Jin Yong ile röportaj

Jin Yong, sonraki yıllarında gazete ve roman yazmaktan bahsetmekten hoşlanmazdı ama öğrenmeyi asla unutmadı. Konumuzun odak noktası her zaman dövüş sanatları karakterleri değil, nehirler ve göller kadar eğlenceli akademisyenler olmuştur.

Jin Yong, Aralık 2008'de yazarla yaptığı röportajda

"Jin Yong konuşma konusunda iyi değil" sadece bir yanlış anlaşılmadır.

Jin Yong'un romanlarına daha okurken aşinaydım. Şans eseri, mezun olduğum okulun Shi Jingyi Bağış Kitap Odasında birkaç ay geçirdim, 1966'dan 1996'ya kadar Ming Pao Aylık dergisine göz attım. Bu, Jin Yong tarafından kurulan akademik ve kültürel bir dergidir. Editörler Hu Juren, Dong Qiao ve Pan Yaoming'in hepsi kültüreldir Dünyada tanınmış bir figür. Boş zamanlardan sıkıldığım bu yıllarda, Jin Yong'un romanları benim için zaman öldürmek için en iyi okumaydı, tekrar tekrar okumak, her zaman ilginç buluyorum. Ne de olsa, ben bir "altın hayranıyım", ancak Jin Yong'un sonraki yıllarındaki bazı işleri beni şaşırttı ve yardım edemedim ama şahsen tavsiye almak istedim.

4 Aralık 2008'de Hong Kong North Point'teki Minghe Kulübüne randevu ile geldim ama kapıda Jin Yong tarafından yazılmış bir beyit gördüm: "Uçan kar beyaz bir geyiği vuruyor ve bir çizgi roman adamı mavi bir mandaline yaslanıyor." Jin Yong'un ofisi, tavandan tabana pencereleri ve Velidoa Limanı'nın yenilmez deniz manzarasıyla geniş bir çalışma odasıdır. Sayısız bilim adamının çalışma odalarını gördüm ve Jin Yong'un çalışma odası en lüks olanı. Kitap raflarında her yere bakmadan edemiyorum.Kitaplıklardan biri Jin Yong'un eserlerinin çeşitli versiyonları koleksiyonu.Geleneksel ve basitleştirilmiş Çince versiyonuna ek olarak birçok çeviri var. O öğleden sonraki röportajda birkaç ayrıntıdan etkilendim: Jin Yong'un masası çok özeldi ve yazı tahtası çapraz olarak yerleştirilmişti.Jin Yong bana yazıyı verdiğinde üzerine birkaç kelime salladı; röportajın ortasında sekreter, atıştırmalık olarak sıcak bir domuz eti ekmeği gönderdi. ; Umumi tuvaletler Minghe Club dışındadır.Klozetlere giderken firmaya özel anahtarlar getirmelisiniz.

Görüşme beklenmedik bir şekilde sorunsuz geçti. O gece, otele döner dönmez Jin Yongun Kantoncadaki karısından bir telefon aldım: "Cha Sheng seninle konuşmak istiyor." Sonra Bay Jin Yongun ilk sözlerini duydum: "Bay Lee, ye Akşam yemeği yedin mi? "Jin Yong, konuşmanın çok keyifli olduğunu hissetti ve benimle tekrar konuşmak istedi.

9 Aralık 2008'de tekrar Minghe Kulübüne gittim.Jin Yong, cebinden Zhejiang Derneği'nin kurulması için bir davet mektubu çıkardı ve bana o gece bir ziyafete gideceğini ve beni yemeğe davet etmenin bir yolu olmadığını gösterdi. Şimdi sık sık birlikte yemek yiyen arkadaşlarının memleketlerden Ni Kuang ve Tao Jie olduğunu, gurme Chua Lan'ın tavsiye ettiği şeylere gelince, ilgilenmediğini söyledi.

