Hikaye: Antik hayalet hikayesi - Jinxiang Yizhi, bir yılanı zaptetme tekniği

Jinxiang Yizhi

Zengin bir adam, Dajue Tapınağı'nın eski keşişi Huitong'un Budizm ve asil erdemler konusunda yetkin olduğunu duydu. Yaşlı keşişi ona destek olmak için evine götürdü. Sessiz odayı süpürür, fast food sunar, gece gündüz ibadet eder ve selam verir. Ve zengin bir adam olduğu için, servetini tam olarak gösterebilmek için kasadaki tütsü ocağı ve vazodaki kesikler bile dövülerek altın ve gümüş takılar ile süslenmiştir. Monk Huitongun evi, neredeyse kuyumcu dükkanını sollayan göz kamaştırıcı bir dizi evle doludur.

Bir gün Monk Huitong bu odada meditasyon yapıyordu Aniden bulutlar sisli ve odayı koku doldurdu. Fazla çaba sarf etmeden iki gök perisi zarafetle yere indi. İkisi birlikte bir lotus tahtı taşıdılar ve Keşiş Huitong'a şöyle dediler: "Başrahipi Batı Buda'nın emriyle batıya geri götüreceğim, bu yüzden lütfen oturun!" Sonra lotus tahtını onun önüne koydular. .

Beklenmedik bir şekilde, aylardır sıkı çalışan bu yetişkin keşiş, cennete yükselmek ve Buda olmak için bu iyi fırsatla karşılaştı, ancak paniğe kapıldı. Gök perilerine saygı gösterdi ve acı bir yüzle şöyle dedi: "Zavallı keşiş çok kısa bir süre pratik yaptı ve erdemleri zayıflıyor. Neden bir Buda olarak cennete yükseliyor? Ama tekrar tekrar ısrar etti ve şöyle dedi: "Yaşlı adam gitmeyi reddederse, neden kaderimi beklemeliyim? Acele edip oturmalısın!" Keşiş Huitong, kasanın üzerine altın bir osmanthus fidanı çekip perilere verdi, böylece vakit geçirsin Hayata dönün, olduğunu kanıtlayın. İki peri, muhtemelen bir cevabın temeli olduğuna inandıkları için birbirlerine baktılar ve ancak o zaman nilüfer tahtını kaldırıp gökyüzüne doğru yürüdüler.

Ertesi gün zengin ailenin dişi bir eşeği küçük bir eşek doğurdu.

Ne yazık ki bu küçük eşeğin doğduktan kısa bir süre sonra ölmesi Zenginler biraz bunalıma girip, hizmetkarlara onu gömmelerini emretti. Uşaklar, "Eşek kuzu kadar güzel olmasa da şaraba yeter!" Dediler. Küçük eşeği yemek pişirmek için sezaryenle deriler. Beklenmedik bir şekilde, karın boşluğundan bir dal altın tarçın soydu! Hizmetçiler şok oldular ve eşyalarından dolayı gariplerdi, onları saklamaya nasıl cesaret edebilirler? Böylece eşeğin çalınmasıyla ilgili gerçeği anlattı ve aynı zamanda altın osmanthus'u sahibine sundu.

Bir gün zenginler, Monk Huitong'a saygılarını sunmaya geldi. Sohbet ederken zenginler ara sıra küçük eşeğin karnından kesildiğinden bahsetti. Ve Monk Huitong'a bu şeyin gösterdiği iyi ve kötü şansı sor. Keşiş Huitong bunu duyduğunda, efendisinin tanrıçanın onu nilüfer koltuğu ile gökyüzüne yükselmeye davet ettiğini zaten bildiğini düşünerek şok oldu, bu yüzden bunu açıkça söylemek zorunda kaldı. Ancak zengin adam da duyunca şaşırdı, bunun olduğunu bile bilmiyordu ve altın osmanthus'un keşişlerin evinde bir armağan olduğunu unutmuştu. Jing Huitong ona hatırlattığında, vazodaki kesiklerde gerçekten bir şeyin eksik olduğunu fark etti.

