"Çin" kavramı neden bir sorun haline geldi?

[Editörün notu] Pekin Normal Üniversitesi Edebiyat Okulu'nun 4. "Düşünceler ve Yöntemler" Uluslararası Üst Düzey Diyalog ve Akademik Forumu, konferansın teması "Değişim Düzeni, Taramalı Uygarlık: Tarihi Çin'in İçi ve Dışı". Bu toplantıda, uzun yıllardır tartışılan "Yeni Qing Tarihi" tartışması yeniden yaşandı Temsilciler Profesör Oulide ve Profesör Wang Rongzu, "Yeni Qing Tarihi" nin ana görüşlerini "günahlaştırma" ve "imparatorluk" kavramlarıyla tartışarak yüz yüze görüştüler. Düşünce kıvılcımı, ilgili anlayışı daha da derinleştirmeye yardımcı olur. Akademik çekişmeyi teşvik etmek ve ilgili tartışmaları kapsamlı bir şekilde sunmak için, bu dergi, yukarıdaki iki bilim insanı tarafından konuşmalarına ve forum düzenleyicisi Profesör Fang Weigui'nin okuyucular için yorumlarına dayanarak dikkatle gözden geçirilen makaleleri özel olarak yayınlamaktadır.

Neden "Çin" bir sorun haline geldi?

Profesör Oulide, Pekin Normal Üniversitesi tarafından düzenlenen 4. "Düşünceler ve Yöntemler" üst düzey forumunda "Çin nedir ve Çin nedir" den bahsetti. Bu soru beni biraz şaşırttı, çünkü modern Çinli bilim adamları Liang Qichao'dan başlayarak bir asırdan fazla bir süredir Çin'i incelediler; Amerika Birleşik Devletleri'nde Fairbank yarım yüzyıldan fazla bir süredir Çin'i incelemeye başladılar, Çin'in tüm yönlerini incelediler ve "Çin" i düşünmediler. Konsept bir sorundur.

Profesör Oulide'nin bahsettiği modern Çinli bilim adamları olan Liang Qichao, Zhang Taiyan, Gu Jiegang, Fu Sinian, Fan Wenlan ve Qian Mu'nun eserlerinden (aşağıda Profesör Ou olarak kısaltılmıştır), neyi "aradıklarını" göremiyorum. "" Çin "nedir, bunun bir sorun olduğunu düşünmediler, çünkü Çin'in Çin olduğunu kabul ettiler. Şimdi yurtdışında bazı insanlar böyle bir sorunu gündeme getirdiler.Profesör Ge Zhaoguang sorunun ciddi olduğunu düşünüyor. "Zhaizi China" makalelerinin koleksiyonunu yayınladı ve bunu açıklığa kavuşturmak istedi. Nitekim literatüre göre Han Hanedanlığı imparatoru Liu Bang Han Hanedanı'nı kurdu ve Çin olduğunu iddia etti Qing Hanedanlığı İmparatoru Kangxi de Mançu fermanında Çin imparatoru olduğunu iddia etti. Çin imparatorları Çin'in ne olduğunu çok iyi bilmeli.

Neden "Çin nedir" önerisinde bulundun? Ve kimse "Amerika nedir" peşine düşmeyecek mi? Çin toprakları, iki ila üç bin yıllık bir evrimin ardından şekillenirken, Amerika Birleşik Devletleri 13 eyaletten, yalnızca iki ila üç yüz yılda iki okyanusu kapsayan bugünkü toprağa dönüştü. Zaman açısından büyük bir fark olsa da iki ülkenin coğrafyası ya da mekanı da değişiyor. Çin'in topraklarının evrimi uzun zaman aldı, bu nedenle Profesör Ge Zhaoguang, Çin'in tarihi bölgelerinde birçok dalgalanma olduğunu söyledi. Profesör Ou, tarihsel sınırlardan söz eden "Çin'in uygun sınırları neresi?" Hakkında konuşmak istiyor. Her ülkenin tarihinde kendi topraklarının gelişimi vardır. Bu nedenle tarihi incelediğimizde, evrim sürecini bugüne kadar net bir şekilde açıklamalıyız, bu bir tarihsel değişim meselesidir.

"Çin nedir" bir sorundur. Diğer temel neden ise, sadece Profesör Ou değil, Batılıların her zaman Çin'i Han'la eşitleme konusunda ısrar etmeleridir. Onların kafasında "Çin" Han'dır, dolayısıyla Mançu, Tibetçe, Uygurlar Çinli değil. Bununla birlikte, Çin, Amerika Birleşik Devletleri gibi çok etnikli bir ülkedir ve Çin'in çok etnikli bir ülke haline gelmesi modern bir şey değildir.Çin topraklarında, tarihçi Chen Yinke'nin tanımladığı gibi, antik çağlardan beri çok etnikli müzakereler, savaşlar ve füzyon süreçleri sık sık yaşanmıştır. Halkın Sinicizasyonu ve Han Çinlilerinin Huizasyonu. Aslında, bugün sözde Han halkı, bir kan ilişkisinin değil, çok etnikli entegrasyonun ürünüdür. Profesör Ge Zhaoguang'ın da belirttiği gibi, modern ulus devletlerin çoğu tek etnik ülke değil, Japonya'da bile etnik azınlıklar var. Ancak Profesör Ou, Mançular'ın Çinli olmadığı konusunda ısrar etti ve Qianlong'un Biyografisi'nin İngilizce versiyonunda "Qianlong'un Çin'in Çinli olmayan bir hükümdarı olduğunu" açıkça belirtti. Bununla birlikte, Çince versiyonunda, Qianlong'un Çin'in Han imparatoru olmadığı sessizce değişti ve bu haberi Çinli okuyuculardan sakladı.

