ForumWang Guoshang in the Sound of the Sea: Tang ve Song Hanedanlarında Çin ve Yabancı Ülkeler Arasındaki İletişim ve Etkileşim

25-26 Temmuz 2019 tarihlerinde, "Geniş Alan Vientiane: İnsan Navigasyonunun Boyutları ve Yönleri" Çin Navigasyon Müzesi, Şangay Jiao Tong Üniversitesi'nde başarıyla düzenlendi. Konferansın sponsorluğunu Çin Navigasyon Müzesi, Şangay Jiaotong Üniversitesi, Çin Denizcilik Derneği Navigasyon Tarihi ve Kültürel Araştırma Komitesi ve Çin Müzeler Birliği Navigasyon Müzesi Komitesi üstlendi. Konferansa Çin, Amerika Birleşik Devletleri, Birleşik Krallık, Avusturya, Japonya ve diğer ülkelerden yaklaşık 60 uzman ve akademisyen katıldı. Katılımcı uzmanlar, deniz İpek Yolu, denizcilik ticareti ve yönetimi, deniz bölgesel toplumu, su altı gemi enkazı arkeolojisi, gümrük kıyı savunması ve deniz harita tarihi, Çin-yabancı kültür alışverişleri, tekne tarihi ve teknolojik gelişim vb. Konularını tartıştılar ve son yıllarda ilgili konuları yansıtmaya odaklandılar. Akademik sınırlar ve saha araştırmasının sıcak noktaları. Aşağıda, kısa bir giriş için bazı raporlar seçilmiştir.

Katılan uzmanların grup fotoğrafı

Tang Hanedanlığı'nda ilk porselen ihracat merkezi ortaya çıktı

25'inci sabahı, kısa bir açılış töreninin ardından açılış konuşmasına girdik. Hong Kong Üniversitesi'nden Profesör Qian Jiang, "Tang Hanedanlığında Pers Tüccarları, Dikişli Yelkenli Tekneler ve Guangdong İhracat Porselenleri: Tayland'da Siam Körfezi yakınlarında Bulunan Fars Gemileri" başlıklı bir rapor verdi. Profesör Qian, antik geminin yabancı arkeologlar tarafından kazısının ön araştırma sonuçlarına dayanarak, ilgili durumu katılımcı meslektaşlarına kısaca tanıttı ve bu temelde, eski Hint Okyanusu ve Güney Çin Denizi uzun mesafeli ticarette Perslerin oynadığı önemli rolü yeniden değerlendirmeye çalıştı.

Soldan, organizatör tarafından sağlanan Qianjiang, Binxia Wuzhi, Xiao Ting

İranlı tüccarların Deniz İpek Yolu'ndaki statüsü ve rolü ile ilgili olarak, eski Çin kitaplarında bazı kayıtlar vardır.Örneğin, "Taiping Guangji" de İran ticaret gemilerinin kayıtları vardır, ancak fiziksel bir kanıt bulunamamıştır. Bu arkeolojik keşif ilk vaka. . Enkaz, Tayland'ın Bangkok kentinin yaklaşık 40 kilometre güneybatısındaki bir Kiwei karides çiftliğinde, bugünkü kıyı şeridinden 8 kilometre uzakta bulundu. Eylül 2013'te, çiftliğin sahipleri Bayan Phanom ve Bay Surin Sri-nagamdee, karides havuzundaki suyu boşalttı ve bakım için gölet çamurunu kazdı. Çok beklenmedik bir şekilde, su yüzeyinden iki metre derinlikte iki büyük kütük buldular ve sonra bunun eski bir dikişli ahşap tekne olduğunu keşfettiler. Bu keşif, bildirildikten sonra Tayland'da ve uluslararası arkeoloji çevrelerinde bir sansasyon yarattı.

