"Defense of the Kings: Frontline", oyuncular tarafından iyi karşılanan bir kule savunma oyunudur.Ancak, Çinli oyuncuların olmaması nedeniyle, yerli oyuncular oyunun tadını çıkarırken bazı utanç verici durumlarla karşılaşabilirler. Bugün, oyun 1.4 yamasıyla güncellendi, yeni genişleme paketleri ve yeni kahramanlar ve oyuncuların uzun zamandır arzuladığı Çince seçeneği eklendi.
Gerçekten Çince, ama anlaşılamayacak kadar "sanatsal" ...
Ancak oyuncular güncellemeyi heyecanla bitirip yayına girdiğinde şaşkına döndüler: Bu Çinlilerin tanınması nasıl bu kadar zor olabilir! Bazı oyuncular şaka yaptı: "Bu Çince yazı tipi İngilizceye dönmem için beni korkuttu."
Garip yazı tipleri oyuncuları şaşkına çevirir
Resmi yazı tipinin çok "sanatsal" olduğunu söylemeliyim Belki tasarımcılar sadece yazı tipini güzelce ve oyun tarzına uygun olarak tasarlamak istiyorlar, bu yüzden daha "klasik" bir yazı tipi seçtiler. Ancak bu eşsiz yazı tipi gerçekten okunaksız Birçok oyuncunun sadece sayfadaki metni görerek şimdiden baş ağrısı çekmeye başladığı tahmin ediliyor. Yine de, görevlinin tanınması biraz daha kolay olan bir yazı tipini değiştirebileceğini umuyorum.
Oyunun ekran görüntüsü (bu kelimeleri tanıyor musunuz):
Daha fazla bilgi için lütfen dikkat edin: Kingdom Defense: Frontline Zone