Keşiş Huitong ancak o zaman parayı liyakatsiz almanın büyük bir Tanrı tabusu olduğunu anladı. Bu nedenle, altın osmanthus tanrıça tarafından üst krallığa getirilmiş olsa da, yine de kabul edilemezdi. Eşeği reenkarne etmek ve mülkü orijinal sahibine iade etmek zorunda kaldı. Ama Keşiş Huitong neden cennete yükselmeyi reddetti? Bu sırdan kimseye bahsetmedi. (Xu Zi'nin sessizliğinden biraz değişti.)

[Orijinal] Zengin insanlar, Wen, bir tapınakta yüksek ahlaklı yaşlı keşişler var, bu yüzden onları evlerine davet ediyorlar, bir odaya koyuyorlar ve sabah ve akşamları, yani tütsü çubuğunun ve tütsü brülörünün içinde, hepsi altın olan selam veriyorlar.

Bir gün, keşiş sessiz odadaki sakin odaya girdi Aniden puslu bulutları gördüm ve odayı kokusu doldurdu. İki peri bir nilüfer koltuğuna geldi ve şöyle dedi: "Batı Buda'nın emrindeyim." Peri tekrar tekrar ısrar etti ve sonra şöyle dedi: "Gitsem hayatımı geri alamam." Keşiş şişeden bir dal osmanthus çıkarıp yavaşça uzaklaştı. Yarın ev sahibinin ailesi bir eşeği doğuracak ve yere düşecek ve ölecek, hizmetçiler onu yiyecek ve bağırsaklarında bir altın tütsü olacak. Usta şok olacak ve keşiş bunu bilmeyecek, yani efendi altın tütsünün keşişe bir armağan olduğunu bilmeyecek.

Ben keşişin törenine katıldığım sırada usta bundan bahsetti ve keşiş şok oldu, usta nilüfer çiçeğini akşama karşılamasını anlatmaya başladı Şişeye baktığımda osmanthus kokusu eksikti. Etkisiz yiyecekleri örtmek Allah'ın iradesi tarafından yasaklanmıştır, böylece karşılığında eşeğe dönüştürülebilir.

Yılan kısıtlaması

Jiangyin'in yerlisi Bay Zhang Yanqiao, şunları söyledi: Başkentte çalışan ve yılan tutucusu olduğunu iddia eden güneyli bir ziyaretçi vardı. Usta defalarca onu sahneye davet etmek istedi, bu da gözlerini açtı, ancak küratör kibarca reddetti. Ev sahibi tekrar tekrar sordu, ancak müze öğretmeni bunu bir daha reddetmeye dayanamadı ve sadece bir kez gösteri yapmayı kabul etti.

Usta önce bambu işçisinden kendisi için yüz tane çubuk kesmesini istedi ve her bir çubuk 90 cm'den daha uzun idi ve her iki uç da ok şeklinde kesilmişti. Belirlenen günde, öğretmen ev sahibi ve birkaç misafirle bir randevu aldı, bambu çubukları sicimle bağladı ve onları Xishan Taş Buda Tapınağı'na getirdi. Usta Guan tapınağın taş basamaklarında durdu, önce bir tılsım çekti ve sonra dört yöne adım atarak taş basamaklarda yürürken ağzında mantraları mırıldandı. Fazla çaba gerektirmedi, esinti esiyordu ve yakındaki çimlerde gürültü vardı ve yılan grupları ortaya çıktı. İlk gördüğüm şey küçük yılanlardı, yerde çimlerin üzerinde sürünüyorlardı ve sayısızlardı. Sonrakiler daha büyük, bazıları çiçek salkımına, bazıları da brokarlara benziyor, rengarenk ve spiral şeklinde. Fazla çaba sarf etmeden ağaçlarda, kayalıklarda, saçaklarda ve sırtlarda, zemin taş basamaklarda zaten her yerde yılanlar var ve bu bir yılan dünyası. Ev sahibi ve misafir gözlerini açıyor olsalar da dehşete düşüyorlar ve biraz korkuyorlar.

