Xia Kejun: Farkı nasıl evrensel hale getirebilirim?

"Introversion and Transcendence: Back to Modernity in the Deep of Traditional Spirit", "Su + Mürekkep: Asya Perspektifinden Mürekkep ve Yıkamanın Modernite Dönüşümü", "Ku Art" ve "Mürekkep ve Yıkama Sahnesi" Taipei Sanat Sergisinin devamı niteliğindedir. Hong Kong, Çin ve Tayvan, Çin aynı anda başlatılan ilk yeni akademik araştırma özel konuları ve bir dizi faaliyettir. Taipei Expo, bu özel sayının ilk mekanı olacak. "Ku Art", akademik araştırmalara, röportajlara ve ilgili yazı ve yayınlara ev sahipliği yapacak ve üç yerde "Geleneksel ruhun derinliklerinde moderniteye geri dönüş" adlı bir akademik seminer düzenleyecek. ,bizi izlemeye devam edin!

Xia Kejun XIA KE HAZİRAN

Xia Kejun, filozof, eleştirmen ve küratör. Çin Renmin Üniversitesi Liberal Sanatlar Okulu Profesörü. Ondan fazla bireysel monografi yayınladı, yurtiçi ve yurtdışında önemli sanat sergileri planladı ve Çin düşüncesi ve sanatının dünyaya ulaşması için "kurgusal sanat" ve "görüntü sonrası sanat" gibi yeni kavramlar ortaya koydu.

Xia Kejun: "Parçalanmada Tuhaflık" mürekkep yıkama ruhunun modern karakteridir Xia kejun: Kırık klasik güzellik, mürekkep ve yıkama ruhundaki modernliğin karakteridir.

Görüşmeci_ ve tanıdık

Kütüphane Sanatı = Kütüphane: Eskiden üst düzey teknolojinin ve maddi medeniyetin bize özgürlük getirebileceğine inanırdık, ancak modernliğin krizi ile doğal çevre, kentsel hastalıklar, sanallaştırma vb. İle bu nokta giderek daha belirgin hale geliyor. İnce. "Modernite" nin eksiklikleri ve yansımaları ile ilgili olarak, Doğu kültürünün bugün daha önemli tamamlayıcı ve düzeltici rolünü oynayabileceğini düşünüyor musunuz?

Xia Kejun = Xia: Çin sanat geleneği, Batı modernitesini desteklemeden veya geliştirmeden geniş bir modernite bağlamında tartışılamazsa, gerekli katkıların yapıldığı söylenemez. Çin sanatı veya mürekkep sanatı yalnızca Bölgesel bir sanat tarzıdır. Bugün Çin'deki modernitenin özellikleri nasıl anlaşılır? Ben buna "melez modernite" diyorum - bu bir paradoks: belki yeterince modern değiliz, belki çok moderniz, belki henüz modern değiliz ... bu bir paradoks.

Ancak Çin söz konusu olduğunda, geçtiğimiz 30 yılda Çin, "modern öncesi" bir tarım ülkesinden bir metropolün "modernizasyonuna", İnternet çağında sanal alanın "post-modern" dönüşümüne bir dönüşüm yaşadı. Bu süreçte her şey hızla karışır, balık gözleri karışır, çamur ve kum yüksek doygunluk ve konsantrasyon altındadır.Avantajı canlılığıdır, ancak dezavantajı çok kaotiktir. Geçmişi, bugünü ve geleceği mürekkep ve yıkama ya da bir tür geleneksel özle birleştirebilirsek ve sanatsal bir dönüşüm yöntemi bulabilirsek, moderniteyi özetleyebiliriz, ancak bu, sanatçının hayal gücünü sindirmek ve dönüştürmek için son derece bilinçli bir yeteneğe sahip olmasını gerektirir. .

Batı modernizmi ve postmodernizm temelde gelenekselliğe aykırıdır ve gelenekle içsel bir sürekliliği yoktur. Mürekkep ve yıkama, bin yılı aşkın bir süredir geleneğimizdir, sadece bir malzeme değildir, aynı zamanda Çin edebiyatçılarının tarihsel geleneğiyle de bağlantılıdır ve kültürel genlerimizin bir parçasıdır. Hiçbir sanat, günlük hayatımızla, beşeri bilimler eğitimimizle, politik sistemimizle, yaşam tarzımızla ve felsefi dünya görüşümüzle mürekkep ve yıkama kadar yakından ilişkili değildir. Bu noktada Batı geleneği ile modernite arasındaki boşluğu doldurabilir.

