Çinin dili ve kültürü geniş ve derindir ve binlerce yıllık tarihi mirasta birçok parlak öz biriktirmiştir. , Tang Hanedanlığının güzel kalbi olan "Dal söğüt ve söğüt" ün üç yüz Yiyi veda şarkısı ve Tianjingsha yönetimindeki Su Muzhe'nin zarif Song şiirleri vardır.
Bu şiir ve kültüre ek olarak pek çok yaygın sözler de çok hikmetli olup, emekçilerin ağızdan ağza sözleriyle dünyada hayatın atasözlerini biriktirmişlerdir.
Bu sözler, doğal iklimden yaşam geleneklerine, mizahi hikayelerden yürek burkan cümlelere kadar her şeyi kapsar ve akılda kalıcı basit deneyimler vardır.
Örneğin: "Sabah parıltısı sönmez, gün batımı binlerce kilometre parlar" ve "Dışarıya köfte ve erişte" vb. İlki, yaşam deneyiminin birikimi yoluyla havayı tahmin etmektir ve ikincisi, dışarı çıkıp eve dönerken yemek geleneğidir.
Bu sözler, öncüllerin atalarının birikimidir. Yerelde olsalar da, Bunun arkasında bir sebep var ve çağdaş Ulusal Halk Kongresi bu yaşlıların sözlerini dinleyebiliyor ki bu, devlerin omuzlarında durup dünyayı seyretmeye eşdeğer.
"Yatağın önünde uzun süre evlat yoktur" diye bir söz vardır ki bu, ailede yaşlı bir kişi uzun süre hastalanırsa, hatta yatalak olursa, çocuklarının evlat olmasının zor olduğu anlamına gelir. Evlada dindarlık izlenmesi gereken geleneksel bir erdem değil mi? Neden böyle bir ifade var?
Aslında nedeni çok basit ama insan doğasından kaynaklanıyor.
Bir evlat anne babasına iyi davranır ve yaşlılık bakımı ve tıbbi bakımı için para öder.Aileler de hastalandıklarında çok çalışabilirler, ancak ebeveynler büyük bir tehlike içinde değilse ancak kendilerine bakamazlarsa, ailede görünmez hale gelirler. sorumluluk.
Bu cümleyi söylemek ürpertici ama öyle.
Ebeveynlerin en güzel yanı, her zaman çocuklarını düşünmeleridir. Bu nedenle anne baba olan çocuklar çocukları için daha çok ilgilenecekler, kendi meşgul yaşamları da olacak ve önceki neslin ebeveynleri utanç verici bir varoluş haline gelecekler.
Çocuk küçükken, ebeveynler onları tereddüt etmeden uyuması için ikna edebilir ve hatta kontrol edilemeyen dışkılarıyla ilgilenmezler. Ancak ebeveynler yaşlanıp gri saçlı "çocuklar" olduklarında, yetişkin çocuklar kademeli kayıplarından sorumludur. Tabii ki hafıza ve hareketlilik, yatakta yattıktan sonra atılma sorunundan da hoşlanmayacaktır.
Bu sorun gerçek ve çaresizdir ... Kan mirası sürecinde insanların sevgisi, tıpkı yaşlı bir ağacın tüm besin maddelerini fidelerine vermesi gibi, ama gün geçtikçe ölüyor gibi, gelecek nesillere tek yönden aktarılır. Gözlerde sadece yemyeşil ağaç görülebilir. İşte tam da bu yüzden hayatın akıp gideceği.
Neyse ki, tıp ve emeklilik sistemleri giderek gelişiyor. Yetenekleri olduğu sürece hastalara bakmaları için davet edilebilirler. "Uzun hastane yatağından önce evlatlık bir oğul yoktur" Bu lanetin hâlâ kırılma şansı var. Bununla birlikte, bu sözün ikinci yarısı aslında daha çok iç açıcı ve aynı klasik: "Fakir ailede uzun zamandır iyi bir eş yok" .
Bu cümlenin anlaşılması kolay, çünkü "fakir çiftler üzgün" diye bir cümle daha var.
olmasına rağmen Bazı kızlar evlendiklerinde diğerlerinin ailesini ve mali durumunu önemsemezler, ancak aşkı körü körüne peşinde koşan bu tür bir evlilik, evlilikten sonra tutku azaldığında kolayca çeşitli çelişkiler ortaya çıkarabilir.
Eğer anlık bir zorluksa, karısı dişlerini ısırabilir, ancak gelecek için hiç ümidi yoksa, mizacı sadece yakacak odun, pirinç, yağ ve tuz gibi önemsiz konularda büyük ölçüde değişecektir.
Hayat en ağır darbedir ve bir hizmetçi olarak karısı pilavsız yemek yapamaz.
Sadece sivri dişli seyyar satıcılarla pazarlık yapmayı öğrenebiliyordu, kocasını hiçbir şey yapmadığı için alaycı bir şekilde alay ediyordu, ayrıca kalbinde bir şikayet vardı ve onu gördükten sonra evleneceğini hissetti.
Dahası, doğrudan gidecek, vicdanı olmadığı için onu suçlayabilirsiniz ama o sadece iyi bir hayat yaşamak isteyen sıradan bir insan, bu yanlış değil.
Hepsinden sonra, Ekonomik temel, üst yapıyı belirler.
Her ne kadar bu iki söz çok kötümser olsa da kaçınılmaz değildir, yeterli yeteneğiniz olduğu sürece ailenize mutlu bir hayat getiremeyeceğiniz için neden endişelenesiniz?
Kaynak: Amerikan referansı