Japonya'da bağışlanan materyallerin üzerine yazılan "dağlar ve nehirler farklı, rüzgar ve ay aynı gökyüzünde" ne anlama geliyor?

Çin halkının COVID-19 ile savaştığı bu günlerde, dünyadaki birçok ülke Çin'e yardım elini uzattı ve sıcak haberlerden biri birçok insanın dikkatini çekti.

Bu haber, Japonya HSK Yönetim Bürosu tarafından Hubei'deki üniversitelere bağışlanan malzemelerdir. Çin halkının ilgisini çeken malzemenin kendisi değil, 8 Çince karakterle yazılmış malzemelerin bulunduğu karton: "Dağlar ve nehirler farklı, rüzgar ve ay aynı gökyüzünde." Bu cümleyi ilk kez okuduğumda, Zen dolu bir nefes patlaması hissettim. Daha yakından incelendiğinde, bu cümlenin arkasında gerçekten hayranlık uyandıran bir tarihi hikaye olduğu ortaya çıkıyor.

Bu cümle, 1300 yıldan daha uzun bir süre önce Çin ile Japonya arasındaki dostane alışverişin tanıklığından geliyor - Japonya Prensi Longhouse tarafından cüppe üzerine yazılmış ve işlenmiş bin cüppe. Şiirin tamamı 16 karakterden oluşuyor. Orijinal metin aşağıdaki gibidir: , Fengyue aynı gökyüzünde. Tüm Budaları gönderin ve bir araya gelin. "Kelimenin tam anlamıyla şu anlama gelir: Farklı yerlerde yaşıyor olsak da, aynı gökyüzü ve ayı paylaşıyoruz. Gelecekteki kaderi birlikte şekillendirmek için tüm Budist öğrencilerine bir mesaj gönderin.

Bugüne kadar bu basit 16 kelimeyi okumaya geldik ve bu şiirin temsil ettiği mesafe hissini ölçmek imkansız görünüyor. Çünkü bu 16 kelimenin arkasında uzun bir süre var. Hikayenin başlangıcı, uzun ev kralı tarafından yazılan bu küçük şiirdir. Kral Nagaya, Japonya İmparatoru Tenmu'nun torunu ve Prens Takaichi'nin en büyük oğlu olan Shisei'nin (684) ilk yılında doğdu. Longhouse King edebiyatı ve sanatı sever, şiir konusunda iyidir ve Budizm hakkında belirli bir anlayışa ve araştırmaya sahiptir. Çin'in müreffeh Budist kültürüne olan saplantısından dolayı binlerce cüppe yaptı ve bu şiiri cüppelerin üzerine yazdı ve Dharma'yı yaymak için Japonya'ya daha fazla keşiş geleceğini umarak Çinli keşişlere verdi.

Ancak Longhouse Kralı, prensin torunu olarak şanslı değildi.Kaiyuan'ın on yedinci yılında (729), Longhouse Kralı başkaları tarafından suçlandı ve karısıyla intihar etti.Bu, tarihte "Longhouse Kralı Değişimi" olarak bilinir. Longhouse Kralı erken ölmesine rağmen, cüppesindeki kısa şiirler Çin'de yayıldı ve bu da yüksek keşiş Jianzhen'in kulaklarına geçti. Bu şiirin Jianzhen olarak değiştirilmesi muhtemelen o şiirin başlığındaki bir cümleyle açıklanabilir: Zhen Gong (Jianzhen'e atıfta bulunur) deniz nedeniyle diğer ülkelere yayılır. Jianzhenin doğuya gitme fikrinin muhtemelen ortaya çıktığı söylenebilir.

Japonya, Kaiyuan'ın 21. yılında (733), Tang Hanedanlığı elçileriyle birlikte keşişler Rong Rui ve Pu Zhao'yu Tang Hanedanlığı'ndan seçkin rahipleri Dharma'yı yaymaya ve ilkeleri öğretmeye davet etmeyi umarak Tang Hanedanlığı'na gönderdi. Bununla birlikte, o zamanki navigasyon teknolojisi iyi gelişmediğinden, denize gitmek çok riskli bir şeydi ve seçkin keşişleri defalarca duvarlara çarpmaya davet ettiler. Bu sırada Jian Zhen ayağa kalktı ve Dharma'yı yayma kararlılığını gösteren "Bu ritüel için, neden hayatınızı sevmeyin" dedi. Bu şekilde Jianzhen, Japon keşişin davetini kabul etti ve doğuya Japonya'ya gitmeye karar verdi.

Tianbao'nun ikinci yılında (743), Jianzhen ve öğrencileri Xiangyan, Daoxing ve diğerleri Yangzhou'dan Japonya'ya hareket etmeyi planlayarak gemiler inşa etmeye başladılar. Ancak doğuya yolculuk beklendiği kadar pürüzsüz değildi. Denizdeki hava değişken, rüzgar ve dalgalar çok büyük; gemi kayalara çarpıp battığında, yerel yönetim tarafından korsan olarak tutuklandılar bile ...

Jianzhen, doğuya beş yolculuk yaptı ve başarılı olamadı. Jianzhen beşinci doğu yolculuğunu Japonya'ya yaptığında, zaten altmışlı yaşlarındaydı, ancak doğu yolculuğu için hala çok çalışıyordu. Bu sırada büyük öğrencisini kaybetti, onu Japonya'ya davet eden keşişi kaybetti, görme yeteneğini kaybetti ve güçlü fiziğini kaybetti.Hala var olan tek şey kalbindeki bitmemiş anlaşma.

