Metin | Fox Hoon
Bay Parrot yıllardır TV dizilerindeki çeşitli rutinlere aşinadır. Kore dizilerinin üç hazinesi olduğu söylenir: araba kazaları, kanser ve kötü tedavi; Amerikan dizilerinin üç hazinesi vardır: kahramanlar, fantezi ve sahtekarlıklar; Tayland dizilerinin üç hazinesi vardır: kötüye kullanma, yanlış anlama ve uzlaşma; yerli dizilerin hepsi hazinedir, Kore ve Japon dramaları bir arada.
Böylelikle ulusal dramanın en büyük oyuncusu olmaya devam ediyor ve buna parası yetmiyor.
Kısa süre önce Beijing News'den bir muhabir, en sık kullanılan rutinleri ve tesadüfleri "formüller" biçiminde özetledi ve son iki yılda 12 popüler şehir dramasını saydı. Hemen hemen her dizi formülün belirli bir kısmıyla eşleşebilir ve her dizinin en az iki rutini vardır. Bir süre önce tamamlanan "Yaşlı Çocuk" hepsini bile kazandı!
Bu resimden esinlenilen ve Bay Parrotun drama alanındaki uzun yıllara dayanan deneyimiyle birleştiğinde gerçeğe yakın "Çin Dizileri Routines Illustrated Book" Böylece doğdu:
Karanlıkta bağlı Yabancı bir ülkede karşılaşma (yanlış odada yürümek / yanlış arabaya binmek / yere düşmek) birbirleriyle tanışma parlayan noktayı keşfetme aşık olma garip (üçüncü bir kişi / selefi belirir) kaza (aile ölümü, kariyer engellenmiş) Pasifik'te kalbi kırık, yurtdışına bakma Hayatın anlamı havalimanını kovalamak (telefonda buluşmak, uçak havalandıktan hemen sonra başka bir ülkede tekrar buluşmak, yurt dışına çıkmaktan vazgeçmek ve havalimanının kapısında gülümsemek) birlikte mutlu yaşamak
Bu tür bir hikaye akışı, son iki yıldır televizyon dizilerinde yaygındır, böylece seyirci başlangıcı izledikten hemen sonra sonunu kolayca tahmin edebilir. TV dizilerinin "rutinleşmesi" artık bir gecede piyasada bir fenomen değil ve arkasında birçok faktör var.
"Senaryo yazarlığı", Çin'in film ve televizyon ekosisteminde her zaman en düşük ve en az bulunan meslek olmuştur. "Senaryo sıkıntısı" sorunu 2000 yılından beri eleştirilmektedir ve yaklaşık yirmi yıllık gelişmeden sonra düzelmemiştir.
Aslında çoğu film ve televizyon projesi senaryo yazarı bulamaz, ancak öykü yazabilecek iyi bir senarist bulamaz.
Senaryo yazarları için rutinler, defalarca doğrulanmış pratik şablonlardır. TV dizisinin hedef kitlesinin psikolojisini ortaya çıkarmak ve izleyicinin tercihlerini analiz etmekle, rutinler, izleyicinin beğenebileceği hikaye modeline yaklaşık olarak eşittir. Hem yerli hem de yabancı diziler aittir. Kendi rutin şablonu.
Sadece Güney Kore'den bahsedelim. 2000'deki "Mavi Yaşam ve Ölüm Aşkı" ndan şimdi "Her Zaman Yemek Yiyen Güzel Kız Kardeş" e kadar, sonsuz aşk rutini gelişiminin arkasındaki itici güç ve büyümesinin nedenidir. Solmaya başlayan şey, "rutinlerde yaratıcılık oynama" nın yenilikçi bilincidir. Karakter kurgusu zengin kızlardan hayaletlere ve doğaüstü güçlere kadar uzanır. Hikayenin arka planı gerçeklikten çizgi romana kadar değişir. Drama ayarı sabittir. Anahtar, senaristin karaktere ve ayrıntılara odaklanma yeteneğine sahip olup olmadığıdır. Yenilik.
Öte yandan iç pazarda rutinler kullanılmaya devam ediyor, kişisel ayarlar ve detaylar kopyalanıyor. Konu söz konusu olduğunda ünlülerin yüzüne ve kıyafetlerine göre daha etkili. Yerli dizilerin barajını açtığınızda neredeyse görebiliyorsunuz " Tucao bir Kore draması gibi.
Ancak bu "pot" tek başına senaryo yazarı tarafından taşınamaz, yerli film ve televizyon endüstrisinin kaosunda en iyi senarist bile sermayenin gücünden yararlanamaz.
