Bu bitkiler, Şarkılar Kitabı'ndaki uzun ve kısa şiir dizelerinde dikilmiş, yetiştirilmiş ve ölümsüzdür.

1,

Konfüçyüs şöyle dedi: "Şarkılar Kitabı zenginleşebilir, izleyebilir, gruplayabilir ve şikayet edebilir." Şarkılar Kitabı, eski zamanlarda çalışan insanların yaşamları hakkında bir şiir derlemesidir. Kadimlerin, yaşamın ve ölümün sevinçleri, kızgınlıkları, üzüntüleri ve sevinçleri vardır ve doğal olarak kadim insanların sıradan yaşamının ufak tefek parçaları vardır.

Toprağa çok yakın yaşayan ilkel bir çiftçi toplumunun bir kaydı var. Bu şiir dizelerinde emek, öldürme, sevgi, fedakarlık, ot büyür, ötleğenler, otlar ve ağaçlar büyür ve solur, filizlenen otlar, şeftali çiçekleri, ziller ve yeşillikler vardır ... Yani, "zenginleşebilirsin, yapabilirsin "Bakış, gruplayabilirsin, şikayet edebilirsin" derken, insan yaşamı ile bitkiler arasındaki yakın ilişkiyi okur, o şairlerin bitkilere olan sevgisini ve sevgisini okuruz.

İnsanlar ve bitki örtüsü tamamen toprak bitkileridir. Şarkılar Kitabı'ndaki uzun ve kısa şiir dizelerinde, dikim, büyüme ve ölümsüzlük.

Bir zamanlar "Şarkılar Kitabına" ekilen, tanıdık veya tanıdık olmayan, ince veya uzun bitkiler, sevgi ve nefret, neşe ve endişe, arayış ve nostaljiyi içeren bir tür güzel imge haline geliyor ...

İçeri girelim, tadalım, hissedelim, hatırlayalım ve oyalanalım.

2,

Pelin, uzun ve taze bir tat

Pelin otu, yaygın bir pelin. Çorak dağlarda ve sırtlarda, dağ geçitlerinde ve nehir sahillerinde her yerde görülebilir. Kuzeyde sıradan ve son derece sıradışı bir bitkidir. Vücudu nedeniyle romantik hikayeler ve zamanın şaşmaz tadı içerir.

Pelin ağacından bahsetmişken, insanların birçok dernekleri olacak.

Doğal olarak, o uzun festival Dragon Boat Festivali'ni düşünüyorum. Dragon Boat Festivali'nden Chu Kingdom-Qu Yuan'ın şairini düşünmek doğal. Veya, Çin'deki en eski tedavi olan yakı'yı düşünüyorum.

Halk atasözü şöyle der: "Söğütleri Qingming Festivaline koyun ve pelin ağacını Dragon Boat Festivaline yerleştirin." Dragon Boat Festivalinde insanlar, pelin ağaçlarını biçmek, bağlamak ve evin önünde durmak için birbiri ardına vahşi doğaya gidecek. Ya da çocuğu yıkamak için pelin yapraklarıyla suyu kaynatın.Yaz geldiğinde çocuk sivrisinekler tarafından ısırılmaz. Buradaki geleneğimiz, bir avuç pelin otu alıp kapının önüne yapıştırarak kötü ruhları ve kötü ruhları uzaklaştırmaktır. Sabah yüzünüzü yıkamak için pelin yapraklarını leğene koyun, göz hastalıklarını önleyebileceğini söyleyin.

Buradaki dağlarda, sonbaharın sonlarında, zemin solmuş pelin ile kaplıdır. Dağlardaki insanlar, pelin ağacını yuvaya biçmek için bir orak kullandılar, onu uzun ve uzun bir pelin ipi haline getirdiler, kat kat sararak gölgede kurutdular. Kanadın bir köşesine, bir tabak veya iki tabakta tutturulmuş kış uykusundaki bir yılan gibi. Yıllar, Ai Xiang'ın kemiklerine yerleşmesine izin vererek onları daha melankoli ve daha uzun hale getirdi. Ertesi yılın yazında sivrisinekler çoğaldı, dağlar ve evler uçuştu, yetişkinler ve çocuklar bunaldı ve geceleri uyuyamadı. İnsanlar bütün bir kış uyuyan pelin ipini çıkarıp kangın kenarına koyup yaktılar. Pelin otu ipi, gece gündüz bir tür ateş gibi kıvrık yeşil duman yayar. Güçlü Aixiang rüzgarda sürükleniyor ve ev Aixiang ile dolu. Sivrisinekler Aixiang'ın kokusundan korkar ve kaçarlar. Ai Xiang'ın çevresinde insanlar huzur içinde uyuyabilirler.