Röportajlarda Mandarin ve küçük sohbette Kantonca kullanıyoruz. Jin Yong'un aksanının değişmediğini fark ettim ve memleketimden defalarca bahsetmiştim: "Haining küçük bir yer ve herkes akraba. Kuzenlerim Xu Zhimo ve Jiang Fuzong. Chen Congzhou benim akrabam. Ben ondan daha büyük bir nesilim. Yapması için Xu Zhimo'yu aradı. Kuzen. Wang Guowei'nin küçük erkek kardeşi Wang Zhean öğretmenimdi. Jiang Baili'nin kızı Jiang Ying, Qian Xuesen'in karısı ve kuzenim. Onun şarkılarını dinlemek için Hangzhou'ya gittim.

Go'dan bahsettiğimde Jin Yong çok konuştu. "Go'nun beş avantajı vardır: Arkadaş edin, insan edinin, dersler alın, içgörüler edinin ve uzun ömürlün." Ona hayran kaldı. "Geçmişte, ilgimin en iyisi olduğum zamanlarda, Bay Chen Zude ve Luo Jianwen'i evde yaşamaya davet ettim. Kültür dünyasında, arkadaşlarımız arasında en iyi satranç Shen Junshan'a sahip. Shen Junshan bana üç oğlum ve Bay Yu Yingshi'nin iki oğluna izin verdi. Bay Yu ve ben Shen Junshan kadar iyi değiliz Bay Mou Zongsan ikimizden biraz daha kötü. O satranca çok bağımlı. Pazar günü onu satranç oynamaya davet ediyorum ve kesinlikle gelecek. Bay Yu Go oynamayı seviyor ve satranç yeteneği benimkinden daha iyi. Daha iyi. Bay Jin Yong gülümseyerek," Bay Yunun kayınbabası Chen Xueping Go çok iyi oynadı. Görünüşe göre kızımla evlenecek ve önce satranç oynayacaksın. "Bu" yazarın sözlerini "duydum ve gülmekten kendimi alamadım. : "Bay Yu'dan, karısı Chen Shuping'e aşık olduğunda, Bay Chen Xueping'i tanımadığını duydum. Bay Chen Xueping ile resmen tanıştığı 1971 yılında 7 yıllık evliliğin ardından gerçekleşti."

26 Ağustos 2010'da, Shanghai World Expo'daki Makao Pavyonundaki "Jin Yong Çalışma Odası". Çalışma odasında, Jin Yong'un Ming Pao'da çalışırken kullandığı ekran, üzerine The Legend of the Condor Heroes'dan karakterler oyulmuş olarak sergileniyor.

Jin Yong, Yu Feng'in öldüğünü hissederek eski arkadaşları Huang Miaozi, Yu Feng ve Huang Yongyu hakkındaki eski şeylerden bahsetti. Sık sık resimleri ve kaligrafiyi beklenmedik bir şekilde eleştirir ve ara sıra evde bir kalemi fırçalar ve Bay Qi Gong'dan bahseder: "Qigong beni görmek için Hong Kong'a geldi. Bay Qi Gong'dan bana öğretmesini istemek için birkaç kelime yazacağım. Öğrettiği tek şey Bu şu anlama gelir: "Asla ovalama yapmamalısın. El yazının kendi stilin var. Saçmalamayı öğrendikten sonra kendi stilin tamamen yok olur. Eğer döküntüleri öğrenmezsen yazıları öğrenemezsin, el yazının gelecekte umutlanacak." Dedim: "Qi Bay Gong, sözleriniz beni cesaretlendirmek için. '' Dedi: 'Bu cesaret verici değil, el yazınızın kendine özgü bir tarzı var. Herhangi bir kabartmaya dokunamazsınız.' Dedim. 'Ovalama öğrenmedim ama kaligrafi berbat.' "