2014 ve 2015'te Tayland hükümeti, arkeologları antik gemiyi iki kez kazmak için organize etti ve 17,67 metrelik omurga, iki 17,35 metrelik direk ve gemide kullanılan bazı kablolar dahil olmak üzere gövdenin çoğunu kurtardı. Kaplar ve kablolar. Ölçüm ve kapsamlı analizlerden sonra arkeologlar, bu dikişli ahşap geminin Basra Körfezi'nden kalma eski bir İran gemisi olduğuna inanıyorlar.Gövde toplam uzunluğu yaklaşık 35 metre. "Kara Taş" dan daha iyi olan 8. yüzyıla veya MS'nin ikinci yarısına tarihleniyor. Belitung batığı hala erken. Başka bir deyişle, bu Güney Çin sularında şimdiye kadar keşfedilen en eski yabancı yelkenli gemi. Şu anda, bu eski gemi üzerindeki araştırmalar hala devam ediyor ve Tayland arkeoloji topluluğu, gemi yapımında kullanılan ahşap, halatlar ve diğer nesnelerin karbon-14 test sonuçlarını açıklamadı. Arkeoloji tarafından ortaya çıkarılan belirli eserler arasında Tang Hanedanlığı'nın Pearl Nehri Deltası'nda üretilen büyük yeşil sırlı ham porselen kavanozları, 8. yüzyılda Basra Körfezi'nde popüler olan mavi-yeşil camlı binaural saklama kapları ve antik Siyam Krallığı yer alıyor. Mon halkı tarafından yapılan ve kullanılan (Dvarati) kil kaplar ve 12 büyük Pers sivri ayaklı saklama kaplarının parçaları.

Bu tür ahşap tekneler eski resimlerde görülmüştür.Örneğin, Rusya Bilimler Akademisi St.Petersburg Doğu El Yazmaları Enstitüsü koleksiyonunda, Hint Okyanusu'nda yelken açarken Fars-Arap dikişli ahşap teknenin direğini canlı bir şekilde tasvir eden 13. yüzyıldan kalma bir tablo vardır. faliyet alani, sahne. Resim, İran gemisine benzeyen ve aynı zamanda "Kara Kaya" gemisi ile tutarlı bir gemiyi tasvir ediyor.

Ayrıca, İran ticaret gemilerinin kayıtları da bazı dini kitaplarda bulunabilir. Örneğin, "Tang Hanedanlığı Efsanesi ve Shangdong Keşif Gezisi", Qiongzhou'nun korsan lideri Feng Ruofang'ın Pers gemilerini yağmalayarak bugünkü Hainan Adası'ndaki durumunu kaydediyor: "Devletin lideri Feng Ruofang ... genellikle iki veya üç İran gemisini soydu, bir şeyler alıp insanları yağmaladı. Köleler. "O zamanlar Hainan Adası'nda çok sayıda Pers kölesi vardı ve yağmalanan baharatlar o kadar fazlaydı ki yakacak odun olarak kullanılabilirlerdi.

Budist klasiği "Zhenyuan Xinding Shijiaolu" nun MS 800 yılında (Zhenyuan'ın 16. yılı, Tang Dezong) yazılan 14. cildi, "Vajrayana" İranlı tüccarların deniz ticaret faaliyetlerini kaydeder. Brahmin doğumlu bir keşiş olan Vajrabodhi (Vajrabodhi, Çince adı Vajrabodhi), Dharma'yı vaaz etmek için Çin'e gitmek istediği için MS 716'da Seylan'a yelken açtı. Sonra Kral Kongzhi ve müritleri, İranlı armatörlerin daveti üzerine Seylan'dan birlikte yelken açtılar ve uzun bir yolculuğun ardından 719'da Guangzhou'ya vardılar.