Profesör Ou, Qianlong'un Çinli olmadığını söyledi, ancak Gan Dexing'in araştırması, Qianlong'un Tayvan'da Lin Shuangwen'i indirdikten sonra on Çinli stel diktiğine işaret etti. Çin stelleri imparatorluk kaleminden, Mançu stelleri Çince'den çevrildi. Orijinal olmayan veya imparatorluk kalemi olmayan birçok hata var. , Ve ayrıca, Qianlong'un son derece Çin imparatoru olduğunu kanıtladı ve stel dikmesinin, onun birleşik Çin düşüncesini yansıttığını ve "taş steli" ile siyasi çağrışımını gösterdiğini kanıtladı. Gan klanı, Mançu ve Çince yazılarını gerçek nesnelere yan yana koydu ve Qianlong'un Çin imparatoru olmadığı yönündeki yanılgısını şiddetle çürüttü.

Profesör Ou, Mançular'ı Çinli olarak görmediğinden, Geçide girdiğinde Çin'i fethetti ve yabancıların "fetih hanedanı" dediği şey haline geldi. "Fethetmek" kaçınılmaz değildir. Elbette Geçit'e Mançu girişi o sırada Ming Hanedanı'nı fethetti. Çin tarihinde askeri fetih gerektirmeyen çok az hanedan vardı. Ancak Profesör Ounun zihnindeki fetih, tıpkı başka bir ülkeyi fetheden ve onu ilhak eden modern bir güç gibi, yabancıların Çini fethetmesidir. Bu, karşılaştırmalı olarak tanımlanamaz. Tarihsel gerçek şu ki: Qing askerleri, Çin dünyası için Ming Hanedanı ile savaşmak için Geçide girdiler. Tüm Çinli etnik azınlıklar Çin'e girdikten sonra, Çin'in Çin'i yönetmesi için savaşıyorlardı.

Profesör Ou'nun konuşması üzerine yorum yaptığımda, Mançurya ve "Mançurya" nın Guan'daki insanlara yabancı olmadıklarını ve sözde "uzaylı" değil, bölge dışı olarak görülemeyeceklerini bizzat belirttim. Uzun ve yakın bir ilişkiniz olsun. Tarihsel gerçeklere göre, "Mançurya" ırkına Jurchen denir.Yüzden fazla Jurchen ırkı vardır Üç ana kategori vardır: (1) Jianzhou Jurchen; (2) Haixi Jurchen; (3) Savage Jurchen. Sheng Jurchen ve Mature Jurchen arasında da bir ayrım var Olgun Jurchen neredeyse Çinli. "Mançurya" nın doğum yeri esas olarak Jianzhou'dur. Devletin kuruluşundan Qing Hanedanlığına kadar, Xingjing ve Aixinjue Luo ailesinin atalarının doğum yeri olmuştur.

Tarihsel bakış açısından, "Tarihsel Kayıtlar: Xiongnu'nun Biyografisi" ne göre, Yan Eyaleti Qin Kai generali bir keresinde Donghu'yu parçaladı ve Liaodong ve Liaoxi olmak üzere iki ilçe kurdu, Liaodong Kuzey Kore'ye kadar uzandı ve Liaoxi bugünün Jinzhou bölgesi. Han İmparatoru Wu, bugün Kuzey Kore'deki Ping An Yolu bölgesi olan Lelang İlçesini kurdu; Han Hanedanlığı'ndaki Xuan Tuo, Xingjing'in doğusunda, Changbai Dağı'nın doğusunda bulunan Qing Hanedanlığı'ndaki Doğu Yolu idi. Ming Hanedanlığı'nın ilk yıllarında, altında sıhhi görevler, okullar ve eğitmenlerin bulunduğu Liaodong Başkenti Komutanlığı ve Elçisi kuruldu. Dusi'nin kuzeydoğusu, Xuantu İlçesi ve Han Hanedanlığı'ndaki Liaodong İlçesi olan Xingjing'dir. Ming generali Xiong Tingbi ve Nurhachi, Shenyang ve Guangning'de birbirleriyle savaştı. Guangning bugün Jinzhou'nun kuzeydoğusundadır. Yerel halk da imparatorluk sınavına girebilir. İmparator Yongle (1403-1424), Ming Hanedanlığı İmparatoru Chengzu, Jianzhou ve Haixi ilçelerini yönetmek için Nuer Gandu Bölümü'nü kurdu. Qing Hanedanlığı'ndaki Heilongjiang'da Nuer Gandu Si anıtının keşfi, Ming Hanedanı'nın yönetici gücünün yalnızca Liaodong'a değil, aynı zamanda Jilin ve Heilongjiang'a kadar uzandığını kanıtlayabilir.