Jin Yong çok meraklıdır ve zaman zaman görüştüğüm akademisyenlerin şu anki durumunu aktif olarak sorar. Lin'i öğrenmekle ilgili bazı ilginç şeyleri büyük bir ilgiyle dinledi. İki öğleden sonra özgürce konuştuktan sonra, "Jin Yong'un güzel söz söylemesinin iyi olmadığını" duyduğumda, sadece bir yanlış anlama olduğunu anladım ve onun ilgisini çeken bir konu olduğu sürece, bir dövüş sanatları romanı kadar büyüleyici olduğu ortaya çıktı. Konumuzun odak noktası dövüş sanatları karakterleri değil, akademisyenler ... Güneye Hong Kong'a seyahat eden Qian Mu, Tang Junyi, Mou Zongsan, Xu Fuguan ve güneye Hong Kong'a seyahat eden Yang Liansheng, Chen Shixiang, Xia Ji'an ve Xia Zhiqing nehirler ve göller kadar eğlenceli bir şekilde bir araya geldi.

"Altın Öğrenmeyi onaylamıyorum"

"Hong Kong'un Dört Yeteneği" nin Jin Yong, Ni Kuang, Cai Lan ve Huang Zhan olduğu söyleniyor. Dördünü de gördüm. Hafızamda ilk gördüğüm kişi Huang Zhan'dı, sözleri hakkında değil, bir sahne oyununa katılımıyla ilgili. Huang Zhan'ın yüksek sesle kahkahası ve engelsiz küfür diliyle, ondan uzun bir röportaj için başka bir zaman bulmasını istemesi unutulmaz, ancak kısa süre sonra vefat etmeyi beklemiyordu. Diğer üçü hakkında uzun süredir konuştum.

Jin Yong'a "Hong Kong'un Dört Yeteneği" nden bahsettiğimde Jin Yong hemen şöyle dedi: "Bu ifade güvenilmez ve yanlış. Ni Kuang aslen Amerika Birleşik Devletleri'ndeydi. Ni Kuang en komik, anlatan şakaydı. Kitap yazarken, Cai ile konuşurdum. Lan bir aradayken Chua Lan'a söyledim: Lezzetli şeyler hakkında konuşursanız, kesinlikle onları yemem. O bir Singapurlu ve sevdiğim her şeyi sevmiyorum. Gurmeniz ne kadar güzel olursa olsun benimle hiçbir ilgisi yok. Önerdiklerinizi tavsiye ederim. Yemeyin. Ni Kuang ve Tao Jie benimle daha spekülatif. Tao Jie'nin annesi Hangzhou'dan ve babası Ta Kung Pao'nun genel yayın yönetmen yardımcısıydı. "

"Hong Kong'da Dört Yetenek" den sonra Tao Jie, "Hong Kong'da 1 Numaralı Yetenek" olarak bilinir. Tao Jie ve ben akşam saat 12'den sonra ilk kez görüştük. Ona "Hong Kong'daki en iyi makale kimin?" Diye sordum "Jin Yong" dedi. "Jin Yong'dan sonra kimin makalesi iyi? "O dedi:" Dong Qiao. "Jin Yong anlatımı dinledi ve hafifçe gülümsedi:" Tao Jie'nin annesi memleketimde, babası ve meslektaşlarım, Ni Kuang ve ben memleketimdeyiz ve neredeyse aynı şeyleri yiyorum. Dong Qiao daha yaşlı ve ilgileniyor. Üzerinde antika hat ve resim var. "

Hu Juren ve Dong Qiao'nun editörlüğünü yaptığı "Ming Pao Monthly" hakkında konuştuk ve her birinin kendi harikası vardı. Jin Yong, "Bay Hu Juren ve ben bir kez Bay Qian Mu'yu ziyaret ettik. Bay Qian'ın gözleri kördü ve karısı ona gazete ve kitapları okudu. O da benimkiyle aynı olan bir Wuxi aksanıyla konuştu."