Profesör Qian Jiang, arkeolojik kazılardan elde edilen kazılardan elde edilen bazı eserler hakkında ayrıntılı bir giriş yaptı. İlki, Tang Hanedanlığı'nın Pearl Nehri Deltası'nda bulunan yeşil sırlı büyük Guangdong çanak çömlek. Şekli, Guangdong, Shaoguan'daki Zhang Jiuling'in mezarından çıkarılanla aynı (740) , Basra Körfezi'nin eski Siraf limanında bulunan Ulu Camii'den çıkarılan kil çömleklerle de uyumlu. Bu, MS dokuzuncu yüzyıldan önce, Guangdong'dan gelen büyük seramik kavanozların yurtdışında porselen ihracat olarak satıldığını ve Çin ile Basra Körfezi bölgesi arasındaki okyanus ticaretinde "Kara Taş" dan daha önce önemli mallardan biri olduklarını gösteriyor. Dokuzuncu yüzyıldan önce, Siraf Limanı, Basra Körfezi ile Çin arasındaki deniz ticaretinin en önemli limanıydı.Yerel alanda ortaya çıkarılan çok sayıda büyük çanak çömlek arasında, bazı büyük kaplar da Arapça karakterlerle boyanmış, bu da Guangdong'dan ihraç edilen bu çömleklerin özellikle Basra Körfezi için olduğunu göstermektedir. Bölgesel müşteriler tarafından ısmarlama yapılan Guangdong Müzesi, aynı türden büyük çömleklerden oluşan geniş bir koleksiyona da sahiptir.

Bu kez kazılan büyük iri porselen kavanozun dibinde iki Çince karakterin de bulunduğunu belirtmek gerekir.Yabancı bilim adamları bu makalenin anlamını tartışıyorlar. Taylandlı bilim adamları bunun geleneksel Çince "iyi şanslar" olması gerektiğine inanıyorlar. Bununla birlikte, Amerika Birleşik Devletleri Metropolitan Müzesi'nin antik doğu seramiklerini inceleyen bilim adamları, o dönemde porselen fırınlarının ihracatını belirtmek için kullanılan noktalı virgülün adı olması gerektiğine, yani "noktalı virgül" kelimesine inanmaktadır. Bütün bunlar sonucu hala beklenen yapıyor.

Ayrıca, MS 8. yüzyılda Basra Körfezi'nde popüler olan mavi-yeşil camlı binaural saklama kapları da vardır.Bu saksılar, Irak, Basra'daki birkaç fırından büyük miktarlarda üretilmektedir. Son yıllarda, Güneydoğu Asya anakarasının ve deniz tabanının batığının yanı sıra Belitung'daki "Kara Kaya" gemi enkazında bulundu. O dönemde İranlı-Arap tüccarlar Çin ile Batı Asya arasındaki ticaret yollarında çok aktiflerdi ve bölgesel seyrüseferde önemli bir rol oynadılar. Gemiyle birlikte taşıdıkları birçok eşyayı geride bıraktılar.Tang Hanedanlığı'ndaki Yangzhou'dan, Deniz İpek Yolu boyunca, Basra Körfezi'ne kadar, neredeyse tüm önemli ticaret limanları, Basra Körfezi'nden bu tür mavi-yeşil camlı binaural depoları ortaya çıkardı. Çömlek.

Ortaya çıkarılan eserler arasında, eski Siyam Krallığı Dvarati'nin Mon halkı tarafından yapılan ve kullanılan kil kaplar yer alır. İşçilik nispeten kabadır. Saksılarda, o sırada Siam'da olduklarını belirten halatlar veya rattan sepetlerle çamur embriyolarına basılmış desenler vardır. Körfez kıyısındaki Persler sadece ticaret için Çin'e gitmedi, aynı zamanda yol boyunca Mon yerli halkıyla iş alışverişinde bulundular ve bu tür toprak kapları yiyecek depolamak veya yemek pişirmek için su kaynatmak için kullandılar.