Ming Hanedanlığı döneminde Xuanzong (1426-1435), Jilin'deki Songhua Nehri üzerine bir tersane inşa edildi, bu nedenle bazı insanlar Jilin'e Qing Hanedanlığı'nda bir "tersane" dedi. Bu tarih dönemi, Mançus ve "Mançurya" nın Ming Hanedanı halkına hiçbir şekilde yabancı olmadığını kanıtlayabilir. Ming Hanedanlığı'nda sadece Liaodong değil, Jilin ve Heilongjiang bile Çin topraklarına dahil edildi. Nüfusa gelince, Zhang Taiyan'ın metin araştırmasına göre, Ming Hanedanlığı'nda Liaodong'da 40 ila 5 milyon Han insanı vardı. Qing Hanedanlığı'nın sonunda, Han halkı sayısı 1 milyondan az iken, 30 milyona yükseldi. Qing Taizu Nurhachi ordusunu büyüttüğünde, saf Mançular en fazla yüzbinlerdeydi ve birçok Mançu Moğol, Kore ve Han kanıyla karıştırılmıştı. Central Plains'e girdikten sonra birçok Mançu onu takip etti.İki yüz yıldan sonra, şu anda çok az sayıda saf Mançu var. II.Dünya Savaşı'ndan önce Japonlar beş milyon insan olduğunu söylemişti ki bu kesinlikle abartıdır.

"Sinicization" nesnel bir tarihsel gerçektir

Tarihe bakıldığında, en azından İlkbahar ve Sonbahar Dönemi ve Savaşan Devletler döneminden bu yana, Çin'de pek çok ulus arasında savaşlar, barış ve kaynaşma sürekli olarak devam etmektedir.3 bin yıllık evrimin ardından, modern Çin yavaş yavaş şekillenmiştir ki bu tarihsel bir gelişmenin gerçeğidir. Roma İmparatorluğu'nun yıkılmasından sonra asla geri dönmediğini ve yavaş yavaş birçok ulus devlet kurduğunu fark ettik. Bununla birlikte, Çin'in toprakları Avrupa'dakinden daha az değildir.Çin'deki tüm etnik gruplar neden binlerce yıldır birden fazla ulus devlet kurmamış? Kilit noktalardan biri Çince karakterler. Çince karakterler Pinyin karakterleri olmadığı için, Çin'i işgal eden veya Çin'e giren etnik azınlıklar Çince karakterleri öğrenmek ve zamanla Çince olacak Çince karakterleri öğrenmek zorundadır. Çin de pinyin karakterleri kullanır ve kendi konuşma diliyle karakterleri büyülerse, Avrupa gibi bir milletler gücü oluşturabilir. Bu nedenle, Çin defalarca bölünmüş olsa da, tarih ve kültürle her zaman bütünleşmiş olsa da, bu Batılı ülkelerden farklıdır.

Sinicization ile ilgili olarak, Oulide de dahil olmak üzere Yeni Qing tarihi bilim adamları saldırmak için hiçbir çaba sarf etmediler.Merhum Profesör Bingdi "Sinicization'u sürdürmek" için inisiyatif aldı. Profesör Ou, Çinli bilim adamlarının sadece Sinicization hakkında konuşmak istediğini söylediği gibi değil. Profesör Ou, konferansın tam çevirisinde ayrıca şunları söyledi: Çinli tarihçiler yalnızca Sinicization hakkında konuşmak istiyorsa, Norman Hanedanlığı döneminde Britanya'yı inceleyen bir bilim insanı veya Babür İmparatorluğu sırasında Hindistan'ı inceleyen bir bilim adamı gibi diğerleri, Diyaloğa nasıl katılırım? Diyaloğa katılıp katılmamasını önemseyen var mı? Biz Çinli akademisyenler sadece aynı alandaki insanlarla konuşmaktan mı mutluyuz? "Bu çok garip bir varsayım. Çinli tarihçiler sadece Sinicization hakkında mı konuşmak istiyor? Gerçek şu ki, bazı insanlar Sinicization'u inkar ettiği için, Sinicization bir sorun haline geldi. Şunu belirtmek gerekir: Sinicization bir önerme ya da boş bir teori değil, daha önce gerçekleşmiş olan tarihsel bir gerçektir. Chen Yinke, sadece etnik azınlıkların Sinicizasyonu ve Han halkının Huhua'sından bahsetmekle kalmadı, aynı zamanda bu tarihsel gerçeği vurguladı ve sonuç olarak hepsi Çinli oldu.

Kuzey Wei Hanedanı İmparatoru Xiaowen, Konfüçyüs bir aziz olarak adlandırılan bir Konfüçyüs tapınağı inşa etti ve Sinicization politikasını tam olarak uyguladı; Jin Hanedanı Mencius'u Zou Guogong olarak adlandırdı; Yuan Hanedanlığı daha büyük bir Konfüçyüs tapınağı kurdu ve Konfüçyüs'e "Dacheng Zhisheng Wang" ve Zhu Xi'nin "Dört Kitap" adını verdi "Bu, imparatorluk sınavı ders kitabıdır. Yuan Hanedanlığı'nın Moğol hükümdarı, Çin imparatoruydu. Ölümünden sonra, Büyük Moğolistan'ın yalnızca bir parçası olan Çin tapınağı adını kullandı. Qing Hanedanlığı Geçide girdikten sonra, Ming Hanedanlığı rejiminin ve Qing imparatorunun yerini aldı. Ming Hanedanlığı imparatorunu Çin imparatoru olarak değiştirin. Qing Hanedanı, Konfüçyüs'e Ming Hanedanlığından daha fazla saygı duydu ve Geçide girdikten sonra ilk imparator Shunzhi, her seviyedeki yetkililere "İmparatorluk Zizheng Rehberi" ni yayınladı.Önsözde, Sekiz Sancak'ın efendisi olmaktan çok Çin imparatoru olacağını açıkça belirtti.