Dedim ki: "Qian Zhongshu da Wuxi'den." Jin Yong, "Wuxi'nin birçok ünlüsü var. Bay Zhang Taiyan ayrıca Wuxi'de öğretmenlik yaptı, Qian Zhongshu'nun babası Bay Qian Jibo da ünlü. Bay Qian Zhongshu onu verdi. Bana bir kitap seti verin ve "Bay Liangyong'un tavsiyesinden" bir cümle yazın. Bazılarını hala anlayamadığım "Guan Zhu Bian" dedim. Bana kitabı verdi ve ona teşekkür etmek için bir mektup yazdım. Bay Qian yazdı Mektup çok kibar ama sözlü konuşma acımasız ve keskin. "

Konu öğrenme olduğunda, Jin Yong, özellikle "A Dream of Red Mansions" için çok etkileniyor: "Sıradan insanlar" A Dream of Red Mansions "ı değil, Cao Xueqin'i inceliyor. Bence" A Dream of Red Mansions "mutlaka Cao Xueqin tarafından yazılmış değil. Cao Xueqin tarafından yazıldığını kanıtlayacak hiçbir kanıt yok. Evet, şimdi birisi Cao Xueqinin hayatını inceliyor ve yüz binlerce kelime yazıyor. Bence bu satır yanlış olabilir. Bu romanın Cao Xueqin tarafından yazılmadığı ortaya çıkarsa, o zaman araştırma tamamen boştur. Bay Feng Qiyong ve ben de iyi arkadaşız. , Ama onunla bu konu hakkında konuşmadım. Yazarın kim olduğunu doğrulamak gerekiyor. Yazarı bile tanımıyorsanız, Cao Xueqin'i incelemek faydasız. "

Dedim ki: "Kırmızı Çalışma" nın yanı sıra, insanlar da "Altın Çalışması" nı öneriyor. Bay Ni Kuang, "Altın Çalışması" nı kendisinin yarattığını söyledi. "Jin Yong, yüksek sesle," Altın Çalışmasına "katılmıyorum!"

1963'te, Hong Konglu sanatçı Zhang Ying (solda) ve Jin Yong, "Evening Heaven" filminin haklarını satın almak için bir sözleşme imzaladı.

"Gazete işletmek hayatınız için gerçekten savaşmaktır, roman yazmak eğlenmek içindir"

Jin Yong'un hayatı boyunca yaptığı çalışmalar "Ming Pao" yu yönetmeye odaklandı. Birisi onu incelemek için bir monografi yazdı. "Zizhi Tongjian'ı çok iyi tanıdığını duydum" dedim. Jin Yong, "Çünkü o zamanlar Zizhi Tongjian daha iyi görünüyordu ve okuması kolaydı. Çocukken evde yapacak hiçbir şeyim yoktu. "Tong Jian" bir hikaye okumak gibidir. Yazma tarzının iyi olduğunu düşünüyorum "dedim:" Ming Pao'nun liderliğine "Tong Jian" da uyguluyor musunuz? "Jin Yong," Hong Kong tamamen basından muaf. " Hong Kong Valisi bu gece beni ararsa: 'Bay Cha, bu soruyu yarın nasıl yazarsınız.' Bu aramayı kaydedeceğim. Yarın İngiliz hükümetine rapor vereceğim ve onu yarın kovacağım, yani Vali bunu yapmaktan korkuyor. Hong Kong hükümetinin kamuoyuna müdahale etmek isteyen herhangi bir üyesi, kanıtları kaydedebilir ve doğrulayabilir ve İngiliz hükümetine, İngiliz hükümetinin Valiyi derhal geri çağıracağını söyleyebilirsiniz. "

Ben sordum: "Gazetecilikteki inancınız nedir?" Jin Yong şöyle dedi: "İngiliz CPScott gazetesi, 'Yorum ücretsizdir, ancak gerçekler kutsaldır' (Yorum ücretsizdir, ancak gerçekler kutsaldır) Gerçekler çok önemlidir ve çarpıtılamaz. Bu gerçek, Valinin söylediği veya yaptığı şey hakkında çarpıtılamaz, ancak yorumlar özgür olabilir. Görüşlerimiz farklı olabilir, ancak aynı gerçeğe dayalı olarak çarpıtılamaz. Bu nokta Ming Pao'yu yönetmemiz için gerekli olan inanç bu. "