Ek olarak, 12 adet daha büyük İran sivri ayaklı depolama tankı vardır. Basra Körfezi'ndeki Siraf Limanı'ndaki camide çok sayıda bu tür sivri uçlu tanklar ortaya çıkarıldı, ancak bunlar Güney Çin Denizi'nin tamamında ilk keşfedilenler, nispeten büyük ve biraz nadir. Daha da ilginci, arkeologların bazı büyük İran porselen kavanozlarının siyah maddeler içerdiğini keşfetmeleridir. Test ettikten sonra, tropikal bitkilerden ve balık yağından yapılan Dammar yapıştırıcısının (asfalta benzer Dammar) yaygın olarak kullanıldığını buldular. Dikişli ahşap teknelerin dikiş ve sızıntılarını onarmak için. Profesör Qian Jiang, Batı Hindistan'daki Maharashtra'daki Atuo Mağaraları'ndaki MS 6. yüzyıl duvar resminin, denizde seyreden dikişli ahşap bir gemi ile boyandığına dikkat çekti ve kıç tarafına aynı tipte büyük bir İran tankı yüklendi. Su, şarap ve yiyecek.

Siyam Körfezi'ndeki gemi enkazının neden bir İran gemisi olarak kabul edildiğine gelince, esas olarak Pers porselen kavanozları üzerine yazılmış Ortaçağ Farsça Pehlevi'ye dayanmaktadır. Harvard Üniversitesi'nde eski Farsça okuyan bilim adamları tarafından tanınan Profesör Qian Jiang'a göre, metin, geminin ve bu eserlerin kime ait olduğunu gösteren bir imzadır. Bu nedenle, bu geminin sahibi bir Arap değil, bir Pers gemisidir ve bu nedenle gemi bir İran gemisi olarak kabul edilir.

Son olarak, Profesör Qian Jiang, bu Pers dikişli ahşap teknenin keşfinin, eski Çin kayıtlarındaki Fars tüccarlarının hesaplarının doğru olduğunu doğruladığı sonucuna vardı. Aynı zamanda Arap tüccarların, İranlı tüccarların Basra Körfezi ile Çin arasındaki deniz ticareti faaliyetlerinde çok önemli bir rol oynadığını da göstermektedir. İran Gemisi, o zamanlar sadece uzun mesafeli deniz ticaret yolunun kahramanı değildi, aynı zamanda eski Güney Çin Denizi bölgesel ticaret çemberindeki ticaret faaliyetlerine aktif olarak katıldı. Bu nedenle, deniz ipek ticaretinin tarihini incelemek ve bölgesel denizcilik faaliyetlerini objektif ve adil bir şekilde tanımlamak ve değerlendirmek, eski Pers tüccarlarının katkılarını göz ardı edemez.Eski Asya deniz ticaret döngüsünün gelişmesi ve refahı, tüm denizcilik uluslarının ortak çabalarının sonucudur.

Son açılış raporunda, Avusturya'daki Salzburg Üniversitesi ve Şangay Üniversitesi'nden Profesör Xiao Ting'in raporu, Profesör Qian Jiangın konuşmasının temasını yineledi. Deniz İpek Yolu ile ilgili son araştırma sonuçlarını taradı ve Tang Hanedanlığının çoktan ortaya çıktığına inandı. Çoğunlukla İranlı tüccarlar ve daha sonra Arap tüccarlardan oluşan bir porselen ihracat merkezi, Çin'e uzun mesafeli deniz ticareti getirdi. Şangay Müzesi Arkeolojik Araştırma Bölümü müdürü Chen Jie de Tang Hanedanlığı'ndan bu yana Deniz İpek Yolu'nun hızla geliştiğine ve porselen ile temsil edilen Çin ürünlerinin dünya ticaret sistemine dahil edildiğine ve her yerde önemli tüketim malları haline geldiğine inanıyor.

Tang Hanedanlığında Arap İlaçlarının Doğuya Taşınması

Heilongjiang Sosyal Bilimler Akademisi Tarih Enstitüsü'nün yardımcı araştırmacısı Hu Wuting, 25'inci öğleden sonra "Deniz Kültürü ve Toplum" alt forumunda, "İçeren Bitkisel Araştırma: Tang Hanedanlığında Arap İlaçlarının Doğuya Aktarımı ve Bohai Krallığının Röle Rolü" başlıklı bir rapor verdi. Yardımcı araştırmacı Hu Wuting, "Materia Medica Supplements" de kaydedilen yabancı ilaç içeren çiğ bitkilerin kökeni ve yayılma yolu hakkında ayrıntılı bir karşılaştırma ve metin araştırması yaptı, gerçek durum ile Tang Hanedanı kayıtları arasındaki çelişkileri netleştirdi ve kaynağı düzeltti.