Dedi ki: "İmparator tarafından yönetiliyoruz ve bilgeler ve filozoflar erdeme dayanıyor." İçerik, erdemi vurgulayan Konfüçyüsçülükle dolu. "Her makale, edebi sözler, sadık ve evlat oğul ve bilge ve dürüst yetkililerle birleştirilen büyük doğruluğa dayanıyor." Mançu'da akıcı olan Gan Dexing, Kangxi'nin gerçekten Çin imparatoru olduğuna inandığını belirtmek için dört Mançu fermanını kullandı. Aynısı İmparator Yongzheng için de geçerliydi. Yorum yaparken Profesör Ou'nun Yongzheng'i İngilizce konuşmasında yanlış okuduğuna dikkat çektim ve şöyle dedi: "Eğer Mançular Çinli olduklarını kabul ederse, İmparator Yongzheng neden uzun bir hikaye yazmak için bu kadar zaman harcadı? "Dayi Jue Mi Lu", herkese söylemek için? "Ben belirttim: Yong Zhengin" Dayi Jue Mi Lu "nun iki ana anlamı vardır: Birincisi, tahtı almasının uygunsuzluğunu ortadan kaldırmak ve kötü ahlakını çürütmektir. Söylentiler. O sırada erkek kardeşi Kangxi'nin tahtı on dördüncü oğluna geçireceğine dair söylentiler vardı, ancak fermanını değiştirdi ve dördüncü oğul olarak onun yerine geçti.

Neden tahta çıktığı söylentilerini açıklığa kavuşturmak istiyor? Erdemli bir adam bir kral olduğu için, Konfüçyüsçü iyilik ve erdem idealine uyar. Konfüçyüsçü etiğin meşruiyetine ve tahtın ortodoksluğuna uymak zorundadır, aksi takdirde gasp edilir. İkincisi, Qing Hanedanı'nın Çin yönetiminin meşruiyetini ve meşruiyetini göstermek için "Hua Yi ailesini" vurgulamaktır. Çok açık bir şekilde şunları söyledi: Mançu ve Han arasındaki fark, tıpkı Exiang halkının yerli yeri arasındaki fark gibi. Bu nedenle, amacı Profesör Ou tarafından savunulan "etnik karakteri" ortadan kaldırmak, böylece Qing hükümeti Çin mahkemesi haline gelebilir ve meşruiyete sahip olabilir. Dünyayı her kim kontrol ederse, "erdemli kişinin yeri vardır" olduğuna inanır. O zamanlar "Dayi Jue Mi Lu" daki en önemli pasajı herkese okudum: "Sadece erdemli olanlar dünyanın kralı olabilir. Bu dünya tek bir ailedir ve her şey birdir. Eski zamanlardan beri her yaş için ortak bir uygulama olmuştur. Olağanüstü şeyler bir araya gelir. Xiangqu bölgesindeki özel grup bölünmesi, benzer ve farklı olarak kabul edilebilir.

"Kitap" diyor ": İmparatorun akrabası yok, ama erdem bir tamamlayıcıdır. "Gide, dünyaya hükmetmek için yeterli, o zaman gökler onu kutsayacak, dünyanın prens olduğunu düşünecek. "Yong Zhengming, dünyanın kralı olmak ve yasal bir Çin imparatoru olmak istediğini söyledi. Çin ile aynı fikirde değilse nereden başlamalı? Ne yazık ki, Profesör Ou tam çeviride orijinal bakış açısında ısrar etti." Çince ', öyleyse Yongzheng neden başından beri bu kitabı yazıp yayınlayarak bunu dünyaya kanıtlamaya çalıştı? "Yongzheng neyi dünyaya kanıtlamak istiyor? İmparator Qianlong sık sık Qufu'da yaşadı ve Konfüçyüs'e saygı duyarak ibadet etti. Qing Hanedanlığının son dönemlerinde İmparatoriçe Dowager Cixi kırk yıldan fazla bir süredir iktidardaydı ve iktidarda benzersizdir, ancak İmparator Wu Zetian gibi davranmaya cesaret edemez. Konfüçyüsçü etiğin kısıtlanmasıyla ilgili çok şey var.

Bu nedenle, Çin tarihi açısından Qing Hanedanlığının Sinicizasyonu aynı çizgidedir ve yeni değildir. Sinicization gerçeği tüm Çin tarihinin içinden geçiyor, nasıl sarsılabilir? Yeni Qing Tarihi, selefinin Qing tarihi araştırmalarının ufkunu genişleten "İç Asya" teorisini miras aldı, ancak kasıtlı olarak Orta Ovaları iç bölgelerle değiştirmek istedi ve Han Hanedanı'ndan kaçmaya çalıştı, kaçınılmaz olarak arabayı arabanın önüne çevirdi ve iç ve dış gerçekleri, merkez ve çevreyi tersine çevirdi. Britanya İmparatorluğunun "içi" Britanya Adaları olmayacak ve Amerikalı tarihçiler Amerikan tarihini Kızılderililerin bakış açısından yazmayacaklar.