Bu geleneğin ne zaman ortaya çıktığını bilmiyorum. Sadece Shen Bang'in Ming Hanedanlığı'ndaki "Çeşitli Wan Shu Kayıtları" nda şu rekoru gördüm: "May Girl's Day, Dragon Boat Festival kilitleri, giyen Ai Ye, beş zehirli tılsım. Mayıs'ın ilk gününden beşinci gününe kadar Wansu küçük bir kızı canlandırdı, Çok coşkulu. Evli kızlar da evlerine dönüyorlar. Çünkü onlara Kızlar Günü deniyor. "Ağır öğlenin" beş zehrin tükendiği bir tabu günü olduğuna inanan eskiler de var. Bu nedenle Dragon Boat Festivali, çoğunlukla kötülüğü ortadan kaldırmak ve zehirden kaçınmaktır. Örneğin, kalamus ve pelin kapıya asılır, bu nedenle Dragon Boat Festivali aynı zamanda "Iris Festivali" olarak da adlandırılır. Bu açıdan Dragon Boat Festivali, çok zengin çağrışımları olan çok eski bir festivaldir ve Qu Yuan ile pek ilgisi yoktur.

Ancak pelin otunun tıbbi etkisi iyi belgelenmiştir. "Materia Medica Özeti" ne göre Ai Yiye ilaç olarak kullanılır, doğası gereği sıcak, tadı acıdır, zehirli değildir, doğası gereği saftır, on iki meridyen sayesinde yangı geri kazanma, qi ve kanı düzenleme, rutubeti ve soğuğu ortadan kaldırma, kanamayı durdurma ve anti-fetusu etkilerine sahiptir. Genellikle akupunkturda kullanılır. Bu yüzden "ilaç" olarak da adlandırılır. "Materia Medica" şunları içerir: "Artemisia argyi tüm hastalıklar için yakı bırakır." "Materia Medica Congxin" şöyle der: "Artemisia pelin otu acıdır, ılıklaşır, olgunlaşır ve ısınır, saf yang doğası, ölümcül yang'a geri dönebilir, on iki meridyeni geçebilir, üçte yürüyebilir. , Qi ve kanı düzenleyin, soğuk ve rutubeti giderin, uterusu ısıtın, ... Bu yakı ile ateş, kutsal yazılara nüfuz edebilir ve tüm hastalıkları ortadan kaldırabilir. "Bu nedenle," Mencius "," Yedi yıl hastalık, üç yıl moksa "sözüne sahiptir.

Pelin eski bir bitkidir, Qu Yuan kültürel bir sembol haline gelmiştir ve Dragon Boat Festivali bir festival haline gelmiştir. Pelin ağacının "Dragon Boat Festivali" ile hiçbir ilişkisi olmamasına rağmen, pelin hala Qu Yuan'ın "Li Sao" filminde görünüyor. "Ev hizmeti Ai Yiying Xi olmak istiyor, Orkide beğenilmeyecek deniyor." Ancak, "Li Sao" da Qu Yuan, pelin otu hakkında iyi bir izlenim bırakmıyor. Pelin ağacının kokusunun orkideninkinden çok daha az zarif ve mesafeli olduğunu düşünüyor.

Bu pelin hakkındaki en güzel şiir, pelin ağacının en güzel yorumu olan "Şarkılar Kitabı" nda olmalıdır.

"Wang Feng · Cai Ge" He Cai Ge Xi, March Xi gibi bir günde görülmedi. Depresyonda ve üç sonbahar gibi bir gün görünmüyor. O Cai Aixi, üç yaşında gibi bir gün onu görmüyor.

3.