Hu Wuting

Yardımcı araştırmacı Hu Wuting, Hanshengcao'nun bir tür ilaç olarak ilk olarak Tang Hanedanlığı Chen Zangqi'nin "Materia Medica Supplements" adlı kitabında kaydedildiğini keşfetti: "Hangshengcao, ev hanımının doğum yapması zor, ağız doğdu ve meyve suyu yutuldu. Yapraklar selaginella kadar büyük. , Sheng Mo Jie Country. İlgili kayıtlar, çiğ ot içermenin ana terapötik etkileri, uygulama yöntemi, orijinal bitki formu ve menşe yeri hakkında bilgiler içerir. "Mojie Krallığı", Tang Hanedanı'nın Bohai Krallığı için takma adıdır. Başka bir deyişle, Hanshengcao büyük olasılıkla Çin'in Kuzeydoğu bölgesi, Kore Yarımadası ve Rusya'nın Uzak Doğusundan özel bir Selaginella bitkisidir. Ne yazık ki, yukarıdaki kayıtlara göre, geleneksel tıbbi materyallerde veya bitkilerde uygun bir örnek bulamadık.Aynı zamanda, Çin Flora kayıtlarına göre Çin'deki yaklaşık 60-70 Selaginella türünü karşılaştırıyoruz. Özellikle, kuzeydoğuda dağıtılan Selaginella ailesindeki sekiz Selaginella türünün, distosi tedavisinde etkinliklerine dair herhangi bir kayda sahip olmadığı bulunmuştur.

Bugünün Batı Asya ve Kuzey Afrika'sında "Hanshengcao", bilimsel adı Anastatica hierochuntica, Jericho gülü, Mary çiçeği ve diriliş otu olarak da bilinen bir bitki var. Bu bitki ağırlıklı olarak Ortadoğu'nun kurak bölgelerinde ve Sahra Çölü'nde yetişir.Bu bölge Arapların aktif bölgesi olan Tang Hanedanlığı döneminde büyük bir tutulmaydı. Dahası, morfoloji ve özellikler açısından, bu tür "çiçek açan çimen", Selaginella pulluğuna çok benzer ve hatta ikincisi de "Jericho Gülü" olarak adlandırılır, ancak yaprak alanında farklılık gösterir.

Etkililik açısından bakıldığında, bitki analjezi, menstruasyon ve karaciğer koruma etkilerine sahiptir.İsrailli bilim adamlarının araştırmalarına göre, Ürdün'de ve diğer yerlerde hala kadınların düzensiz menstruasyon ve fetal doğum tedavisinde kullanılan bitkilerden biridir. Bu bitkinin Arap halkı tarafından kullanımı, aynı zamanda dişi fetal doğumla da ilgilidir.Kadınlar doğum sırasında ağrıdan kaçınmak için doğum sırasında genellikle bu kuru bitki ile ıslatılmış su içerler. Bu nokta aynı zamanda "Materia Medica Supplements" da kaydedilen etkinlik ve kullanım yöntemine çok benzer.