Profesör Ou, "Çin hanedanlarının uzun bir serisinin sonuncusu olarak Çing" ile aynı fikirde olmak istemiyor. Eğer Yuan ve Qing hanedanları Çin monarşisinden alınırsa, tüm Çin tarihinin gelişme eğilimi açısından bakıldığında Tarihin ayrılması, mantıklı olan bir tür tarihsel söylem mi? Elbette her hanedan tamamen aynı değildir, ancak miras ilişkisi çok açıktır. Profesör Ou kabul etmek istemiyordu, ancak İmparator Qianlong da aynı fikirde. "The General Review of the Imperial Examinations of the Pastry of the Pasties" kitabında açıkça şunları söyledi: "Longgu'dan bu hanedana kadar gerçekler şu şekilde derleniyor: Sistemin ne olması gerektiğini "bilmek için". Açıkça şunları söyledi: Çin'in tarihsel sistemi Qing Hanedanlığı'na kadar devam etti. Her hanedan dönümünde çok sayıda şehit vardı.Yuan Hanedanı Güney Song Hanedanı'nı fethetse de Song Hanedanlığı'nda ölenler vardı.Ancak Ming Hanedanı Yuan Hanedanlığı'nı fethettiğinde Yuan Hanedanlığı'nda ölen Hanlar da vardı. Qing Hanedanı öldüğünde Qing Hanedanı'nda da ölen Hanlar vardı. Kimlik etnisiteyi aşar.

Profesör Ou her zaman Çinli bilim adamlarının sıklıkla "ulus listesi anlatımı" na sahip olduklarına inanır, bu yüzden eski deyişi sarsmaya isteksizdir. Profesör Ou, özellikle Alman tarihçi Rudolf'un "alışılmış olanı rahatsız etmesinden" bahsetti ve ben, Yeni Qing tarihçilerinin Mançu'yu sarsılması gereken bir örnek olarak yabancı olarak görmesine karşı çıktım. Aslında, sözde "sallama geleneği" Çince konuşulan dünyada bir tersidir. Çin tarih yazımı geleneğinde tersine çevirme yaygındır, ancak o kadar kolay değildir, çünkü yeterli gerekçeler ve kanıtlar olmalıdır.Bu nedenle, bazı tersine çevirmeler yapılabilir ve bazıları kurulamaz.Kendini haklı çıkarmak bir yana, aceleci iddialarda bulunamazsınız.

"Mançu" ve "azınlık" kavramlarının modern terimler olduğuna inanıyor, bu nedenle geçmişten şimdiye dayanarak konuşamayız. Sözde "anakronizm" veya zaman düzensizliği, "anakronizm" veya zaman bozukluğu anlamına gelir.Eski zamanlardan söz etmek için modern terimleri kullanamazsanız, Çin tarihi hakkında konuşmak için Batı sözcüklerini kullanmak şöyle dursun, buna değer mi? Daha da önemlisi, Mançus ve Mançus arasındaki önemli farklar nelerdir? Qing Hanedanlığı'nda yaklaşık 300 yıldır, Mançular azınlık değil miydi? En önemlisi Profesör Ou'nun Mançular'ın Çin'de yabancı olduğunu ve Çin'i fethedenlerin yabancılar olduğunu bir kez daha vurgulamasıdır. Şöyle dedi: "Bana göre, farklı bölgelerde uzun süreli şiddetli Mançu karşıtı hareketlerin yaşandığına dair tarihsel kanıtlar var ve Han halkı genellikle daha aşağı olduklarını ve kendileriyle hiçbir ortak yanları olmadığını düşünerek Mançular'a bakıyorlar. Bunları düşünürsek bizim için zor. Qing'in zorunlu yönetiminin bir fetih olmadığına, Çin'deki çoğu insanın gözünde 'yabancı' bir saldırı olmadığına inanıyordu. Qing askerleri Geçide girdikten sonra, gerçekten bir isyan karşıtı eylem vardı. Bununla birlikte, eski Çin'deki her yeni hanedan, önceki hanedanlığın yerini aldığında ve sonra yerleştiğinde istikrarsızdı. Bu, başka bir ülkenin bir ülkenin modern fethiyle karşılaştırılamaz. Daha fazla tarihsel kanıt, Han halkının Mançu rejimini desteklediğini ve Han halkının sadece Mançular'a karşı savaşmak için ivmeden yararlanmadığını, aynı zamanda Qing sarayının Taiping Göksel Krallığını sakinleştirmesine yardımcı olduğunu gösteriyor.

Geleneksel Çin'i tanımlamak için "imparatorluk" kullanmakta yanlış bir şey yok

Profesör Ou, makalesinin son bölümünde "imparatorluk" kavramının "bilgi arkeolojisi" nden bahsetti. Profesör Ou, "imparatorluk" u "imparatorluk" a çevirmenin uygun olmadığını ve onun tarafından "perili" olduğunu belirtti. Çin'e atıfta bulunmak için ne zaman, nasıl ve neden kullanıldığını, bu terimi tercüme etme ve Çin'e tanıtma süreci, ayrıntılı olarak araştırdı ve "Geleneksel Çin bir imparatorluk mu?" Cevabı kesinlikle hayır. Ama bence "imparatorluk" terimi karşılaştırıldığında daha kabul edilebilir.

