günaydın Boğazı: Dokuz Bölüm: Kadın çalışanların işe alınmasında bir koşul olarak doğumun kısıtlanmaması
Cavaliers üst üste 6 maç kaybetti. Zhanhuang selamı: Sizinle çalıştığınız için teşekkür ederim, iletişim bilgilerim sizde var
Gözyaşları aktı! Zhao Ruirui, 04 Olimpiyatları'nın baldırına uzun bir çivi yerleştirildiği için ciddi şekilde yaralandığını ve şimdiye kadar güvenlik kontrolünden geçtiğini ortaya çıkardı.
To Top