Bu nedenle, Yardımcı Araştırmacı Hu Wuting, "Materia Medica Takviyelerinde" bulunan "çiçek açan çimen" nin günümüz Batı Asya, Kuzey Afrika ve diğer yerlerde üretilen bitki olduğuna inanıyor. Ancak, Chen Zangqi'nin kayıtlarında neden menşe yeri "Mouji Ülkesi" oldu? Genel olarak, Tang Hanedanlığı çevresinde, Çin bitkisel klasiklerinde alınan ilaçların kökenini anlamanın üç ana yolu vardır: belgesel kayıtlar, kişisel bilgiler ve uyuşturucu anketleri. Hanshengcao söz konusu olduğunda, klasiklerde "Materia Medica Ekinden" önce ilgili bir kayıt bulunmamakta ve Xianqing döneminde ilan edilen Ulusal Farmakopede "Xinxiu Materia Medica" da kayıt bulunmamaktadır. Bu, Chen Zangqi'nin sakarin bitkisinin kökeni hakkındaki bilgisinin belgesel kayıtlardan gelme olasılığının düşük olduğunu ve ulusal uyuşturucu anketinden gelmesinin mümkün olmadığını göstermektedir. O zaman, sadece Chen Zangqi'nin kişisel bilgisinden, yani Shibo Hushang'a sorarak elde edilebilir. Yardımcı araştırmacı Hu Wuting, Chen Zangqi'nin, Hanshengcao'nun tıbbi etkisini ve morfolojik bilgilerini Bohai Krallığı veya Heishui Mohe bölgesindeki haraçlardan veya tüccarlardan elde etmiş olmasının çok muhtemel olduğu sonucuna vardı ve sonra Hanshengcaosheng Mojie Krallığı olduğu sonucuna vardı. . Bu açıdan Batı Asya, Kuzey Afrika ve diğer yerlerden çıkan bu şifalı bitki Bohai aracılığıyla Tang Hanedanlığı tıbbi pazarına girmiştir.

Yukarıdaki analize dayanarak, Yardımcı Araştırmacı Hu Wuting, Hanshengcao'nun Bohai ülkesine Tang Hanedanlığı'nın otlakları ve ipek yolu yoluyla tanıtıldığı sonucuna vardı. Distosi tedavisindeki tıbbi değeri Bohai halkı tarafından kabul edildikten sonra, Bohai ülkesinden bir ilaç olarak Tang Hanedanlığı'na ithal edildi. , Ve Central Plains hekimleri tarafından kabul edildi Arap ilaçlarının doğuya doğru yayılma sürecinde Bohai Eyaleti bir köprü veya devam rolü oynadı.

Song Hanedanlığında Doğu Asya Denizlerinde Özel "Doktor Diplomasi"

Şangay Üniversitesi'nden Profesör Yingbo Zhao'nun raporunun başlığı "Şark ve Yuan Hanedanları sırasında Doğu Asya'daki Ülkeler Arasında" Hekim Diplomasisi "Olgusunun Analizi" idi. Profesör Zhao, Song Hanedanı'nda Doğu Asya ülkeleri arasında hareket eden ve diplomasi, tıbbi alışveriş ve hatta bilgi aktarımı işlevlerini objektif olarak üstlenen ilginç fenomeni vurgulamak için Çin, Japonya ve Kore Yarımadası'ndan kapsamlı bir şekilde tarihi materyalleri kullandı.

Zhao Yingbo

Profesör Zhao Yingbo, tarihi materyalleri okuma sürecinde ilginç bir fenomeni keşfetti. Song Hanedanlığı döneminde, Doğu Asya ülkeleri birbirleriyle resmi diplomatik ilişkilere sahip değildi. Bazı işadamları birbirleriyle iletişim kurdu, ancak aynı zamanda birçok doktor değişim rolü oynuyordu. Bu doktorlar ülkeler arasındaki ilişkilerin rahatlatılmasında rol oynadılar, örneğin Goryeo Japonya'dan doktorlar aradı, doktorları Japonya ile iyi komşuluk dostluğunu yeniden kurmak için kullandı ve doktorlar aracılığıyla Song'a bilgi aktardı. Song, Koreli doktorlar yetiştirerek, döviz mektupları alarak ve Kuzey, Liao ve Jin'in baskısını çözerek bir tür ustaca "doktor diplomasisi" geliştirdi.