Profesör Ou, 19. yüzyıldan önce Çin'de böyle bir kelime dağarcığı olmadığına dikkat çekti. Aslında, birçok yabancı kelimenin geleneksel Çin'de aynı kelime dağarcığını bulması imkansızdır, ancak mutlaka benzer veya aynı şeylerden yoksun değildir. On yedinci ve on sekizinci yüzyıllardaki Batılılar, gördükleri Çin monarşisini veya imparatorluğunu tanımlamak için "imparatorluk" u kullandılar ve en azından Pers İmparatorluğu veya Roma İmparatorluğu'na benzer çok benzerlikleri vardı. Çin imparatoru, İmparator Qin Shihuang olarak başladı ve üç imparator ve beş imparatordan oluşan bir koleksiyon olduğunu iddia etti. İmparatorun ülkesine "imparatorluk" denebilir mi? Üstelik bu imparator üç bin yıl boyunca Çin monarşisini başlattı. "Yabancı" adı olmamasına rağmen "hua" gerçekliğine sahip.Çinli bilim adamları imparatorluk terimini kullandılar.Neyin var?

"Shimonoseki Antlaşması" "Qing imparatorluğunu" kullandı, neden bunu konvansiyonla yapmayalım? Elbette, Çin imparatorluğu veya Qing imparatorluğu ve Batı imparatorluklarının imparatorluk olarak adlandırılacak ortak bir yanı vardır, ancak büyük farklılıklar da vardır. Qing imparatorluğu da dahil olmak üzere Çin imparatorluğu bir ürün değil, binlerce yıllık tarihi deneyime dayanmaktadır. Ortaya çıkan varlık. Başka bir deyişle, genelleştirilemeyen birçok farklı imparatorluk türü vardır; modern "İngiliz İmparatorluğu" eski imparatorluklardan çok farklıdır. Profesör Ou, "Birçok Çinli tarihçi 'imparatorluk' terimini kabul edebilir, ancak Çin merkezli hanedanlara 'emperyalizm' muamelesi yapılmasına karşı çıkıyorlar. Bu açıkça modern" sömürge imparatorluğu "ile bir renktir. Qing İmparatorluğu'na veya Çin İmparatorluğu'na gözlükle bakın. Benim tarafımdan derlenen "Qing İmparatorluğunun Doğasının Yeniden Değerlendirilmesi" kitabında anlatılan imparatorluk, modern bir Batı sömürge imparatorluğu değil, Çin imparatorluğunun bir devamıdır.

"Emperyalizm", Lenin'in kapitalizm dediği modern bir fenomendir, zirveye ulaşmıştır. Eski zamanlarda kapitalizm olmadığından sözde emperyalizm de olamazdı. Bu nedenle geleneksel Çin'de "emperyalizm" kavramı yoktur. Özellikleri ve içeriği açısından, Qing imparatorluğu, Batı tarzı bir imparatorluktan ziyade bir Çin imparatorluğu gibi görünüyor .. Bu, Qing imparatorluğunu "açıkça" tanımladığım şeydir. Profesör Ou, imparatorluğun "emperyalist" olması gerektiğini düşünüyor gibi görünüyor; Geleneksel veya eski imparatorlukların "imparatorluk" olduğunu ve "imparatorluktan" farklı olduğunu düşünüyorum.

Çin'in emperyalizm tarafından işgali de modern bir şey. Bu yüzden, Çin imparatorluğunun veya Qing imparatorluğunun kendi çağrışımlarına sahip olduğunu ve modern Batı imparatorluklarıyla aynı olması gerekmediğini söylüyoruz; birbirlerini karşılaştırdığımızda benzerlikleri ve farklılıkları görebiliriz. Modern Batı tarihinde adı geçen sözde "Yeni Emperyalizm" en saldırgan olanıdır.Örneğin, denizaşırı sömürgeleştirme, kaynaklara ve pazarlara el koyma, yeni emperyalizmin özellikleridir. Elbette geleneksel imparatorluklar modern imparatorluklara sahip olamaz. İzm'in özellikleri. Bununla birlikte, modern sömürge imparatorlukları olgusu eski Batı'da mevcut değildi. "İmparatorluk" kullanılamıyorsa, "millet" kullanılabilir mi? İmparatorluk Çin'i Batı ülkeleri kavramına sahip değil. "Ülkemiz" mahkemeye atıfta bulunuyor, yine de bu terimi kullanabilir miyiz? Hala Tang Hanedanlığı'nın "toplumunu" veya Song Hanedanlığı'nın "ekonomisini" tartışabilir miyiz? Çünkü benzer bir kelime dağarcığı ve kavram yoktu.

Profesör Ou'nun sözleriyle, "20. yüzyıldan önce Çin'i tartışmak için bu kavramı ve ilgili terimleri kullanmanın makul olduğunu nasıl kanıtlayabiliriz?" Bu tür bir "bilgi arkeolojisi" devam ederse, nasıl tedavi edilemez? Burada ayrıca pek çok modern Çin "Jinyu" nun Batı'dan geldiği veya "devrim" kelimesi gibi eski şişelerde yeni şarabın geldiği görülebilir. Modern insanlar antik çağlardan ve kadim şeylerden bir tuhaflık duygusuyla bahseder David Lowenthal (David Lowenthal) bir zamanlar "Geçmiş Yabancı Bir Ülkedir" kitabını yayınladı. . Ancak eski dili konuşmak için modern dili kullanamıyorsanız, daha zahmetli olabilir.