Dönüşüm yöntemleri açısından, eski Avrupa kültürü, dışavurumculuk, soyut sanat, kavramsal sanat, uzay sanatı vb. İle sadece "çoktan çoğa" - "çeşitlilikten" "çeşitliliğe" kadar olabilir; tarih uzun değildir. Amerika Birleşik Devletleri, soyut dışavurumculuk ve minimalizmin ayırt edici özellikleri olarak "çoktan aza" dır; Doğu Asya'nın modernliği söz konusu olduğunda, Japonya ve Güney Kore, Japon "şeyleri" veya modern olsun, "azdan aza" dır. Hat sanatındaki "az sayıdaki karakter" veya Kore "tek renkli resim" hem gelenekleri sürdüren basitleştirmelerdir (Zen gibi) hem de geleneklerin yeniden basitleştirilmesidir. Çin, Avrupa gibi zengin bir tarihe sahip büyük bir ülkedir, ancak "azdan aza" ya da "çoktan fazlasına" imkansızdır, çünkü mevcut durumumuz modernliğin dönüşümüne girecek kadar zaten karışık, basitleştirmemiz gerekiyor, Soyut mirasa ihtiyacınız var. Bu nedenle, modernite dönüşüm yolumuz muhtemelen basitleştirilmeli ve daha sonra zenginleştirilmeli, yani "daha çoktan daha fazlasına" - "azdan çoğuna".

2003 yılı civarında düzenlenen iki sergi "Maaş Boncukları ve Fırça Darbeleri" ve "Çin Maksimalizmi" 21. yüzyılın başındaki yön için anlamlıydı, ancak sadece minimalist ve tekrarlayıcı olsalardı, kültürel geleneklerin zenginliğini kaybedeceklerdi. Seks. 1990'lardaki deneysel mürekkep ve yıkama, hümanist mürekkep ve yıkama tarihini terk etti ve Amerikan soyut dışavurumculuk ve minimalizminden ödünç aldı. Amerikan modernite yaklaşımı, içinde insanlık tarihi ve doğal çeşitlilik açısından hiçbir zenginliğin olmadığı "çoktan aza" dır.

Mürekkep ve yıkamadaki "insanlığın ve tarihin zenginliği" basit bir biçimsel dil değildir ve "doğanın çeşitliliği" basit bir kavram değildir, ancak onu gelenekten dönüştürmek için modern soyut düşünceye güvenmek zorundadır. Soyut olmalı ama soyut resimde duramaz. Sadeleştirmeden sonra nasıl zenginleştirilir? Bu yol bizim için yeterince açık değil.

Liang Shaoji Remnant Shanshui

Kütüphane: Diğer kültürel bölgelerdeki modernliğin yollarını karşılaştırarak kendi modernite sorunlarımızı inceliyorsunuz. Öyleyse bu soru altında, bugün mürekkep ve yıkamadan bahsetmek önemli mi?

Xia Xiaowan: Mürekkep ve yıkama sanatı veya geniş anlamda "mürekkep ve yıkama" çok önemlidir. Her şeyden önce, mürekkep ve yıkama doğallaştırılmış bir malzemedir, sadece mürekkep ve yıkama malzemesi üç tür resim nesnesini (manzara), medyayı (su, mürekkep) ve öznenin gövdesini (% 70'i sudan oluşur) elde edebilir. Yaygın ve tutarlı. Günümüzün "şeylere" aşırı vurgu, insanoğlunun öznelliğini yitirmiştir. "Şeyler", doğal malzemeler ve uzay arasındaki ilişkiyi tartışır. Bu nedenle, ruhun titremeleri değil, yalnızca uzayın gizemi vardır. İkincisi, mürekkep ve yıkama beşeri bilimlere dayanır. Tarihsel nihilizmin ve ticari tüketiciliğin üstesinden gelmek için, tarihsel zenginliğin malzemesi olarak mürekkep ve yıkamanın tarihsel insanlığı son derece önemlidir. Üçüncüsü, mürekkep ve yıkama bir tür doğal ve boş ve felsefi bir malzemedir. "Boşluk" ve " Özgün etiğin bir ifadesi olarak eylemsizlik (doğaya bırakma, bırakma) çok teknik, kavramsal ve üretken olan mevcut sanat üretiminde nadirdir.

Burada vurgu, mürekkep ve yıkama işlerinde değil, mürekkep ve yıkamanın ruhu üzerinedir. Örneğin, Liang Shaoji Öğretmeninin eserlerinde, ipekböceği kozalarını ve ipek kullanarak manzara resimleri, taş steller ve yazıtlar gibi işler üretmek için medya olarak bu insan yeteneği değildir; Öğretmen Liang Quan gibi, çay poşetleri pirinç kağıdına yayılır, bu Günlük yaşamda bir tür şiir; Jiang Ji'an içtiği çayı ipeğe koyar.İşler, Song Hanedanı'nın tuhaf hümanist geçmişi, doğal ve soyut mektubunun yanı sıra zamansız şiir gibi de sayılabilir. Bir kurulum çalışması.