Coğrafi faktörlerden etkilenen Kore yarımadası, daha önce Çin Konfüçyüs kültüründen etkilenmişti ve tıbbi becerilerin seviyesi Japonya'nınkinden çok daha yüksekti.Japon tarihi materyalleri, Japonya'nın Kore yarımadasında birçok kez tıbbi tedavi aradığını kaydetti. Örneğin, "Nihon Shoki" 'ye göre, MS 414 baharında, Japonya Kralı hastaydı ve Silla'dan tıbbi tedavi talep etti. "Üç yıl baharında Youshuo, Silla'da iyi doktorlar aramak için elçiler gönderdi." Aynı yılın sonbaharında, Dr. Silla Japonya Kralı'nı tedavi etmek için Japonya'ya geldi. Ve ödüllendirildi, "Sonbahar ve Ağustos aylarında, doktor Xinluo'dan geldiğinde, imparatorun hastalığının iyileştirilmesini emretti. İmparator, ülkeye döndüğü için doktoru sevindirdi ve ödüllendirdi." Ayrıca, MS 533'te Kore yarımadası ülkeye geri döndü. Japonya, Kore yarımadasının Japon doktorlarla uzun bir iletişim geçmişine sahip olduğunu ve o sırada Japonya'ya taşınanların esas olarak Koreli doktorlar olduğunu gösteren Beş Klasik doktorları ve tıp doktorlarını gönderdi.

Song Hanedanlığı döneminde Çin, Japonya ve Kore yarımadası temelde resmi diplomatik ilişkiler kurmadılar.Bu sırada Kore, Zhengshuo olarak Feng Liao ve Jin'di ve Tang Hanedanlığı'nın sona ermesinden bu yana Japonya, 200 yıldan fazla süren "Tang Hanedanlığı'na Temsilciler" göndermeyi bıraktı. Tang Hanedanlığı ile resmi diplomatik ilişkiler. Doğu Asya ülkelerinin şu anda resmi diplomatik ilişkileri olmamasına rağmen, kültürel alışverişlerin sık olduğunu ve bunların çoğunun Song Hanedanlığı'ndan geçtiğini belirtmekte fayda var. Bu sırada Kore, Japonya ve Song'dan tıbbi tedavi almaya devam etti ve doktor değişimleri yoluyla hükümetler arası alışverişi teşvik etti ve sözde "doktor diplomasisi" gerçekleştirdi.

MS 990'da (Song Taizong Sunhua'nın ilk yılı) Kraliçe Goryeo, Japonya'nın gri saçlarını tedavi edebilecek bir doktoru olduğunu hayal etti ve bu yüzden tıbbi tedavi için Japonya'ya Song Shang'ı gönderdi. O zamanlar Song tüccarları Doğu Asya sularında uluslararası tüccar olarak hareket ediyorlardı. Kore Yarımadası Japonya'dan tıbbi tedavi ararken aynı zamanda Song'tan tıbbi tedavi de aradı.O sırada bile bazı Song doktorları Kore'de kalmaya zorlandı. MS 1078'de (Song Yuanfeng'in ilk yılı), Goryeo Kralı bir rüzgar hastalığından muzdaripti ve Goryeo'ya gelmek için Song Hanedanı elçisi An Tao'yu kullandığında, Song Shangbiao'dan tıbbi tedavi istedi ve Song Yunzhun'u aldı. "Song Hanedanlığı Tarihi" kayıtları: "İkinci yıl, Wang Shun tedavi için doktorları mühürlemek üzere gönderildi." Song sadece doktor göndermekle kalmadı, aynı zamanda çok sayıda tıbbi malzeme bağışladı. "Goryeo Tarihi" ne göre, çeşitli yerlerden 100'den fazla çeşit değerli tıbbi malzeme vardı. giriş.

MS 1080'de Song Shenzong, Song'un Kore ile resmi diplomatik ilişkisi olmadığında üçüncü kez Kore'ye bir doktor ekibi gönderdi Bu yarı-diplomatik faaliyet karşılıklı güvenin daha da geliştirilmesinin temelini attı. İkinci yıl, Goryeo, ayin bakanı Cui Siqi'yi ve resmi departmanın hizmetkarı Li Ziwei'yi ilaca teşekkür etmek için reçete yazmaları için Song Hanedanlığı'na gönderdi.Song ve Goryeo arasındaki diplomatik etkileşimin sık olduğu söylenebilir.