Yumuşak ve sert bir düşünce olan Xanthium

Sonbahar derinleşiyor, dağlardaki hendekler, ormandaki pelinle dolu patikalar ve nehir kıyısındaki kayaların arasında, dikenli, sert meyvelerle kaplı kabarık bir bitki. Biz buna "Tribulus" diyoruz. Tawny, sert ve keskin. Ellerimle dokunmaya cesaret edemedim, parmağımı biraz dikkatsizce, şişkin ve ağrılı bir şekilde deldim. Yürürken müdahale etmekten kaçınmalısınız, dikkat etmezseniz ayaklar ve pantolon paçaları o kadar küçük meyvelerle kaplanır ki keskin kenarları o kadar keskindir ki çıkaramazsınız. Dağlardaki insanlar bu tür bitkilerden nefret ediyor.

"Şarkılar Kitabı" nı okuduktan sonra "Zhou Nan · Kun Er" bölümünde tamamen farklı isimler gördüm. Buna "shun ear" veya "xanthium" denir. Ancak o zaman dağlarımızdaki dikenli ve delici bitkilerin bu kadar güzel isimlere sahip olduğunu biliyorduk.

Hemen "Xanthium" ismine aşık oldum.

Bu isimden dolayı, bu küçük, dikenli bitkiye dair önceki izlenimlerimi aniden alt üst etti. Kadim insanlar gerçekten çok yaratıcıydılar, sivri dikenli küçük şeylere sahip bitkiler büyüdü ve hatta böyle şiirsel bir isim aldılar. "Xanthium", bu nasıl bir görüntü?

İlkbaharda, bir kanopi çevreyi toplamadan, ıssızlıktan kaçınmadan kuvvetli bir şekilde büyür ve hiç kimsenin su ve gübreleme ihtiyacı duymaz. Yazın güneş ılıktır ve yağmur bol olur.Yeşil meyveler dallarda büyür, sonra çapaklarla kaplanır, ancak yumuşak ve yumuşaktır, derin sevgi doludur. Sonbahar rüzgarı sertleşiyor, meyve olgunlaşarak altın bir renk gösteriyor, kalın kabuk güçleniyor ve vücudun her tarafındaki dikenler son derece keskindir. İlk aşk derin bir uyarı ile son derece klostrofobikti. Aşk kalbimin derinliklerine gömülüdür. Ona değer veriyor musun yoksa incinmekten mi korkuyorsun?

"Kulakları turşulamak sepeti doldurmaz. Hamileyken, geçen hafta gideceğim." Eskiler, uzaklara seyahat edenleri hatırlarken burunları toplayabildikleri ortaya çıktı. Bir düşünün, yaz krakeri topluyor olmalılar. Bu tür yeşil, yeni doğmuş, yumuşak tüy gibi dikenlerle kaplı, parmak uçlarında sıkışmış, yumuşak ve sevimli. Böyle bir yumuşaklık kalbimin en derin, en gizli ve en yumuşak kısmına dokunmuş olmalı. "Sepet dolu değil." Sığ sepet, zaten utangaç ve zayıf olmadan önce dolu değildi. Elindeki sepet dahil bütün kişi yolun kenarına düştü. Dikkatlice okuduktan sonra, Şarkılar Kitabındaki kadının kakulenin genç yapraklarını topladığı ortaya çıkıyor. Genellikle sebze olarak, bazen ilaç olarak. Cockleburun ihale fideleri eski zamanlarda yenilebilir bir sebzeydi. Üç Krallığın yerlisi olan Lu Ji, "kızartılmış, pürüzsüz ve daha az lezzetli olarak haşlanabileceğini" söyledi. The Book of Songs'daki isimsiz şairler hep hayatı zikrederek şiirler yazarlar. Bitkileri şiire sokmak da hayata ilgi duyar.

"Hey, hamileyim ve etrafta dolaşacağım." Bilmiyorum, neden kulak tırmalamakla başlayalım. Bu "Zhou Nan · Song Er", insanların eve dönmeyi düşündüğü bir aşk şiiri değil mi?

Belki de bu, Şarkılar Kitabı'ndaki en tipik "Qing Xing" tekniğidir. İnsanlar "Şarkılar Kitabı" ndaki şiirlerin çoğunun bilinmeyen şairler tarafından yazıldığını söylüyor. Eh, bu isimsiz şairlerin hayal gücü gerçekten tuhaf. Unutulmaz düşünceler yaratmak için vücudun her tarafına dikenli çirkin kakuleburunu bir aşk şiirine yazın, bu fikir cesur ve harika.