Tianbao'nun on ikinci yılında (753), kör Jianzhen 40'tan fazla öğrenciyi aldı ve altıncı doğu yolculuğu için Yangzhou'dan tekrar yola çıktı. Tarih bize sadece Jianzhen'in başarılı olduğunu söyler, ancak bize yaşlı adamın yabancı bir ülkeye yaptığı uzun yolculuktan nasıl kurtulduğunu söylemedi. Jianzhen Japonya topraklarına ne zaman ayak bastığını bilmiyorum, dürüst öğrencisini düşünür müydü, onunla neredeyse 20 yıl önce bir anlaşması olan Japon keşiş aklına gelir miydi, uzun ev kralının cüppeye işlemiş olduğunu mu düşünürdü? "Dağlar ve nehirler farklıdır, rüzgar ve ay aynı gökyüzünde. Budalara gönderin ve bir araya gelin." Üzerine on altı karakterlik şiir.

Jianzhen Japonya'ya adım attı ve sadece Budizm'i değil, aynı zamanda Tang Hanedanlığı'ndan ileri ilaçları da getirdi. Bu seçkin keşiş, samimi bir yürekle, Budist kültürünü ve teknolojisini başka bir ülkeye aktarmak için, kişisel güvenliğinden bağımsız olarak doğuya altı yolculuk yaptı. Bu nedenle Jianzhen, Japonya'da "Japonya'nın Shennong'u" olarak onurlandırılır ve Japonya'da uzun bir üne sahiptir. Japonya İmparatoru onu "Büyük Keşiş Şehri" olarak atadı ve Japonya'daki tüm keşişlere emir verdi. Sonraki nesiller Jianzhen'i Budizm ve kültürü Japonya'da yaydığı için "hukuk okulunun atası" ve "kültürün babası" olarak onurlandırdı.

Küçük şiirin arkasındaki hikâyeyi anlattıktan sonra, karton kutuya basılan ve içten nimetlerle uzaktan gelen küçük şiiri daha iyi anlayabilir misiniz? Bin yıl boyunca, orijinal tutku ve sempatiyi ve okyanus boyunca tekrar tekrar aktarılan duyguları hala taşıyorum.

Her ne kadar modern zamanlarda, Çin ve Japonya'mızdan bazıları savaş nedeniyle on bin metre yüksekliğinde bir duvar inşa ettiler ve milletin acısı asla unutulmayacak. Ama yine aynı dünyada yaşıyoruz ve aynı gökyüzüne ve aynı aya bakıyoruz. Felaketler belli bir ülkeye geliyor gibi görünüyor, ama aslında herkese geliyorlar. Binlerce yıl önce kadim insanlar felsefeyi zaten anlamışlardı ve takdire şayan seçimler yapmışlardı.

Günümüzde kriter olarak kahramanlar var ve kimsenin kaybolmayacağını umuyoruz. Ayrıca Tanrı'nın Çin'i korusun ve Wuhan'ın zorlukları bir an önce aşmasını umuyorum!

Üç Krallık'ta göze çarpmayan genç bir general, ancak Guan Yu'yu canlı canlı yakaladı ve trajik bir sonla Huang Zhong'un kafasını kesmeyi başardı.
önceki
Qing Hanedanı'nın cariyeleri neden küçük beyaz kumaş şeritler giydi? Pek çok neden var, biri imparatorun utancından kaçınmak.
Sonraki
"Savaş Tanrısı" Bai Qi Bole olarak, çok daha az ünlü olan Wei Ran'ın büyük başarıları nelerdir?
Cam kafatasının arkasında volkanın neden olduğu yıkım vardır ve aynı zamanda tamamen yeniden doğmuştur.
Eski Çinliler depremle nasıl başa çıktı?
Moda bir çemberdir! "Büyükannelerin" zarif kıyafetlerini inceledikten sonra, boşuna giydiklerini öğrendim.
Lüks duygusu ile "temel gömleği" giymenin sadece 2 yolu var, bunu nasıl yaptım? Çok pratik
Japon anormal güneş şemsiyesi: cep telefonundan daha hafif, avuç içinden daha küçük,% 99 UV koruması ve yağmurda kullanılabilir
"Hafif tanıdık rüzgar" beni kendinden emin ve çekici kılıyor, 30 yaşından sonra kadınlar denemek isteyebilir, şık ve gelişmiş
18 set "minimalist tarz" pratik çalışma eşdizimi, "konfor ve zarafeti" yüksek derecede referansla nasıl dengelediğimi görün
Yang Mi gerçekten giyebilir! Siyah T giymek ayrıca bir ip ile donatılmıştır, mor etek uyluğun köküne bölünür ve bacaklar ince ve yenilmezdir.
46 yaşındaki Zhou Xun, zamanı "siyah + beyaz" ile etkiledi, tıpkı bir elf gibi, bu kadar ileri düzeyde öğrenemezsiniz
Rustikliğiniz "detaylar" tarafından zarar görüyor. Bunu Chen Shu ile yapın, zarif ve davetsiz
Orta yaşlı kadınlar "büyükanne gömlekleri" giyerken dikkatli olmalı, bu 4 numarayı hangi figür kullanırlarsa kullansınlar, topraktan ve çirkinlikten uzak durmalıdırlar.
To Top