Wanrong, Puyi'nin karısı, Qing Hanedanlığı'nın son kraliçesi. Wanrong, kraliçe olmadan önce gerçekten çok iyi bir yaşam sürdü. O, Manchu Zhengbai Banner ve Wanrong'un babası, İçişleri Bakanlığından sorumlu bakandır. Bu aydınlanmış bir baba. Kızını dizginlemedi, başını kırmızı dişi iğne ve ipliğe gömmesine izin verdi.
Wanrong'un okumasına ve eğitim almasına izin verdi. Bu çok nadirdir. Daha nadir olan ise, Wan Rong'un babasının kızından kızına müzik, kaligrafi öğretmesini istemesi ve hatta Wan Rong'a İngilizce öğrenmeyi öğretecek bir Amerikalı bulmasıdır.
O zamanlar, İngilizce öğrenmek için inisiyatif almak çok nadir görülen bir olguydu. Wanrong'un öğretmeni onun üzerinde büyük bir etkiye sahipti. Wanrong'u sadece İngilizce öğrenmekle kalmadı, aynı zamanda İngilizce ile de çok ilgilendi. Wanrong, "Elizabeth" adlı bir İngilizce adı bile kullanıyor. Başkalarına İngilizce mektuplar yazmak için sık sık "Elizabeth" adını kullanır. Puyi ile İngilizce de iletişim kurmak içindir.
Aslında, Qing Hanedanlığı'nın sonlarında, kraliyet ailesinin yabancı dil öğrenmesi alışılmadık bir şey değildi. Kangxi diğer ülkelerin dillerini öğrenmişti, ancak çok iyi öğrenemedi. Guangxu ciddi bir şekilde çalışmıştı. Ayrıca, İngilizce öğretmek için İngilizce bilen iki Tongwenguan mezunu buldu. Guangxu, İngilizce öğrenmede çok gayretliydi. Üç yıl boyunca her gün çalışmam gerekiyor.
Bununla birlikte, çevresinde iletişim kurabilecek çok fazla insan yoktur ve ona öğretenler imparatorun hatalarını düzeltmeye cesaret edemez. Bu nedenle, Guangxu'nun konuşma dili de nispeten geneldir. Ancak kelime hazinesi iyidir. Daha sonra Fransa'daki elçinin kızı De Ling saraya geldiğinde, Guangxu'nun kelime hazinesini de övdü. Daha sonra, Guangxu kendisi birçok İngilizce ders kitabı okudu ve İngilizce birkaç kelime söyleyebildi.
Guangxu'dan sonra Pu Yi idi. Guangxu ile karşılaştırıldığında, Puyi çok daha şanslı. Öğretmeni Johnston ciddi bir İngiliz, Oxford Üniversitesi'nden mezun olduğu için İngilizce konuşmasına gerek yok. Puyi onun tarafından eğitildi ve kendisine "Henry" adında bir İngilizce isim verdi.
Puyi'nin İngilizce seviyesi Çince "Dört Kitap ve Beş Klasik" i İngilizceye çevirebilir. Daha sonra Puyi Tokyo'da yargılandığında tercümansız İngilizce konuşabiliyordu. Pu Yi'nin Wanrong'un "Elizabeth" ismini aldığı söyleniyor.
Zarif bir görünümle, o dönemde sarayda gerçekten göz kamaştırıcı olduğunu öğrenmeyi başardı. Wan Rong kraliçe olarak seçilmezse, saraya girin. Yeteneğiyle görece sade ama daha mutlu bir hayat yaşayabilir. Wan Rong, Pu Yi ile evlendiğinde, Qing Hanedanlığı zaten zapt edilmişti. Bununla birlikte, Puyi, İmparator Xun olarak, kendisine Çin Cumhuriyeti tarafından verilen ayrıcalıklı muamele koşullarından hala yararlanmaktadır. Bu nedenle, Wan Rong, Pu Yi ile evlendiğinde, o da çok güzeldi.
Maalesef günler uzun değil. Durum değiştikçe, Pu Yi Pekin'deki Yasak Şehir'den sürüldü ve Wan Rong da sürüldü. Bir dönem olmasına rağmen, Wan Rong, çok şık ve şık bir yaşam sürmek için Pu Yi'nin birikimlerine hala güvenebilirdi. Ancak güzel zamanlar uzun sürmedi.Japon istilası ile Puyi, "sözde Mançukuo" nun imparatoru oldu. Wanrong o dönemde son derece perişan haldeydi. Sadece Puyi ile soğuk bir ilişkisi olmadı, aynı zamanda afyon da vardı ve hatta gardiyanlarla belirsiz bir ilişkisi vardı.
Sonunda, Wan Rong genellikle deliydi ve çoğu zaman bilinçsizdi. Bir keresinde babasını azarladı, devletin başı olmak için kasıtlı olarak kızını ateş çukuruna itti. Wanrong nihayet 40 yaşında hapishanede öldü.
Tarihle ilgilenen arkadaşlar, dünyanın tarihini inceleyen bir uzaylı olan Toutiao: Brain Hole Alien'e dikkat edebilirler.