Bu çalışmaların hiçbiri dar anlamda "mürekkep ve yıkama" olarak değerlendirilemez ama hepsi "doğal" olduğunu vurgular. Sanatı teknolojiden, teknolojiden ve maddeleşmeden uzak tutun, özne ve nesne ayrımına girmeyin.Sanat sıkıcı bir metin olmaktan çıksın ve sanatın sanata dönmesine izin verin.

Liang Quan İsimsiz 40cm × 60cm Kağıt üzerine mürekkep ve renk 2001

Jiang Ji'an İpek · Kalan 82x56cm Hazır Tablo 2013

Kütüphane: Böyle bir modernite dönüşümü yolunu inşa etmeniz çok önemli, yani modernite ile geleneğin ayrımı değil. Az önce üç ayrı sanatçı vakasından bahsettiniz. Bunun gibi sanatçıları uluslararası sanat alışverişleri için daha geniş bir platforma getirmek ve Çin mürekkep resminin modernliğini daha net bir şekilde açıklamak, kültürel çeviride de bir zorluk var mı?

Xia Xiaowan: Bunun nedeni henüz modern bir estetik söylem sistemi kurmamış olmamızdır, sadece sanat değil, aynı zamanda romanlar, şiirler, filmler vb. Batı modernliği, Doğu Asya modernliği ve Çin modernliğinin geçtiğimiz yüzyılda dönüşümü arasındaki üçlü ilişki göz önüne alındığında, bağımsız ve tutarlı bir yaratıcı anlatı modeli yaratmadık. Yıllar boyunca önerdiğim "sanal renk estetiği", "Çin mürekkep çizgileri" ve "Çin renkleri", hepsi böyle bir anlatı modu oluşturmaya çalışıyor.

Önümüzdeki yıl, Japon "monokrom", Kore "monokrom resmi" ve Çin "sanal renk estetiği" ile ilgili işlerimde kurduğum anlatım tarzını tam anlamıyla ortaya koyacak büyük bir sergi planlayabilirim. Böyle bir sistem ve benzer düşünen sanatçılardan oluşan bir örnek olmadan, profesyonel kurumlar ve üst düzey uluslararası değişimler olmadan kurmak zor olurdu.

Park Seo-po, tanım no. 62-7273cm × 60.5cm, keten, kalem, yağlı boya 1972

Lee Ufan Dialogue Duvardaki Akrilik Uzay Değişken boyutlu Guggenheim Müzesi, New York 2011

Ku: Az önce Çin kültürel modernliğinin dönüşümünün birçok özel çağrışımından bahsettik, ama aslında bu hala içindeki her bireyin modernite vaftizine dayanıyor, aksi takdirde her özel bağlantıda sorunlar olabilir. sorun.

Xia Xiaowan: Elbette. Daha önce bahsettiğim soyut düşünme, düşünme biçiminde bir değişikliktir. Düşünme biçiminde bir değişiklik yoksa, çağdaş mürekkeple boyama yapmanın zor olduğunu hissediyorum. Modernitenin dönüşümü kültürel bir yaratımdır, sadece gelenekten öğrenerek değil. Kişilik yeniden düzenlenmemişse ve özgür ve bağımsız bir karakter yoksa, kişi taklitten yaratılışa nasıl geçebilir? Ama tarihsel nihilizme indirgenmemeli, mürekkep ve yıkama insanlık ve tarih açısından zengindir ve mürekkep ve yıkamanın doğal ve şiirsel, zamansız ve asil mizacını sürdürmeye çalışmalıyız.

Geleneksel mürekkep boyama ile çağdaş mürekkep boyama arasındaki ayrım, çağdaş mürekkep resminin yaralanma, yıkım ve eksiklik deneyimi olmasıdır. Böyle bir deneyim yoksa modern bir kişilik değildir. Bugünün doğası yok edildi, "insan ve doğanın birliği" yok edildi, kutsal ahlak ve duygular eksik kaldı. Geleneksel estetik bu hasarı örtmeli ve sarmalı, çağdaş mürekkep boyama ise bu tür hasar ve yıkım deneyimiyle yüzleşmelidir. "Parçalar halinde tuhaf" dediğim şey bu. Görünüşte paradoksal olan ikisini birleştirmek için, mürekkep ve yıkama ruhunun modernliğinin karakteri budur.

"Çağdaş" nedir? İngilizcesi "çağdaş", bence "temps / time", "tefekkür" ve "tapınak" ın bir kombinasyonu olarak düşünüyorum. Kanımca, yalnızca tuhaf maneviyatın, içsel ruhun tefekkür ile asil, kutsal veya gizemli mekansallığın birleşimi bugün başka bir tür "modernite" dir.Ben buna genel olarak "sanal estetik" diyorum. ". Bugün bazı sanatçıların zaten yaptığı söylenebilir ama biz tam ve doğru bir şekilde sunmadık. Özellikle parçalanma duygusuyla ama nihilizmin üstesinden gelmenin gizemiyle, antik anlamın yeni bir aurasıyla bir tür "antika" çağdaş, bu yeni bir "doğal okul" mürekkep sanatı olabilir!