En son ortaya çıkan yılan, çok büyük olmasa da, diğer yılanlardan tamamen farklı, parlak ve karanlıktı. Yılanlarla uğraşan küratörün önüne tırmandı, aniden boynunu kaldırdı, gözleri şiddetle parladı ve ağzındaki alev benzeri dil önündeki kişiyi yutacakmış gibi uzayıp küçüldü. Ustanın yüzü birdenbire renk değiştirdi, çok korkmuş bir bakış gösterdi ve gizlice iç çekti: "Kırıldı! Bu sefer bela büyük olacak!" Aceleyle yılanın geri çekilme tılsımını çekti ve taş basamaklarda tekrar şarkı söyledi. Çok geçmeden tapınağın içindeki ve dışındaki yılanlar yavaş yavaş geri çekildi. Geriye sadece esmer yılan kaldı. Dilini ateş gibi dışarı çıkarır ve kütüphane öğretmenini adım adım iter. Müze öğretmeni çaresizdi, bu yüzden bu kara yılanla rekabet edebilmek için şapkasını ve botlarını sadece tıraşlı kafaları, çıplak bacakları ve ayaklarıyla çıkarabiliyordu. Büyü söylerken dilini ısırdı ve onu öne çıkmaya zorlayan kara yılana kan sıktı. Kara yılan, parlak kırmızı insan kanını gördükten sonra isteksizce geri çekildi ve yavaş yavaş ortadan kayboldu.

Öğretmen son derece yorgun görünüyordu. Hemen taş basamaklara oturdu, nefes nefese ve efendiye ve birkaç misafire şöyle dedi: "Önce geri dönebilirsin! Bu kara yılanı da kötü tasarımım yüzünden davet ettim. Bana gelen bir yılan perisi. Yarışma için geri dönemem, yoksa kara yılanı eve götürür ve sahibine felaket getiririm! Usta herkese onu Buda'nın taşının arkasına sicimle bağlamasını söyledi ve herkesten onu bağlamasını istedi. Yanına yüzlerce bambu çubuk kondu. Sonra herkesi bir an önce Shifo Tapınağı'ndan ayrılmaya çağırdım.

Ertesi öğleden sonraya kadar öğretmen utanç içinde ustasının evine kaçtı. Hem ev sahibi hem de konuklar endişeyle ziyarete geldi. Çay ve pirinç kullandıktan sonra, herkes dün gece kaderini sordu.

Yılanları yakalayabilen küratör, "Dün gece, Xishan'daki Shifo Tapınağı bölgesi fırtınalıydı. Kara yılan, orijinal haliyle ortaya çıktı ve beş-altı fit uzunluğundaydı. Fırtınanın havaya yayılması ve kanını yayması gerekiyordu. Büyük bir ağızla beni emip karnıma yutmaya çalıştım; neyse ki bedenim taş Buda'ya bağlıydı, bu yüzden nefes alamıyordu. Ona yardım edemedim. Nefes alıp bambu çubuklarını havaya fırlattım. Karnına çekildi.Sonra kara yılanın gücü yavaş yavaş azaldı ve elimdeki bambu çubukları neredeyse bitmek üzere! Bu çıkmazda, aniden tapınak kapısının dışında, sanki tüm tapınak kapısı çökmüş gibi yüksek bir ses geldi. Ondan sonra sessiz kaldı.