Dedim ki: "Ming Pao Monthly 1966'da kurulduğunda, Çin fırtınanın tehlikeli olduğu bir dönemdeydi. O zamanlar arkadaşınız Jiang Jingkuan ile iletişim kurduğunuzda, Ming Pao Monthly'nin tarzının 4 Mayıs döneminde Pekin Üniversitesi tarzı olmak istediğini düşündünüz. "Ta Kung Pao tarzı öncesi ve sonrası". "Jin Yong," Çok adil ve vicdanlıydı. Ming Pao Monthly'nin 40. yılına gelindiğinde, hala şunu söyledim: O zamanlar çok çalışıyordum ve onu öldürecektim. Sorun değil. Cesur olduğumu düşünüyorlar. Hong Kong'da bir şeyler yaparken cesur olmanın şaşırtıcı olmadığını söyledim. Bu Guangzhou'da olursa cesaret harikadır. Hong Kong'da cesur olmak kolaydır. "

Ben sordum: "Gazeteyi yönetmeye roman yazmaktan daha fazla enerji harcıyorsun?" Jin Yong cevapladı: "Bir gazeteyi sıralamak gerçekten hayatınla yapılır ve bir roman yazmak eğlencelidir."

Basında yaşlıların şu anki durumu hakkında konuştuktan sonra sordum: "Basındaki gençlerle çok iletişim kuruyor musunuz?" Jin Yong, "Ben Zhejiang Üniversitesi Beşeri Bilimler Fakültesi dekanıyım ve bölümlerden biri İletişim Bölümü. Ben konuşuyorum. O sırada bazı öğrenciler bana sordu: Hong Kong'da Ming Pao'yu yönetmenle ünlüsün, çok başarılı ve insanlar seni öldürmek istiyor, korkmuyorsun, şimdi medyayı öğrenirken nasıl bir tavır almalıyız? : İyi insanlar olmalısın, kötü insanlar değil. Tek standart bu. Hong Kong'da yaptığım gibi makaleler yazamazsın. Bunu Hong Kong'da çaresizce yaptım. Hayatımı feda etmeye ve onları küreklemek için gazeteleri hazırlamaya hazırdım. Artık hayatınızı ve gazete işinizi feda edemezsiniz. Gazete işiniz henüz feda edilmedi. İnsanlar kovuldu. Kötü bir adamsanız, gazete olmadan da kötü bir adam olabilirsiniz. Bir erkek hırsız ve kadın olabilir. Eğer bir fahişe ve dansçıysanız, gazeteciliktansa kötü bir insan olmayı tercih edersiniz.Her kötü insan bunu yapabilir.Zhejiang'da yüksek rütbeli bir memurun her zaman zimmete geçirildiğini ve halkı her zaman ezdiğini varsayarsak, onu güzelleştirmek ve vicdanını ihlal etmek için bir makale yazarsınız.Bu kabul edilemez. Bu öğrenciler bu görüşü kabul ettiler. Hong Kong'daki basın özgürlüğü, İngilizler tarafından yönetilen Britanya'dakiyle tamamen aynıydı. "

"Hong Kong'daki gazetenizin ve roman yazımınızın özü nedir?" Diye sordum Jin Yong: "Temel ruh doğruyu söylemektir. Çin iyiyse, iyi konuşurum. Birisi büyük sözler söylerse, yapacağım. Onun büyük sözlerini ifşa edin. Doğru insanlar için dövüş sanatları romanları yazıyorum. İyi insanlar iyi, kötüler kötü diyorlar. Toplumda böyle insanlar varsa ona göstereceğim. "

1960 yılında Jin Yong, "The Legend of Condor Heroes" filminin kahramanıyla bir fotoğraf çekti. (Soldan) Xie Xian, Jin Yong, Nan Hong ve Liang Suqin

