Yabancılar "Cuma yüzü" ile ne demek istiyor? "Cumanın Yüzü" değil

Bazen her kelime ne anlama geldiğini bilir, ancak oluşturdukları ifadeler net değildir. "Cuma" cümlesine gelince, pek çok beklenmedik anlamlar olacak, bir bakalım ~

01. Kara Cuma

Talihsiz Cuma

Çin'deki bazı yerler batıl inançlara sahip ve 4 numarayı sevmiyor. İsa bu gün çarmıha gerildiği için Hıristiyanlığa inanan bazı yabancılar Cuma gününü sevmezler, sıkıntılı Cuma gününü anlatmak için kullanılır.

Misal:

Kara Cuma denen ünlü bir şarkı var, yani Cuma artı 13 sayısı mostunlucky günü anlamına geliyor.

"Kara Cuma" adlı çok ünlü bir şarkı var, yani Cuma artı 13 rakamı en kötü gün anlamına geliyor.

02. Cuma yüzü

Kötü görünen yüz

Cuma yüzü, Cuma yüzünün anlamı değildir.Birisi size cuma suratını söylerse, o gün yüzünüzün çok kötü olduğunu kanıtlayabilir, dikkat etmeniz gerekir.

Misal:

Bugün cuma yüzünü takmışsın bakıyorum bugün cuma yüzünü takmışsın.

03. adam Cuma

Sadık hizmetçi

Robinson Crusoe'da "adam Cuma" adında bir uşak vardır, hem sadık hem de yeteneklidir, bu nedenle sadık erkek hizmetkarın adı da buradan gelmektedir.

Misal:

Sun Lin cuma günkü adamım Sun Lin sadık yardımcım.

04. Kız cuma günü

Kadın sekreter

Cuma günü erkek varsa, Cuma günü kız olmalı. Man Friday, sadık bir erkek hizmetçiyi tanımlamak için kullanılır ve kız Cuma günü genellikle patronun işyerinde sağ kolu olan bir kadın sekreteri tanımlamak için kullanılır.

Misal:

Bu Mary, kızım Cuma, ofisim onsuz çalışamazdı.

Bu kadın sekreterim Mary ve ofisim onsuz çalışamaz.

Sonunda:

Oraya katılmak istersen Sözlü İngilizce pratiği yapmak için yabancılar ve uluslararası öğrenciler (İngilizce köşesi) , Katılmak için "Kulaklarınızı yukarı kaldırın ve dinleyin" resmi hesabını arayın. İngilizce köşesinde Amerikan, Londra ve Hint aksanlarını konuşabilen küçük ortaklar var.

Doğumun sekeli, bir annenin bir sırrı olduğu ortaya çıkıyor
önceki
"Üniversite", "kolej" mi yoksa "üniversite" mi? Önemli bir fark var mı?
Sonraki
"Waimai'yi ara", "Waimai'yi ara" olarak mı söylenir? Rastgele çeviri yapma
Yabancılar, kulağa hoş gelen şeyin gerçekten "kulağa hoş geliyor" anlamına geldiğini mi söylüyor? Baştan savma
Oraya "oraya koy" olarak mı koymak? Yanlış anlarsan işleri geciktirir
Bugünden itibaren, Qinghai'deki bu yol bölümleri yağmur ve kardan etkilenecek!
Xining'deki bu 30 ücretsiz parka gittin mi?
İngilizcede "Fengzi evli" nasıl denir? bir çocukla evlenmek? çok naif
Bunu İngilizce olarak nasıl ifade edebilir ve başkalarının "bir dakika beklemesine" nasıl izin verilir? Rahibe Beiwai sana söylüyor
Önümüzdeki 3 gün içinde Qinghai'de şiddetli yağmur + kar fırtınası + gök gürültüsü ve şimşek + kuvvetli rüzgar olacak ...
Seyahat gerekir - Qinghai'nin en güzel 100 görüntüleme atış noktaları
"beş ve on" "beş ve on" değildir, artık sayılar çukuruna girmeyin!
Unutmayın: "Tek muz sorunu" "tek muz sorunu" değildir
Moments'a gönderi yayınlamak için en uygun güzel İngilizce envanteri. Kaçını anlayabilirsin?
To Top