Profesör Ounun "Bilgi Arkeolojisi", kaçınılmaz olarak çeviri sorunları içerecektir. Amerikalı Sinolog Profesör Mou Fuli, iki dil arasında sözde bir "kozmolojik uçurum" olduğunu keşfetti ve bu, tamamen kapatılması zor.

Bay Qian Zhongshu ayrıca bir dilden diğerine çeviri yaparken anlamın gözden kaçırılacağını veya kaybolacağını ve hatta tanınmayacak kadar kaybolacağını söyledi.Bir dili başka bir dile tamamen çevirmenin gerçekten mümkün olduğunu söyledi. , Kolay değil. Tabii ki, Batılı teorik terimlerin tercüme edilmesi daha zordur. Örneğin, Profesör Ou'nun bahsettiği "Ekonomi" Çin'deki "Ekonomi" nin asıl anlamı "halkın yararına ekonomi" dir. "Ekonomi" veya "ekonomi" yerine "devlet yönetimi" olarak çevrilmelidir, ancak şimdi onu kullanıyoruz. İkincisi. "Ekonomi" orijinal olarak Yan Fu tarafından "mühendislik" olarak çevrilmiştir, ancak kullanılmamıştır.

Batı kelime dağarcığının Çince çevirisi genellikle yalnızca daha yakından ilişkili kelimelere yeni anlamlar verebilir. Tarihi yeni terimlerle yazmanın tamamen mümkün olduğunu düşünüyorum. Modern Batı kültürünün gücü nedeniyle, Çin'e çevrilecek birçok yeni kelime dağarcığı ve yeni kavram vardır. Japonyanın batılılaşması daha erken olduğu için, hazır Japonca çevirileri kopyalayan birçok Çince çeviri vardır, bu nedenle Batı isimlerinin birçok Japonca çevirisini kabul ettik. . Çeviri Çince kelime hazinesini zenginleştirdiğine göre, neden bu kelimeler tarihsel durumları tanımlamak için kullanılamıyor?

Profesör Ou, Çince yazılmış gördüğü Çin tarihinin o dönemde Çin-dış ilişkiler dışında hiçbir yabancı ülkeden bahsetmediğini söyledi. Demek istediği, Çin halkının kendi eşyalarına çok değer vermesi ve "öteki" yi pek umursamamasıydı. Bence tam tersi doğru, Çinli bilim adamlarının Dört Mayıs Hareketi'nden bu yana Batı'ya olan hayranlığı herkes için aşikâr. Profesör Ou, Tayvan Boğazı'nın üç yerindeki kitapçılara gittiyse, Çince çevirilerle birlikte akademik incelemeler de dahil olmak üzere baş döndürücü bir dizi Batı kitabı vardı. Öte yandan, Avrupa ve Amerikan yayın çevreleri, muhtemelen orantısız bir şekilde birkaç Çin belgesini çevirdi. Son yıllarda, Çince, yabancılar tarafından yazılan Çin kitaplarının tercümesinde popüler hale geldi. Profesör Ou'nun Amerika Birleşik Devletleri'ndeki genel okuyucular için yazdığı "Qianlong'un Biyografisi", Çince'ye çevrildikten sonra anakara Çin'de de popüler hale geldi. Çinli okuyucular, İngilizce yazılmış eserlerle Amerikalı okuyuculardan daha çok Çince yazılmış eserlerle ilgileniyorlar.

Bir yandan Çin'in yabancı ülkeleri umursamadığını söyleyen Profesör Ou, bir yandan da Çin biliminde Batı teorilerinin çoktan popüler hale geldiğini fark etti. Batı teorilerinin ışığı altında, Profesör Ou, Çin tarihinin özgünlüğünün dünyadaki sayısız başka ulusun deneyimleriyle birlikte incelenemeyeceğinden neden endişelensin? Doğrusu, Batı teorilerinin Çin tarihine uygulanmasında ciddi bir sorun yok mu? "Tarihi teori ile getirmek" sorununu daha önce keşfetmediniz mi? Bu, Batı teorisinin "Çin ile alakasız" olduğu anlamına gelmez, "kölece borçlanma" olamayacağı anlamına gelir. Profesör Ou konuşmasında şu soruyu sordu: "Çin, dünya tarihi akışının içinde mi yoksa dışında mı görülüyor?" "Ana akım" dediği şey genellikle Avrupa ve Amerika deneyimi.

İnsan doğası tarihten, kültürden ve değerlerden etkilendiği için, doğa olayları kadar tutarlı ve tartışmasız olmak imkansızdır. Bir tarafın deneyimi genelleştirilirse, kolayca kültürel hegemonya haline gelecektir. Profesör Ou, genç bir Çinli bilim adamının şu sözlerini aktardı: "Modern bilgi sistemimiz Batı'dan geldiğinden ... Çin'i dünyanın bağlamı (tarihi) dışında tartışamayız ..." Ancak bundan şüpheliyim Batı dünyasına ne kadar ilgi var ve Çin'in kendine has özellikleri "daha geniş bir bağlamda anlaşılıyor." Henüz gerçek bir "küresel tarihimiz" yok, mevcut dünya tarihi veya küresel tarih temelde Batı tarihidir veya Batı merkezli bir dünya tarihidir. Gelecekte gerçek bir küresel tarih varsa, Çin tarihinin özelliklerini içermesi gerekir mi?