"Pek çok uyarlama romanımı çarpıttı"

Bir "altın hayranı" olarak, Jin Yong'un sonraki yıllarında kendi romanlarını değiştirmeyi sevdiğini onaylamadım ve "Bay Shen Congwen, romanlarını sonraki yıllarında değiştirmeyi severdi. Zhang Zhaohe ona şöyle dedi: Artık değiştirmeyin, ne kadar çok değiştirirseniz, eskisi o kadar azdı. "Jin Yong şöyle dedi:" Roman benim kendi çalışmam. Her zaman okuduğumda iyi olmadığını düşünüyorum. İyi olmadığını düşünüyorum, ancak başkalarını değiştirmek kolay değil. Lu Xun ayrıca bir makale yazdıktan sonra onu kaldıralım "dedi. Orada, yayınlamayın, on veya yirmi gün sonra çıkarın, iyi olmadığını düşünüyorsanız, tekrar gözden geçirin ve daha iyi olduğunu düşünün veya oraya koyun, bir veya bir buçuk yıl daha çıkarın ve tekrar çıkarın, her şey yolunda bir miktar."

"Romanınız en enerjik olduğunuz 48 yaşından önce bitti. Daha sonra ilk revizyonu yaptınız, ikincisi ve üçüncü kez. Bunu çok merak ettim." Jin Yong gülümsedi. Gülümsedi ve şöyle dedi: "Ben de iyi bir yazar değilim ve iyi yazarlar böyledir. Tolstoy" Savaş ve Barış "yazdı ve yazıldıktan sonra basımı için matbaaya vermek zorunda kaldı. Matbaacılar bu kelimeyi hissetti. Goulai Gouqu anlayamadı, bu yüzden karısı tekrar kopyaladı ve oraya koydu Tolstoy onun kendi revizyonuna göre kopyalandığını gördü. Tabii ki çok daha iyi, ama iyi yazmadığını hissetti. , Ve karısı tarafından kopyalanan taslağı karmakarışık hale getirdi. Yazıcı hala okuyamıyordu. Karısı onu tekrar kopyalamasına yardım etti ve Tolstoy tekrar değiştirdi. Böylece yazdığı makale kesinlikle değiştirilebilir. "

Hemen dedim ki: "Sorun şu ki, insanlar romanınızın ölümsüz olduğunu düşünüyor, bu yüzden onu hala değiştirmeniz gerekiyor?" Jin Yong, "Öyle yapma! Benim Minghe Kulübüm özel olarak romanımı yayınlıyor ve onu düzenledikten sonra yeniden derecelendirmem gerekiyor. Her revizyon çok paraya mal olur. Sıradan bir yazar yazdıktan sonra ondan bir kelimeyi revize etmesini ister, ancak onu revize etmeyi reddeder. Bir kelimeyi değiştirmek çok pahalı. Bu Minghe Kulübü para kazanabilirdi ve kazanılan tüm para Gözden geçirmek için harcandı. Sıradan yazarlar bu duruma sahip değil ve bunu matbaaya verirseniz, matbaa bunu sizin için değiştirmeyecek. Onu geri alıp bir kelimeyi gözden geçirmek çok zahmetli. O zamanlar oldukça iyiydi, ama on gün sonra olacak. Sekiz gün baktıktan sonra, böyle yazsam daha iyi olur diye düşünüyorum. Dövüş sanatları romanları yazarken daha ciddiyim ve daha dikkatliyim. "

Jin Yong'un romanlarının sinemaya ve televizyona uyarlanması beni sık sık hayal kırıklığına uğrattı, bu yüzden sordum: "Romanınız muhtemelen Çin'deki filmlere ve televizyona en çok uyarlanmış olanı değil mi?" Jin Yong şöyle dedi: "Pek çok uyarlama romanımı çarpıttı. Hong Kong halkı bunu görüyor. Memnun kalmadıklarını söylediler: Jin Yong'un yeteneğine sahipseniz, kendiniz yazabilirsiniz. Benim orijinal romanım gibi ateş etmezler. "

