Çin edebiyatı ve animasyon denizaşırı ekranı, hepsi iyi IP'ye sahip

Bu yılın Kasım tatilinde Jun Cai, "Yaşam ve Ölüm Nehri" nin Fransızca versiyonunun bir haftalık imzası ve tanıtımı için Fransa'ya geldi. Bu, Eylül ayında yeni çıkan Cai Jun'un gerilim romanları serisindeki tanınmış bir çalışmanın Fransızca versiyonu.

Cai Jun, prestijli bir Çin kitabevi işleten Paris'teki Phoenix Kitapevi'nde eski bir Fransız okuyucuyla tanıştı. İkincisi, "Yaşam ve Ölüm Nehri" ni okuduğunu ve ayrıca Mo Yan'ın "Yaşam ve Ölüm Yorgunluğundan" bahsettiğini çünkü her iki romanın da reenkarnasyon içeriği olduğunu söyledi.

Sadece birkaç yabancı okuyucu Çin edebiyatını anlasa da, Çin edebiyatının denizaşırı ülkelere gitmesi ve fikri mülkiyet haklarını denizaşırı ülkelere sürmesi giderek daha açık bir eğilim haline geliyor. Çin edebiyatına ek olarak, Japonya ve Güney Kore'den çok daha geç başlayan Çin animasyonu, Çin IP'sini dünyaya yeterince uluslararası içerik ve kalite ile ihraç etmeye çalışan "geç gelenler" i de gerçekleştiriyor.

Politika trendlerini takip edin

Kısa bir süre önce düzenlenen 2018 Şangay Kültürel ve Yaratıcı Yenilik Zirvesi Forumunda, Mihayou Technology (Shanghai) Co., Ltd.'nin 31 yaşındaki başkanı Liu Wei (bundan böyle "Mihayou" olarak anılacaktır), Şangay Belediye Parti Komitesi Propaganda Bölümü Bakanı Zhou Huilin'in konuşmasını dikkatle dinledi. Ve sonraki görüşmelerde bakanın konuşmasının içeriğinden birçok kez bahsetti.

Yani geçen yıl 2012 yılında kurulan Mihayou, şirket içinde hükümet ilişkilerinden sorumlu bir pozisyon oluşturdu.Amaç, hükümetle iletişimi güçlendirmek, denetim ve politika eğilimini zamanında kavramak ve ayrıca politika oluşturma için önerilerde bulunmaya çalışmaktır. Daha iyi geliştirme alanı elde etmek için. "Bakan Zhou'nun dediği gibi, kültürel işletmeler önce sosyal etkileri düşünmelidir." Liu Wei, şirketin bir sonraki gelişiminin sosyal etkilere de daha fazla dikkat edeceğini söyledi.

Daha geniş arka plan, ülkenin oyun endüstrisinin son yıllarda denetimindeki bariz sıkılaşmasında da yatıyor olabilir. Haziran 2016'da Basın, Yayın, Radyo, Film ve Televizyon Devlet İdaresi, "Mobil Oyun Yayınlama Hizmetlerinin Yönetimi Hakkında Bildirim" yayınlayarak "onaylanmamış mobil oyunların çevrimiçi yayınlanamayacağını ve çalıştırılamayacağını" belirtmiştir. Ek olarak, çeşitli onayların artan maliyeti de birçok küçük oyun takımını zorlaştırır.

Mihayou aslen Shanghai Jiaotong Üniversitesinden üç öğrenci tarafından kuruldu ve Liu Wei onlardan biriydi. Şirketin işi esas olarak oyunlar, çizgi romanlar, animasyon ve hafif romanlar gibi İnternet kültür ürünlerinin orijinal IP geliştirme ve işletimine dayanmaktadır ve tanınmış orijinal yerli animasyon IP-Benghuai serisine sahiptir. 2018'de şirketin geliri 2 milyar yuan'a yaklaştı ve çalışan sayısı 800'e ulaştı.

