Çinliler her zaman isimlere önem verdiler ve eski zamanlardan beri "ünlü öğretmenlerin" peşine düştüler. İsim aynı zamanda insanların ve eşyaların beklentilerini de yansıtıyor, hatta ismin dolaylı olarak bir kişinin özelliklerini yansıttığı bile söylenebilir.Örneğin, "ülkeyi kalemle yöneten" Lu Xun, aslen Zhou Shuren adıyla "çağların en yetenekli kadını" unvanına ve kişiliğine sahip. Hem güçlü hem de yumuşak olan Li Qingzhao. Kırsal kesimde Yangchun Baixue yerine Xia Liba halkı geçti. "Köpekler" ve "iki bebek" kolayca yetiştirme ve yaşama beklentisi içinde olur olmaz Mo Yan, 21. yüzyılın başlarında yarattığı "Kurbağa" adlı romanında da isimleri anlattı. Wanzu, Chen Nose, Wangjiao vb. Gibi birçok karakter "organlar" ve "uzuvlar" olarak adlandırılır.
Çin arabasına dönersek, isimlendirme biraz saçma.
Toyota aslen Çin'de "kelime ticareti" düzeyindeydi.Ad kısmen modelin özelliklerini yansıtıyor.Örneğin, Toyota Prado, büyük modeli ve iyi pasifliği nedeniyle Toyota Domineering olarak adlandırılıyor ve mizacı modele uygun. Ayrıca üreticilerin beklentilerini en iyi yansıtan taç, taç, taç ve açık taç gibi gerçek isimler bulunmaktadır.
Ancak bu isimlerin artık harf çevirisi ile yer değiştirmesi ve orijinal anlamlarını yitirmesi üzücü. Corolla, Corolla'ya dönüştü, otoriterlik Prado'ya dönüştü ve Lu Xun çok kafa karıştırıcı bir Land Cruiser'a dönüştü.
Tüm modellerde harf çevirisi kullanılamaz veya harf çevirisi uygun değildir. Volkswagen burada çok tecrübeli Jetta ve Bora modellerinde harf çevirisi benimsenmiş ve tercümede "Xinyada" nın en üst seviyesine ulaşmıştır. Sadece orijinal isme benzemekle kalmaz, aynı zamanda iyi bir anlamı da vardır.
Sagitar başka bir temsilcidir. İngilizce adı Yay burcundan türetilen ve samimi, sakin ve alçakgönüllü olma özelliği taşıyan Yay'dır. FAW-Volkswagen, transliterasyonu terk etti ve çok övgü toplayan yeni Sagitar ismini benimsedi.
Bazı otomobil firmaları rakam ve harf kombinasyonunu kullanmayı tercih ederler, "günahkar" olmamalarına rağmen, en azından anlaşılması ve hatırlanması kolaydır. Örneğin, BMW 3 Serisi ve 5 Serisi arabalardır ve sayı ne kadar yüksekse model (fiyat) o kadar yüksektir. X serisi SUV modelleridir ve Z serisi spor arabalardır. Audi ve Mercedes-Benz de aynı mantığı takip ediyor, bunun arkasında aslında bu araba isimlerinin köklü bir anlamı var.
Çinli markalar arasında da böyle temsilciler var ... Haval (Great Wall) isabet ettirmede en iyisidir.Başlangıçta tüm seri H serisi ismini benimsemiştir.H5 ve H6 arasındaki ilişki o kadar belirsiz olsa da tanıması ve hatırlaması kolaydır. Sonraki işlem oldukça kafa karıştırıcı, ana Ai akıllı F serisi ve daha düşük konumlandırma M serisinin hafızaya alınması gerekiyor.
Bu isimler için birçok tüketici onlardan nefret ettiğini söyleyebilir - hatırlamak çok zor, BMW ve Mercedes-Benz kadar köklü değiller, tüketicilerin zihninde uzun zaman önce bir imaj oluşturdular. Ortak girişim markaları için Volkswagen ve Toyota, tüketicilerin hatırlaması için Çince isimler sağlayacak. Öte yandan, bazı Çinli markaların kafa karıştırıcı model isimleri var ve geç kalanlar olarak tüketicilerin zihninde satışları etkileyen yerleşik bir imaj oluşturmaları zor. Dolayısıyla otomobiller için "yanlış bir hayat kurmaktan korkmamak, sadece yanlış isim almaktan korkmak" da geçerli.