Profesör Ou, "Çinli bilim adamları veri konusunda iyidir ve Batılı bilim adamları teoride iyidir" dediği gibi "yanlış düalizm (dikotomiler)" dedi. Aslında bu sadece yanlış değil, aynı zamanda saçma ... Malzemelerde iyi değilseniz, nasıl sağlam bir teori kurabilirsiniz? Yalnızca veri konusunda iyiyseniz, nasıl tarihçi olabilirsiniz? İkilik Batı'daki ana düşüncedir ve Çin düşüncesini açıklamak genellikle uygun değildir. Çin'in yin ve yang kavramı iki kısma ayrılıyor gibi görünse de aslında herkese uyan tek boyutlu, iki taraflı ışık yoktur Yin ve yang birbirini tamamlar. Konfüçyüsçülüğün "erdeme saygısı" ve "Taoizm" "ikili" değildir, aslında aynı bedenin iki yüzüdür ve kısmi veya ihmal edilemez. Geleneksel Çin düşüncesini ikiye katlamakta ısrar ediyorsanız, Zhang Taiyan'ın "Yara izi yok ve yanmak için bir neden yok" dediğinden hiçbir farkı yok.

Aslında teoriler sıfırdan gelmez, Batı teorilerinin tümü tarihsel ve kültürel deneyimlerinden gelir. Çin'in uzun bir tarihi ve kültürü var, teoriye dönüştürülemez mi? Bu, kasıtlı olarak Çin'in özgünlüğünü vurgulamak değil, birbirlerini tamamlayabilmeleri için farklı deneyimlerden türetilen teorilerdir. İtalyan tarih filozofu Vico, "zihnin öğrenilmesi" veya "içsel bilgi" nin "öznelliğe" sahip "maddenin öğrenilmesi" veya "dış bilgiden" farklı olduğunu söyler. Başka bir deyişle, Profesör Ou'nun dediği gibi, beşeri bilimler, sosyal bilimler ve doğa bilimleri doğası gereği farklıdır, sadece bir dil sorunu değildir.

Dağlardaki güneşin doğuşu ve doğal dünyadaki batan güneşin farklı yorumları olamaz; ancak beşeri bilimler ve sosyal bilimlerin de nesneleri olmasına rağmen, nesnelerin bilişinin kişisel faktörleri vardır ve farklı kültürler ve değer yargılarının farklı yorumları olacaktır. Öznellik de ortaya çıkacaktır. Bununla birlikte, öznellik ne "etnik merkezcilik" ne de "kültürel görecelilik" dir. Isaiah Berlin'in dediği gibi "kültürel çoğulculuk" olmalıdır. Yani, kültür çeşitlidir, iyi ve kötü arasında ayrım yoktur ve bir arada yaşayabilir.

Bu makale ilk olarak 2018'de "Exploration and Contending" in 6. sayısında yayınlandı.

130.000'den başlayarak, bu üç güçlü ve birdirbir Jiajiao size neyin uygun maliyetli olduğunu anlatıyor!
önceki
2018'in en sıcak şeker rengi yakalı kazak, ilki güzelliğe layık, üçüncüsü ise sıcak
Sonraki
Durant turnike yapmak için itildi ve olay yerinde çılgına dönmek istedi ve sonra öfkesini yalnızca tek bir el olduğu için geri çekti
80.000 yuan'a satın alabilirsiniz Orta boy SUV sadece kompakt bir fiyata satılıyor Bu iki model çok uygun maliyetli!
Kuğu boynu + tokat suratını çökertmek gerçekten o kadar zor değil! Hafifçe maruz kalan klavikula + V yakalı kazak herkesin sahip olabileceği
Che Jun: Politikaya dikkat edin ve iki oturumun yeni renkler bildirmesini sağlamak için yeniliği ve güçlü stili vurgulayın
acil durum uyarısı! Shaanxi yarın bileşik bir meteorolojik felaket yaşayacak
50.000 indirim, bu 5 popüler SUV 270.000'den başlıyor. Evinizde madeniniz yoksa sipariş vermeye cesaret edin
O Sui'nin figürü bir "yorganla" kaplanamaz! Korkarım ki Leng Xingren süper yakınlık, çok güzel
Shaanxi: Sekreter ve vali de bu toplantıya katıldı, hangi sinyalleri yayınladılar?
Thompson ve Durant'ı oynayın! James havada topu hangi seviyede fırlatıp parçalamak için fikrini değiştirdi?
138.800'den! Gençler SUV satın aldıklarında bu 3 SUV'nin etrafından dolaşamıyorlar ve yakışıklı görünüyorlar!
Düz renk giysiler + broş gerçekten güzel! Yuan Shanshan bir takım elbise + broş giydi ve hemen ilerledi
Güneş "görev başında" olacak! Zhejiang'daki 10 güzel dağ zirvesi sizi tırmanmaya davet ediyor
To Top