"2017 yılındaki yıllık kârımız 1 milyar yuan idi." Sektör yatırımcılarının endişelendiği kâr verileri söz konusu olduğunda Liu Wei sakin görünüyor. Şirketin hızlı gelişimi ve genişlemesinin öncelikle tüm ülkenin kültür endüstrisinin genel trendinden faydalandığına, mobil internet ve yerli animasyonun temettülerini elde ettiğine inanıyor.

Oyun endüstrisinin karı son derece yüksek olmasına rağmen, dış dünya tarafından "nakit süt" olarak adlandırılıyor ve aynı zamanda Mihayou'nun ana kârına katkıda bulunuyor, ancak şirketin gelecekteki gelişimi yine de yerli animasyona dayalı olacak. Bunun nedeni, "oyunların kısa vadede para kazanması kolaydır, ancak uzun vadede para kazanması kolay değildir." Aynı zamanda, yerli animasyon IP'si azdır. Yerli animasyona bakıldığında, "10 milyar yuan'dan fazla piyasa değeri olan 100 milyondan fazla ödeme yapan insan olmalı".

"Bakan Zhou (az önce konuşurken) Şangay'ın ve hatta ulusal pazarın yüksek kaliteli içerik arayışına sahip olduğundan bahsetti. Piyasada pek çok içerik var, ancak yüksek kaliteli içerik nispeten küçük." Liu Wei, CBN muhabirine mevcut ana akım uluslararası pazarın olduğunu söyledi. Animasyon filmleri hala onun satın aldığı Walt Disney ve Pixar'ın hakimiyetindedir.Yerel animasyonun önünde daha uzun bir yol var.

Liu Wei, Mihayou'yu bir animasyon şirketi olarak konumlandırmakta ısrar etti. "Biz diğer oyun şirketlerinden farklıyız. Farklı oyunlar yapıyorlar. Bu oyunlar arasında herhangi bir ilişki yok. Bir animasyon şirketi olarak sadece bir animasyon markası oluşturduk. Bu animasyon markası etrafında tüm endüstri zinciri için ürünler oluşturduk ve geliştirmeye devam ettik. 2. ve 3. nesil. "

22 yaşında roman yayınlamaya başlayan ve on yıldan fazla bir süredir Çin gerilim romanlarının en çok satan rekorunu elinde tutan Cai Jun, toplamda 14 milyon kopya satışıyla 30'dan fazla eser yayınladı.Kitapların telif hakları İngiltere, Fransa, Rusya ve Kore'ye ihraç ediliyor. Ve diğer birçok dil.

"Çin gerilim romanlarında ilk kişi", "Çin'in en popüler gerilim romanı yazarlarından biri" ... 1978 doğumlu Jun Cai, kafasına birkaç isim takıyor. Bu alanda tanınmış bir IP. Bu "Cai Da".

"Çünkü artık edebi eserleri IP'ye dönüştürebilecek çok iyi politikalar ve çeşitli iyi fırsatlar var, sadece kendi edebi çalışmalarımı değil, aynı zamanda şüpheli akıl yürütmemizin diğer birçok edebi eserini de." Jun Cai Söyle.

Cai Jun'un sözde iyi fırsatları, Çin çevrimiçi literatürünün yükselişine ve ücretli okuma iş modelinin tanıtımına gönderme yapıyor.

Daha önce, China Reading Group'un (00772.HK) doğaüstü gerilim kategorisi bölümü başkanı Cai Jun'un başkanı olduğu Haolin Culture (835738.OC) ile "Birinci Dünya Çin Gerilim Edebiyatı Yarışması" na ev sahipliği yapmıştı. Cai Jun, kaynakları entegre etmek ve IP'yi organize etmek için birden fazla partinin el ele verdiğini açıkladı.Edebiyat yarışmalarına ek olarak, daha profesyonel gerilim senaryolarından oluşan bir ekip oluşturdular ve yayıncılıktan film ve televizyona, animasyon ve sahne oyunlarına kadar bir dizi gerilim içine girdiler. Dikey endüstriyel zincir muhakeme.