Tekrar sordum: "Zhang Jizhong tarafından yapılan TV dizisinin uyarlaması nasıl?" Jin Yong, "Ona söyledim: Değiştirdin, kabul etmiyorum. O filme aldı, bazılarını izledim, bazıları yapmadı. Bazıları iyi filme alınmadı, ben Ona bakma, dedim ona: Ateş etmekte biraz kötüsün. Güldüm:" Bence "Dragon Babu" nun çekilmesi daha iyi. "Jin Yong da güldü:" "Dragon Babu" da değişiklik yok. Daha önce de dedim ki: Değiştirmek istemezsin. Değiştirmek istiyorsan senaristin yazmasına izin vermek daha iyidir. Senarist yazamazsa yemek yiyemez. "

Dedim ki: "Aslında Ming Pao'ya başlamadan önce senaristtiniz. Romanlarınızın çoğu filmlerde ve televizyonda yazılıyor. Pek çok Batı filmi izlediniz ve sonra film tekniğini romana dahil ettiniz mi?" Jin Yong bunu duyduğunda gülümsemekten kendini alamadı: "Evet, Batı filmleri ve TV izliyordum. O zamanlar Hong Kong'da film eleştirileri yazıyordum ve her gün bir film izledim. Hong Kong'da çok fazla film var ve her gün bir film izlemeyi bitiremiyorum. Şimdi çok fazla film yok. Filmi izledim ... "

"Konuları bilgili profesörlerle tartışmayı seviyorum"

Jin Yong, sonraki yıllarında gazete ve roman yazmaktan bahsetmekten hoşlanmazdı ama öğrenmeyi asla unutmadı. En çok ilgilendiğim soru Jin Yong'un Cambridge Üniversitesi'ne 80 yaşında okumak için yaptığı yolculuk. Jin Yong şunları söyledi: "Cambridge Üniversitesi bana ilk olarak fahri doktora verdi, bu genel profesör ve akademisyenlerin üzerinde yer aldı, bu yüzden tekrar doktora başvurusunda bulundum. Çalışmayın, fahri doktorunuz zaten onlardan daha yüksek dedim. : Amacım gelip bu profesörlere danışmak. Daha sonra müdür kabul etti. Cambridge'de doktora yapmanın bir şartı var, yani doktora tezi yaratıcı olmalı. Eğer birisi tarafından yazılmış bir makale ise yazmayın. "

Jin Yong, Çinli arkeologların Xi'an'da ortaya çıkardıklarını düşünerek birkaç soru düşündü. Geçmişte Tang Hanedanlığı'nın Xuanwu Kapısı'nda askerlerin Doğu Sarayı'ndan kuzeyden güneye yürüdükten sonra saraya vurduğu söylenirdi. Jin Yong bu rotanın işe yaramaz olduğunu düşünüyor, o halde neden daireler çiziyor? Doğrudan gidin. Jin Yong, "Tang Hanedanlığı'nda tarih yazanların Li Shimin'in kontrolü altında olduğunu sanıyordum ve o böyle yazmayı emretti. Buraya gelenlerin veliaht prens ve küçük kardeşi olduğunu öğrendim. Li Shimin burada pusuda yatıyordu ve yarı yolda öldürüldü. Tarihte, bu satır basitçe yanlıştır, çünkü Li Shimin'in ağabeyini öldürmek için küçük bir erkek kardeşi olarak hiçbir ünü yoktur.Bence Tang Hanedanlığı'nın tüm tarihçileri, sadece Tang Hanedanlığı'ndan değil, imparatorun emrinde. Song Hanedanlığından modern zamanlara, sözde gerçek tarih sahtedir ve bunu istediğiniz gibi yazabilirsiniz. Jin Yong'un yüksek lisans tezi, Xuanwu Kapısı'nı ana içerik olarak aldı:" Erken Tang'daki imparatorluk mirası " Çin), yüksek bir puan aldı.

