Herkese "Jingdezhen Nanhe Kamu Güvenliği" başlığını okumaya hoş geldiniz. Bu başlık numarasına göre yayınlanan makaleleri beğendiyseniz, sol üst köşeye tıklayarak da başlık numaramı takip edebilirsiniz.Her gün tavsiye edilen harika makaleler var .
Lu You, ülkemizde büyük bir vatansever şair ve en çok dolaşan eserlere sahip şairdir. İki Song hanedanının başında doğdu ve savaştan kaçınmak için çocukluğunda yerinden edildi.
Genç yaşam onu saldırgandan nefret ettirdi. Lu You'nun tüm hayatı boyunca Central Plains'i restore etme hırsı, ölümüne kadar aynıydı. "Shier" en iyi kanıt.
26 Ocak 1210'da Lu You vefat etti.Güney Song Hanedanlığı'nın çöküşüne kadar ömür boyu sürecek idealinin gerçekleşmediğini bilmiyordu, ancak ülke ve halk için endişelenme ve Orta Ovaları restore etme bütünlüğü Çin'de kaldı ve gelecek nesillere ilham verdi.
Bu şiirin erik söyleyen ilk filmi erik çiçeklerinin zor durumuna, ikinci film ise erik çiçeklerinin ruhuna ve yaşam ve ölüme bakış açısına odaklanıyor. Şair, şeyleri insanlar için bir metafor olarak kullandı, iradesini şeylerle ifade etti ve gururlu ve inatçı erik çiçeğini taze bir duygu ile yazdı.
Hayatının iniş ve çıkışlarına rağmen kararlı ve inatçı olduğu metaforlar, şeylerin ve benim birliği diyarına ulaşmış, fırça çalışması hassas ve anlam derin.
Yolculuklarla ilgili lirik bir şiir bu şiirin ilk bölümü şairin çiftliğe gitmesi, köyün dışındaki manzara ve köyde aşk ilişkilerinin son bölümü sık sık gece turları.
Yazar köyün içinden geçiyor ve dağ köyünün güzel doğal manzarasını ve basit köylülerin geleneklerini uyumlu bir şekilde bütün resim üzerinde birleştirerek güzel bir sanatsal anlayış ve sakin ve zamansız bir tarz oluşturuyor. Bu şiirin konusu görece sıradan, ancak kavram yeni ve zekice, tekniğin ana hatları retorik kullanılmadan anlatılıyor ve doğal olarak ilginç hale geliyor.
Bu Lu You'nun şaheseri. Hayatı sona erdiğinde ve Lu Sen hala onun ruhundayken, oğluna şunu söylemeyi unutmadı: Eğer kuzey geri alınırsa, mezarıma gidip bana söylemeli. Lu You'nun sadık vatanseverliği, sorgusuz sualsiz, dokunaklı.
Song Ningzong'un beş yıllık beş yılında, şair soğuk kış geceleri üzerine çalışmaya başladı ve hiç durmadan şiir ve kitap okudu. Pencerenin dışında kuzey rüzgarı kükredi ve klima sıkıyordu.Sessiz gecede şair yüreğindeki coşkulu duyguları dizginleyemedi, bu felsefi şiiri yazdı ve oğlu Ziyu'ya sevgiyle verdi.
Kadimler öğrenme konusunda hiçbir çabadan kaçınmazlardı ve çoğu zaman yaşlılığa kadar başarıya ulaşamazlardı. Kitaplardan kazanılan bilgi sonuçta mükemmel değil. Gerçeği derinlemesine anlamak istiyorsanız, onu kendiniz uygulamalısınız.
Lu You ve Tang Wan, annelerinin muhalefeti nedeniyle ayrıldılar.İkisi tekrar ziyaret edip tekrar karşılaştıklarında karışık duygular yaşadılar.
Onları bir arada duramaz hale getiren kadere kızmak mı, yoksa kendilerine kızmak mı, başlangıçta cesur değildiler.
Kahramanın geç kalması bu dünyadaki üzüntülerden biridir Lu Yaşlanan benliğine baktığınızda, sonra iyileşmemiş dağlara ve nehirlere baktığınızda, bu tür çaresiz üzüntü, Zhuge Liang'ı anlayan insanların bu ruh halini anlayacağına inanıyorum.
Lu "Lin'an Spring Rain at the Beginning" adlı bu şarkıyı yazdığında altmış iki yaşındaydı ve memleketi Shanyin'de (şimdi Shaoxing, Zhejiang) beş yıl özgür kaldı. Şairin gençliğindeki güçlü ruhu ve Qiu Ma'nın baştaki anlamsızlığı zamanın geçmesiyle sonsuza kadar gitti.
Şiirin başlangıcı, dünyanın çaresizliğini ve Pekin'in misafir olarak hayal kırıklığını sorgulama cümleleri, duygu ve duyguları ifade etme şeklinde ifade eder. "Küçük bina, bir gecede bahar yağmurunu dinler ve Ming Hanedanlığı'nın derin yollarında kayısı çiçekleri satar", "Jiangnanchun'un ruhunu boyamak" olarak bilinen ünlü bir deyimdir.
Bu, Lu'nun Nanzheng, Shaanxi'nin ön saflarından Chengdu, Sichuan'a indirildiğinde ve Jianmenguan'dan geçerken yaptığın şeydi. İlk cümle karakterin imajını tasvir ediyor, ikinci cümle onlarca yıl ve binlerce mil boyunca deneyimimi ve ruh halimi özetliyor ve sonra kendime "bu şairin değildir" diye soruyor ve sonunda şiirsel ve resimli "Drizzle bir eşeğe biniyor" ile bitiyor Jianmen ",
Görüntü gerçekçi ve merak uyandırıcı. Yazması zor olan durum, bitmez tükenmez görüşlerle bugünkü gibidir. Şiirin tamamı zekice ve orijinaldir, yazarın ülkeye hizmet etmenin bir yolu olmadığı ve içten duygularını anlatmanın zor olduğu duygularını dolaylı olarak ifade eder.
"Jin Cuo Dao Xing", Güney Song Hanedanlığı'nda ünlü bir vatansever şair olan Lu You'nun şiiridir. Bütün şiir bir şeyler ve özlemler söyler ve altın kılıcın övgüsünü altın karşıtı göstermek ve ülkeye hizmet etmek için kullanır. Şiirin kafiyesi, şairin duygusal ifadesinin iniş ve çıkışlarına uyum sağlayan dört cümlelik bir dönüştür ve yukarı ve aşağı geliyor.
Makalenin kaynağı: Şiir Zamanı Telif hakkı yazara aittir ve bu platformun görüşlerini temsil etmemektedir.
Açıklama: Herhangi bir ihlal veya söylenti varsa, zamanında silmek için lütfen bizimle iletişime geçin, teşekkür ederim!