Kulakları yazmanın sadece çevreyi canlandırmak ve bir şeyleri görme ve insanları düşünme duygusunu uyandırmak için olduğu ortaya çıktı. Kulakları toplayan kişinin zihni seçimde değildir. "Kulakları seçin, sepeti doldurmayın." "Sepetler dolu değil." Kulaklarla kaplı dikenleri toplamak zor olduğundan ve sığ sepetleri doldurmak her zaman zor olduğundan değil, ama bir kişiyi özlüyorum, a Binlerce nehir ve dağla ayrılmış insanlar. Akılsız, sepeti nasıl doldurabilirsin? Kurgu ve gerçeklik bir arada var olur, bir ilahiler ve üç iç çekiş, samimi duygular, insanların utanmasına, bir yumuşak, bir mutlu olmasına nasıl izin vermez. Cocklebur'un ıssız bir güzellik olduğu ortaya çıktı.

Kısa bir "Zhou Nan · Song Er" sayesinde, dağların ve ovaların her yerinde bulunan bitki türlerini yeniden tanıdım, ne kadar uzaksa, o kadar çılgınca büyüyor. Çok güzel olabileceği ortaya çıktı.

Sonbaharın sonlarında, kakuleburunu uzun süre gözlemleyeceğim. Yaşamın değişimleriyle kaplı yapraklar, sert ve keskin meyveler bir tür özlem ve bir tür reddedişe işaret ediyor. "Doğa Tarihi" der: "Luozhong'da Shu'ya koyun süren insanlar vardı, Hu Zhuzi yün taşıdı ve Shu, koyun ayısının geldiğini söyleyerek onu yetiştirdiler." "Yang ayı geldi", kakulburu ifade eder. Keskin dikenler derin bir arzuya dönüştü. O keskin dikenle, o aceleyle, o andan itibaren her yerde dolaşan kürkle ilgili adımları içeren.

Bir tür açlık ve susuzluk, bir tür acı ve Xanthium'un bedenine bir tür özlem vardı.

4.

Gu Sui, ıssız ve muhteşem bir aile ve ülke hissi

Biji'nin fidanı Bilili.

Merkez sallanıyor.

Beni tanıyanlar endişelendiğimi söylüyor;

Beni tanımayanlar, ne istiyorum.

Uzun cennet! Bu kim?

Mao'nun şiirinin önsözünde şöyle yazıyordu: "Süt Li", Min Zongzhou da. Zhou Dafu'nun Zongzhou'ya hizmetine gelince, o eski atalara ait tapınağın saraylarından geçti ve tahıllarla doluydu. Min Zhou'nun evinin yıkılması dayanılmazdı ve yazı şiirdi. " Çin klasik edebiyatı tarihinde "Mu Li", ulusal boyun eğdirmenin acısına atıfta bulunmak için önemli bir ima haline geldi.

Çok yaygın ve yaygın bir bitki, atalara ait tapınak sarayının kalıntılarında büyüdüğü için, bir yükseliş ve düşüşe neden oldu. Şair, atalara ait tapınak sarayının kalıntıları üzerinde yetişen darıyı Şarkılar Kitabı'na dikmiş, şiirler ve darı bu güne aktarılarak uzun süre dayanmıştır.

Tarlada, darı sadece ağır bir avuç tahıldır, çünkü binlerce yıl önce bir harabede büyümüş ve tesadüfen geçen insanlar tarafından görülmüştür. Ve bu kişi yükselişi ve düşüşü deneyimledi ve öyle oluyor ki, bu kişi şiire ihraç eden nesil. Sonuç olarak, darı sıralarına belli bir sembol verilmiş, insanların kalbine yerleştirilmiş, ayetlere ekilmiş, ağır değişimlerle dolu ve günümüze kadar gelen bir klasik haline gelmiştir.

Elimde bir "Şarkılar Kitabı" cildi var, defalarca okuyun. Engel olamadım ama iç geçirdim: "Beni tanıyanlar endişelendiğimi kastediyor; beni tanımayanlar ne istediğimi kastediyor." "Askeri" hayatın değişimleri anlamına geliyor, yani şeyler insan değil ve onlar tarihin uzun nehrinde yavaş yavaş gelişiyor. Issız bir üzüntü haline gelin.