Son yıllarda IP endüstrisi hızla gelişti ve pazar ölçeği ve çıktı değeri genişlemeye devam etti. Sanayi ve Bilgi Teknolojileri Bakanlığı Bilgi Merkezi tarafından yayınlanan "2018 Çin Pan-eğlence Endüstrisi Beyaz Kitabı" na göre, Çin'in pan-eğlence temel endüstrisinin 2017 yılında çıktı değeri yaklaşık 548,4 milyar yuan idi. Fikri mülkiyet sektörü kültürel gelişim için yeni bir motor haline geldi ve aynı zamanda bir fikri hak kültürel değer sisteminin inşası için yeni fırsatlar sunuyor.

"Kuşak ve Yol" da bir yükseliş yaratın

Paris'e imza atmak, "River of Life" ın yurtdışına ilk çıkışı değil. 2006 gibi erken bir tarihte, "River of Life and Death" Rusça olarak yayınlandı ve ardından İngilizce ve Korece sürümleri yayınlandı. Tayca, Vietnamca, Fransızca ve diğer dillere ek olarak, "gelecek yıl Almanca, Çekçe ve Slovakça sürümleri de olacak." Cai Jun dedi.

"Hayat ve Ölüm Nehri" nin Fransızca versiyonu oldukça uyumlu bir versiyondur: XO en çok satan kitap yayınevidir ve çevirmen Payen (Bayan) bir Fransız sinologdur. İlk baskının 20.000 kopyası vardır. Birçok kitap için bu bir Çok yüksek baskı sayısı.

Sadece yurtdışına giden kitapların telif hakkı değil, aynı zamanda yabancı film ve televizyon şirketleri de Cai Jun'un çalışmalarını fark etti ve onunla iletişime geçti.

IP'nin denize açılma yolunda, Çin çevrimiçi literatürü "lider" olarak adlandırılabilir ve geçmişte yayın yetkilendirmesinden temel olarak çevrimiçi etkileşimli okumaya, telif hakkı yetkilendirmesini, açık platform ve diğer girişimleri entegre ederek yükseltilmiştir.

Yurtdışına yayılan Çin İnternet makalelerinin çoğu fantezi, ölümsüz ve dövüş sanatları romanlarıdır. Hatta bazıları Çin internet edebiyatını, Amerikan Hollywood filmlerini, Japon animasyonlarını ve Kore TV dizilerini "dünyanın dört kültürel harikası" olarak adlandırıyor.

Mayıs 2017'de, Çin'in en büyük çevrimiçi edebiyat başkenti olan China Reading Group, yurtdışına giden çevrimiçi edebiyat için önemli bir kilometre taşı haline gelen uluslararası web sitesini başlattı.

2017 yılı sonu itibariyle China Reading Group, birçok denizaşırı ülke ve bölgeye 7 dilde 300'den fazla eser vermiştir. Start Point International, Doğu fantezisi ve romantizm gibi 13 popüler kategoriyi kapsayan yaklaşık 90.000 bölüm içeren 200'den fazla çeviri çalışması başlattı.

İResearch'ün "2017 Çin Çevrimiçi Edebiyatı Yurtdışına Gidiyor Teknik Raporu" na göre, cinsiyet açısından erkek okuyucular denizaşırı çevrimiçi okuyucuların% 92,4'ünü oluştururken; yaş açısından bakıldığında 30 yaşın altındaki okuyucular% 85,0; coğrafi dağılım açısından, Ağırlıklı olarak Avrupa ve Amerika'da, bunların% 20.9'unu Amerika Birleşik Devletleri oluşturuyor.

Cai Jun, Çin edebiyatını daha popüler hale getirmek için anahtarın uygun içeriğe ve iyi yazıya sahip olmak olduğunu söyledi. Aynı zamanda, eserlerin ana akım pazara girmesine izin verebilecek iyi dil çevirileri var. "Yazarlar kültürel farklılıklara hitap etmeyecekler, ancak nesnel olarak kültürel farklılıklar nispeten büyük bir engel. Örneğin, Higashino Keigo Çin'de iyi satış yapıyor, ancak Avrupa ve Amerika'da pek bilinmiyor. O da bu kültürel engeli aşmadı. "

Çin edebiyatının aksine animasyon, Çin'in "özel bir ürünü" değildir. "Çin'in daha önce yerli animasyonu yoktu, bu yüzden doğal olarak Amerika Birleşik Devletleri ve Japonya'dan etkilenecek." Liu Wei, erken dönem yerel animasyonun kaçınılmaz olarak Japonya veya Amerika Birleşik Devletleri ile daha büyük bir benzerliğe sahip olacağını, ancak 2014'ten beri yerli animasyonun giderek arttığını söyledi Eşsiz bir yoldan çıkmaya başlayın ve daha fazla Çin stili dahil edin.