TV drama endüstrisine büyük miktarda sermaye dahil olduğu için, "yalnızca görüntüleme teorisi", TV dizilerini tamamen büyük veri ürünlerine dönüştürdü. Birçok yapımcı, hangi TV drama planlarının en yüksek reytinge sahip olduğuna dair istatistikler yapacak ve ardından senaryo yazarlarından benzer bölümleri "kopyalamalarını" isteyecek. Başarısız olmaya cesaret edemedim, sonuçta hala Party A'nın babasının beslenmesine ihtiyacım var.
Örneğin kostüm draması "Three Lives III, Ten Miles of Peach Blossom" da Susu Xiantai ateşine atlar ve bir sonraki dramada benzerini kopyalamak isteyeceklerdir.Genellikle senaryo sonunda yapımcının estetiğini daha çok sunar.
Günümüzde, çevrimiçi dramalar da bağışık değildir. Video platformları "tek üyelik promosyonu ve yayın hacmi teorisi" nden kaçamaz. Tüm çevrimiçi drama şirketleri de dramalar üretmek için piyasa verilerini takip eder ve nihayetinde yalnızca çoğaltılmış ürünler olabilir.
İkinci olarak, Amerika Birleşik Devletlerinin "senaryo yazımı merkezileştirme sistemi" ve Güney Korenin "senaryo yazma merkezi sistemi" nden farklı olarak, yerli senaristlerin durumu zayıftır ve film ve televizyon endüstrileşme süreci mükemmel değildir.
Çoğu durumda, senarist yazmayı bitirdi ve yönetmene verdi. Yönetmen bir baktı, uh ... bu sefer çekmek, silmek ya da değiştirmek kolay olmadı, bir etkisi yok gibi görünüyor ve sonra sonraki aşamaya teslim et, sonra şöyle dedi, böyle kesmek hoşuma gidiyor, yönetmen İyi misin? Yapımcı sözünü kesti, sanırım kardeşim daha sonraki aşamada çok iyi kesti, sonunda yapımcı, "Bunu yapamazsın, incelemeyi geçemezsin, öyleyse değiştir!" Dedi.
Öyleyse, iyi bir kitap değiştirilmiş olabilir, ama kim yanlış? Herkes yanılıyor!
Bu hata seyirciyi de içerir!
Feng Xiaogang, Çin'de çok sayıda çöp izleyicisi olduğunu bombardıman ettiğinde, binlerce netizen saldırmak için toplandı, ancak izleyicinin uzun vadeli hoşgörülü tutumunun piyasayı yorduğu ve çok fazla içerik oluşturucunun özen gereksinimlerini kaybetmesine neden olduğu inkar edilemez.
Bugün izleyiciler tarafından en çok aranan şey nedir? akış.
Trafik öncelikle küçük taze et ve büyük IP'nin yaygınlığına katkıda bulundu. Xiao taze etinin senaryolar ve oyunculuk becerileriyle desteklenen "The Name of the People" gibi büyük bir dram oynamasını beklemeyin. Çoğu rutin dolu romantik dramalarda ortaya çıkıyor. Bazı insanlar onu satın alır ve büyük IP'nin refakatçisiyle birleştiğinde, izleyicinin vicdanın çalışmalarını izlemek için zamanı yoktur.Sadece idollerinin ekranda görünmesini isterler ve tanıdık IP'de dakikalar içinde bir ikame duygusu bulmak isterler. Fantezi ve idolün aşkı vardır. Örneğin, "Biraz Gülümseme", "Kaderin Savaşçısı" ve "Aurora Sevgisi".
Trafik de konuşmalara katkıda bulunabilir. Herkes bir dizi izliyor, bu yüzden ben de izlemek istiyorum, böylece arkadaşlarımla konuşabileceğim, küfredebileceğim veya övebileceğim bir konu bulabileyim, kimse kaliteyi önemsemiyor!
Dolayısıyla izleyicinin yapıp yapamayacağı ön büro arkasındaki bazı kişilerin zihniyetini etkileyecektir. Seyircilerin daha rasyonel ve objektif olabileceğini varsayarak. Yeteneğiniz varsa sizi alkışlarım.Eğer gizemle dalga geçerseniz size bir içki vereceğim.Para o kadar karlı olmayacak.Senaryo yazarı sakinleşip dramayı yazabilir , Çok fazla rutin yok!
Kısacası, Çin film ve televizyon dizilerinin rutinlerinin çoğu tek başına senaristin sorunu değildir. Film ve televizyon endüstrisi süreçleri kusurludur ve çok fazla yön vardır. Senaristten şikayet ederken de kendine iyi bakmalısın.
Kötü para, piyasanın ve endüstrinin ortak seçiminin bir sonucu olan iyi parayı dışarı çıkarır.
Film Casting Stüdyosu
Görme, beyin ve tanrıların olduğu tek noktadan butik film ve televizyon içerik stüdyosu
[Yeniden yazdırmanız gerekiyorsa lütfen iletişime geçin, yetkisiz yeniden yazdırma yasaktır]