Sanatın cazibesi geçmişle bugün arasındaki bağlantıda yatar ve karşılıklı anlayışta yatar. "Şarkılar Kitabı" nda sallanan ağır taneciklerin yarattığı "Sui Li'nin Hüznü", farklı dönemlerde benzer duyguları ifade eden sonraki nesiller tarafından farklı dönemlerin şiirlerine yazılmıştır. Ülke için aynı endişeye sahip oldukları ve ebedi ve yalnızlıklarını bir araya getirdikleri için mi? "Yirmi Dört Köprü hala orada, kalp sallanıyor ve soğuk ay sessiz. Köprüdeki kırmızı ilacı okuyun ve her yıl kimin doğduğunu öğrenin!" "Wang Feng Askeri" nin bilinmeyen yazarı, yazardan binlerce yıl uzakta. Jiang Kui çok sessizdi. Yardım edemez ama insanları daha da utandırır.

"Şarkılar Kitabı" nda yazılan harabelerde büyüyen bir tahıl parçasının "Lili'nin kederi" ne dönüştüğünü ve Çin klasik edebiyatı tarihinde klasik bir imge haline geldiğini kim hayal edebilirdi. Edebiyat ilişkisinden dolayı sıradan bir bitki bir ruha, bir hisse ve bir güce sahiptir. Belki de Şarkılar Kitabının bize bıraktığı en değerli hazinelerden biridir bu.

5.

"Şarkılar Kitabı", bir edebi yaratım neslinin emsali olan şeyler duygusu, bixing'in rızkını ve bitkilerin renkli tasvirini içeren birinci sınıf bir kitaptır. Sonsuz duygularla harmanlanmış şarkı söylemek ve şarkı söylemek ya da saf ve basit ya da sıcak ve kalıcı ya da ruhani sallanma. Bitkiler şiirin "anlamını" taşır ve "anlam" ile "imge" kolektif bir ruhun sözleşmesi olarak harmanlanır ve sabitlenir.Uzun süreli ilahide ebedi güzelliğine kavuşmuş ve edebiyatın akışını sağlamıştır.

Bazı insanlar, "Şarkılar Kitabını okumazsanız, her şeyin animasyon olduğunu bilmiyorsunuz." Bence Şarkılar Kitabını okumazsanız, bitkiler ve şiir arasındaki ilişkinin derinliğini bilmiyorsunuz.

Sun Guohua, ortaokul Çince öğretmeni. Eserler, "Halk Edebiyatı", "Çocuk Edebiyatı", "Temel Denemeler", "Siçuan Edebiyatı", "Yi Lin", "Çin Gazetesi", "Film Haberleri" gibi gazete ve dergilerde ve diğer gazetelerde dağılmıştır. Çeşitli antolojilere.

Annem Pekin'den Yunnan'a dönen trende aniden öldü ve annemin gece geç saatlerde beni aradığını hep duydum.
önceki
Seçilmiş hikayeler (78) buharda pişirilmiş kemik üzerine otopsi
Sonraki
Klasik edebiyatta karla çay yapmanın pek çok açıklaması vardır, Xueshui o dönemde neden bu kadar beğenilmişti?
Seçilmiş Hikayeler (76) Evlilik Özgürlüğü
"Red Mansions Rüyası", "Chu Ci" nin bir parçası: "Bayan Xiang" ve "Red Mansions Rüyası" arasındaki benzerlikler
Seçilmiş hikayeler (72) Wangtong tohum ekme ve buğday hasadı
Çorba, pirinç krakerleri, sızdıran balıklar, yapışkan çörekler, mısırdan yapılan bu yiyecekler sadece salya akıyor
Seçilmiş hikayeler (68) Shen Yongfu kendini feda etti ve tankı bombaladı
Bu oğul benim gibi değil: at kuyruğu takıyor, kulak zımbası takıyor ve Budist boncukları takıyor. Babasına "Usta" diyor.
ABD emperyalizminin casusluğunu ezmek için seçilmiş hikayeler (66)
Bütün gençlik ona aşık olduktan sonra ve yirmi yıl sonra tekrar karşılaştığımızda, sanki başka bir benle tanışmış
Marta Ruoxi - bu dünyadaki tüm güzel kadınların enkarnasyonu
Seçilmiş Hikayeler (61) Yaşam ve Ölüm (9)
Yaşam tarafından şefkatle muamele gör
To Top