İster oyun ister animasyon olsun, Çin edebiyatıyla karşılaştırıldığında, doğal olarak daha az coğrafi engel var gibi görünüyor. Genç Mihayou, uluslararası pazarı erken düzenlemeye başlamış, 2015 yılında Tokyo, Japonya'da bir yan kuruluş kurmuş ve Güney Kore, Avrupa, Amerika ve Güneydoğu Asya'ya oyun ürünleri ve animasyon ürünleri ihraç etmiştir. Bugün, şirketin aylık ihracat değeri on milyonlarca doları aştı ve yurtdışı gelirleri toplam gelirin üçte birini oluşturuyor.

Liu Wei, "'Kemer ve Yol' ile ilgili ülkelerde, özellikle Güneydoğu Asya'daki birçok ülkede, ürünlerimiz yerel animasyonun ilk onunda yer almaktadır. Ürünler ayrıca Tayca, Vietnamca, İngilizce vb. Olarak da mevcuttur ve yerel performans fena değil." Güneydoğu Asya şu anda şirketin ihracat payının yalnızca onda birini oluştursa da, 3 ila 5 yıl içinde mevcut iki büyük pazar olan Japonya ve Güney Kore ile rekabet etmesi bekleniyor.

Kültürel ürünlerin çıktısında zorluklar yoktur: bir yandan yerel ihtiyaçları karşılamak, diğer yandan da yerel kullanıcıların sürekli olarak anlaşılmasını gerektiren kendi özelliklerini korumak gerekir. Liu Wei, dünyanın her yerinden insanların sevdiği bir ürünün güçlü iç becerilere sahip olması gerektiğini biliyor. Hükümet desteği, kurumsal yönetişim ve uluslararasılaşma açısından Mihayou'nun gelişim yolu da çok açık: Politikaları ve eğilimleri kavramayı, değeri sürekli olarak iyileştirmeyi ve küresel ayak izini genişletmeyi umuyorum.

"Çin'deki En İyi 12 Şehir" den biri olarak seçildi, Nanjing nerede güçlü?
önceki
Kapı kilitleriniz güvenli mi? Lütfen hırsızlık önleme kılavuzunu yıl sonunda saklayın
Sonraki
"Nanjing Belleği": Nanjing Trenine geri bakış
Çin Yeni Yılı için eve giderken, adam kayınvalidesini hizmet alanında bıraktı ...
Zhang Qingwei, ordu askerlerini ve şehitlerini ziyaret etti ve başsağlığı diledi
Keyan's, Dior ... satın aldığınız kozmetikler sahte olabilir, Jiangsu'da 10.000'den fazla parça ele geçirildi
iyi haberler! Jiangsu'daki bu yerlerdeki elektrik fiyatları Nisan ayından bu yana düştü!
"Koleksiyon" yiyecek, içecek ve eğlence dolu, Harbin New District Bahar Şenliği sırasında kapanmıyor!
Bahar Şenliği sırasında seyahat ederken "dikkatli olun"! Bu "özel Yılbaşı ürünleri" trende olamaz
"1 Mayıs" arabayı terk ederken, Nanjing Otoyolu Trafik Polisi bu seyahat hatırlatıcılarını yayınladı
"Avantajlar" hemen alın! Xinhua Haber Ajansı tekrar trafik gönderiyor
Yeni Yılı yetimhanede sıcaklık ve dokunuşla karşılamak
"Eski Nanjing": Ming şehir duvarının tuğlaları üzerindeki yazıtlar koleksiyonunda bir halk hat sanatı şaheseri
"Tabana yeni yıl ziyareti" Harbin'deki büyük alışveriş merkezleri "kapalı değil"
To Top