Sonra, Jin Yong'un doktora tezi Anlu Dağı isyanını inceledi. Tang Xuanzong oğlu Rongwang'ı direnmeye gönderdi. Daha sonra Rongwang öldü. Tarihinde neden öldüğüne dair bir tarih yok. Onun iki generali de öldürüldü. Yukarı. Jin Yong, "Büyük bir sorun olmalı. Prens, küçük kardeşini öldürmesi ve iki generali öldürmesi için birini gönderdi. Bu olayın tarihte bir sahtekarlık olduğunu kanıtlayacak çok sayıda kanıt buldum. Aslında, prens bir darbe başlatıyordu. Küçük kardeşini öldürdü ve orduya sahipti, babası bile onu hareket ettirmeye cesaret edemedi. Temel argümanım, eski Çin tahtının geleneklerden veya anayasadan hiç bahsetmediğidir.Aslında, kim askeri güce sahipse ve kim savaşabilirse ona geçecektir. Çin anayasadan bahsetmiyor ve askeri güç hakkında konuşuyor ve yabancı ülkeler de askeri güçten bahsediyor, ancak yabancı ülkeler yüzeyde biraz daha iyi durumda. "

Jin Yong'un öğretmeni David McMullen emeklilik yaşına geldi.Jin Yong'un doktora tezini yazmasını beklemek için kasıtlı olarak emekliliğini iki yıl erteledi. Cambridge Üniversitesi rektörü Jin Yong'a şunları söyledi: "Cambridge Üniversitesi'ndeki en yaşlı öğrencisiniz ve en çok onu seviyoruz."

"Dünyadaki birçok üniversitede fahri doktora ve profesör unvanı aldınız mı yoksa üniversiteye gitmekle çok ilgileniyor musunuz?" Diye sordum Jin Yong, "Cambridge'e bir derece için gittim. Eğitimli profesörlerle tartışmayı seviyorum. sorun."

Jin Yong'u ziyaretimden iki yıl sonra, sonunda Cambridge Üniversitesi'nden 86 yaşında doktora derecesini aldı. (Metin / Li Huaiyu)

(Bu makale "Sanlian Life Weekly" 2017, 29'da yayınlandı)

Bilim ve teknoloji ülkeye güç veriyor, Çin'i yeniden canlandırıyor ve Çin Halk Cumhuriyeti'nin kuruluşundan bu yana 11 büyük bilimsel araştırma başarısını sayıyor!
önceki
2019'da 5G telefonlara geçmeye gerek kalmamasının 4 nedeni
Sonraki
Uçakta beş garip sorun, bilmediğin tek şey burada ...
Sistem sık sık reklam iter, kişisel bilgilerimizi sızdıran nedir?
Çeşitli tatil sonrası sendromlarda uzmanlaşan Bahar Şenliği'nden sonraki günler sandığınız kadar kolay değil
36 Röportaj | Nobel Ekonomi Ödülü Sahibi Thomas Sargent: Nesnel olarak konuşursak, tüm para birimleri balondur
"2018 Yeni Yıl Mesajı" markası çıkar, reform ve yenilik, Çin iş fırsatları, yeniden yelken açtı
Jin Yong, Dickens, "Bir Noel Şarkısı" ve Kahraman
Samsung'un katlanır ekranlı cep telefonu ortaya çıktı, dizüstü bilgisayar çok geride kalabilir mi?
Taian SondasıBak! Taishan'da terk edildiğinden şüphelenilen üç tilki bulundu
Alipay kırmızı zarf sadece 0.1 yuan alabilir mi? Görünüşe göre bu büyük kırmızı zarflar almanın yolu
Çılgın promosyonlar Apple'ı kurtaramaz, ancak yaratıcılık ve samimiyet en iyi ilaçtır
Jin Yong'un üç çeşit nehir ve gölü
Artık kanmayın
To Top