Şafak söktükten sonra ipi çözdüm ve tapınak kapısının dışına yürüdüm ve kara yılanın yere düştüğünü ve tapınak kapısının dışında öldüğünü gördüm. O bambu çubukların okları karnından geçmiş. (Xu Zi'nin sessizliğinden, biraz değiştirildi)

[Orijinal] Jiangyin Zhangyan Köprüsü şöyle dedi: Nankeguan'ın başkenti yılanları zapt edebileceğini ve sahibinin yasalara uymak istediğini söyleyerek Hayır, yeterince güçlü Shi Yunyan. Bambu işçisine ilk olarak, bir metre uzunluğunda olan ve uçlarını ok konileri gibi gören yüz bambu çubuğu kesmesi emredildi. Günün sonunda ev sahibi ve yabancı konuklar bambu çubuklarını sicimle bağlayıp Xishan Taş Buda Tapınağı'na gitmeye davet edilecekler. Testere taşı platformunda Bu Gang Shufu, mırıldanarak.

Rusya'da rüzgar yükseliyor, çimen ses çıkarıyor ve yılan meyvesi büyük. Önce küçük, sonra büyük, etrafta dolanan, brokar gibi olanlar var, çiçeklere benzeyenler, tüm renkler mevcut. İnsanlar onu hiç görmedi. Sonunda, çok büyük olmayan, başı dik, konuğu dört gözle bekleyen bir yılan geldi. Konuğun rengi aniden değişti ve şaşkınlıkla dedi ki: "Öldü!" Tüm yılanlar dağılmış durumda ve karanlık olan, görünüşe göre kızgın, öpüşmeyecek ve ağzını açmayacak. Konuk saçları ve ayakları giydi, büyü yaptı, dilini ve kanını ısırdı ve kara yılan gitmeye başladı. Gu Zhong, "Hükümdara gidebilirsin, bu yılan gelecek ve benimle rekabet edecek, ben gidemem, efendiye zarar verecek." O, herkese vücudunu bir iple bağlamasını, Buda'nın arkasına bağlanmasını emretti ve bambuyu taşıdı. Eli imzalayın ve herkesi gitmeye teşvik edin.

Ertesi gün misafirlerin geri dönmeleri ve sorması üzerine, bulut fırtınalı bir gecedir ve yılan birbirini yutacakmış gibi ağzı açık teneffüs ederek havada geldi. Qi misafire geldiğinde, onu bir bambu sopayla atar ve qi karnına alınır. Onlarca kez olursa, öfke yavaş yavaş kaybolur ve piyango biter. Rusya tapınak kapısının dışındaki çökme sesini duydu, yılan yerde öldü, rüzgar ve yağmur öldü.

Hikaye: Antik Gizem Hikayesi-Yakuo, Chirii
önceki
Heyecan verici güzellik! Göl nerede ise cennet
Sonraki
Gansu bir çukurdur ama insanları düşmeye istekli kılar
Bu fantastik masal kasabası, yüzlerce yıldır sadece tekneyle yol inşa etmedi
Umman Doğal manzara ve tarihi anıtlar bir arada var
Paraguay Bilinmeyen bir ülke
Svaziland | Özellikle sessiz bir ülke
Avrupa'nın Çin'e vizesiz ilk ülkesi, bu ülkenin ucuz fiyatları ve güzel manzarası var, kontrol etmeye değer ~
Taizhou mutfağı, Pekin Michelin Rehberi'ne neden "hakim" olabilir?
Bu, Zhejiang'da bilinmeyen gizli bir diyar, Lijiang'dan sadece bir kelime uzakta, ama ondan yüzlerce kat daha sessiz!
0 onaylandı 0 şüpheli, Şangay çevresindeki bu sade küçük şehir, onu tekrar tanımanın zamanı geldi!
"Seni Görmek İstiyorum" daki Tainan, Chua Lamın favorisi ve benim
Şimdiye kadar onaylanmış yeni kron sayısı 0 oldu! Burası küçük ve özel ve Tokyo'dan sadece 1 saat uzaklıkta
Osaka'da mutlaka yemesi gereken yerel bir lezzet - kodu okuduktan sonra tüm Osaka Shaotan mağazalarına bir rehber!
To Top