Örneğin, Chen Jiu'nun mürekkep ve yıkama ile 2017'deki mevsimsel zaman arasındaki şiirsel ilişkisi, sonsuz melankoli ile natüralist bir ifadedir. Wang Fei'nin 2018'deki yeni çalışması, doğal mürekkep ve yıkama okulunun gizemini tam olarak ortaya koyuyor ve mürekkep ve yıkamanın üç boyutlu ve mekansallığını ve hatta halkın gizemini aktarıyor. Tabii ki Chen Guangwu'nun "Yin and Yang" kaligrafi çalışmaları da var, bunlar aynı zamanda mürekkep ve yıkamada "beyaz yap" şeklindeki natüralist ilkeye yeni bir ifade veriyor.

Chen Guangwu, Wang Duo "Lin Wang Xianzhi Wang Xi Zhi Tie" Yang "Lin Wang Xian Zhi Wang Xi Zhi Tie" Yin Xuan kağıdı 144cm × 372cm 2017

Ku: Bunu söyledikten sonra, bir ses var çünkü "modernite" den söz ettiğiniz sürece "Doğulu" hakkında düşünmenize gerek yok, Çin kültürel geleneğini teorik "gelenek-modernite" modeline yerleştirmeyi reddeden başka bir ses var. Ne düşünüyorsun?

Xia Xiaowan: İlk soruya gelince, çünkü farklılıklara ihtiyacımız var. Düşünme şeklimizdeki farkı kaçınılmaz olarak belirleyen hiyeroglif kullanan bir milletiz, ancak zorluk, farkı nasıl evrensel hale getireceğimize bağlıdır.

İkinci soruya gelince, Batı modernliği de geleneksel kültürden dönüşür, örneğin "soyutlama" Platon döneminin geometrisine kadar izlenebilir. Husserl, geometrinin Avrupa'nın evrensel ruhu olduğunu söyledi. Ancak Batı kültürünün güçlü yanı, kendine özgü kültürünü evrensel bir kültüre dönüştürebilmesidir.Japonya, dünya sanatının gelişmesiyle özümsenen ve referans olarak kullanılan kendi Zen Budizmini de evrenselleştirdi, ancak biz henüz bunu başaramadık. Anahtar, harika klasik sanat eserleri üretmektir. Xu Bing'in "Çince ve İngilizce Kaligrafisi", Çince karakterleri kendi kendini yapısızlaştırma ve kendi kendini mutasyondan diğerlerine dönüştürmenin kültürler arası bir yolunu yarattı ve bu yüzden önemli. Ama genel olarak biz yapmadık.

Belki de mistisizm ve soyutlama ile, modernitenin bireysel zararını deneyimleyen ve aynı zamanda tuhaf bir kurtuluşa sahip belirli bir natüralist sanat, evrensellik ve dünya üzerinde etkiye sahip olabilir, çünkü insanlar için evrensel Etik değerlerin olası katkısı ve modernite çatışmalarının çözümü.

Xu Bing Cennet Kitabı, He Sanat Müzesi
Yeni bir ıstakoz yetiştirme havuzu için gereken ekipman ve araçları biliyor musunuz?
önceki
Mayıs ayında listelenen yeni araçların en eksiksiz özeti
Sonraki
Her gün bu eşdizimlere göre giyin, güzel ve şık ... her biri bir seçim
Tarihin en uzun basın toplantısı: Baowo'nun zayıflığı ve Yang Song'un cesareti
Kırık çiçek türlerini ve size en uygun rengin hangisi olduğunu biliyor musunuz?
Bai Ming BAI MING: "Görüşüm kasıtsız ayrıntılarla dolu"
Markalar sonsuza dek yayılıyor | Ülkemizde neden bu kadar çok otomobil markası var?
"Niu A ve Niu C arasında bir model olmak" Mercedes-Benz GLB resmi olarak tanıtıldı.
Moda Madou-bahar sokak çekimlerinin yüksek çözünürlüklü sokak çekimi resimleri (3.19)
Sipariş miktarı 10.000 tonu aşıyor! Tianbang, tamamen dirençli fidelerle tam olgunlaşmış karides yemi, karides çiftçiliğinde yeni bir çağ başlatıyor
Pentium, kazadan sadece bir X40 uzaklıkta
Popüler podyum trendleri nelerdir? Sadece şu modellere bakın ...
Zeng Fanzhi: Görüntülerin sınırlı tahribatına dayanan yeni bir anlatı
Sürekli yağmurlu ve düşük sıcaklık, nehir yengecinin süper sağlığının sırlarını biliyor musunuz?
To Top