Song Huizong zamanında, doktorun Song ve Kore arasındaki etkileşimli diplomasisi devam etti. Bundan sonra Goryeo, bu "doktor diplomasisi" modelini yeni bir seviyeye taşıdı ve bilgileri tıbbi değişim arayışı bahanesiyle Song'a aktardı. Bu sırada Goryeo, Jin'i Zhengshuo olarak görüyordu. Song'un Goryeo ile resmi diplomatik ilişkileri yoktu. Song, Japonya ve Goryeo ile "doktor diplomasisi" gibi yarı-diplomatik ilişkiler geliştirirken, Kim ile diplomatik ilişkileri de aktif olarak kolaylaştırıyordu. Song ve Jin arasındaki uyumu dört gözle bekleyen Goryeo, Song'tan Goryeo doktorlarını Song'a bilgi aktarmaları için eğitmeleri için doktorlar göndermesini isteme fırsatını yakaladı ve iki doktora Jurchen'in kabul edilemez olduğunu söyledi ve iki doktor bunu eve döndükten sonra Huizong'a bildirdi.

Zhao Yingbo, Song Hanedanlığı döneminde Doğu Asya sularındaki uluslararası düzenin bir güç boşluğunda olduğu ve ülkelerin diplomatik çıkmazları kırmak ve aktif olarak "doktor diplomasisi" gerçekleştirmek için resmi diplomatik ilişkileri olmayan doktorların hareketini kullandıkları sonucuna vardı. Goryeo, Japonya ile iyi komşuluk dostluğunu yeniden kurmak için doktorları kullandı, Song Hanedanlığı'na diplomatik bilgi aktardı ve "yatay ve dikey olarak bağlantı kurma" konusunda esnek bir diplomasi gerçekleştirdi. Song ayrıca Kuzey, Liao ve Jin'in baskısını hafifletmek için Koreli doktorlarla diplomatik ve tıbbi alışverişler yoluyla döviz alma fırsatını da yakaladı. Doğu Asya ülkelerindeki doktorlar tarafından yürütülen bu tür bir "doktor diplomasisi", Doğu Asya sularının özel diplomatik fenomenini yansıtan "yarı-diplomatik ilişkileri" yürütmek için tüccarların kimlik bilgilerini taşımak için hükümetler arasında kullanılmasının ardından hükümetler arasında bir başka gayri resmi "esnek diplomasi" biçimidir.

Çalışma düzeni hakkında her zaman endişeli misiniz? Bu birkaç nesneyle çalışma odasında kalırsınız ve ayrılmak istemezsiniz
önceki
Daha güzel giyinmek istiyorsanız, bu "ince" eteğe bakın, gerçekten hareket ediyor.
Sonraki
Ne tür bir balık kızartıyor olursanız olun, pişirmeden önce daha önemli adımlar atın çünkü kokulu et yumuşaktır ve yapışkan değildir.
Resim ve kaligrafi restorasyonu | Eski resimlerin eksik kısımları tamamlanmalı mı?
Şişmanken nasıl giyeceğinizi bilmiyorsanız, bu iki parçalı büyük beden elbiseyi deneyin.
Neden bronzlaşırken diğerleri bronzlaşırken bronzlaşıyorsun? 3 prensibi aklınızda bulundurun, beyaz ve hassas cilt yaşlanması kolay değildir
Haftalık ziyaret rehberi
Orta yaşlı kadınlar eti örtmek ister mi? Sadece etek giymekle kalmayıp, bu geniş paçalı pantolonlarla hala iyi bir figürün var.
Japon Kyoto Animasyon Şirketi kundaklamadan önce bir "cinayet bildirimi" aldığını söyledi ve polis 25 kişinin öldüğünü doğruladı
Klima soğutmuyor veya iyi çalışmıyor Birkaç ipucunuzu paylaşın, klima ve soğutma aynı zamanda elektrikten tasarruf edin
Kadın, cildin koyu ve sarıysa bunu deneyebilirsin
Mektup arkadaşım yarım asır sonu: 9 yaşındaki Avustralyalı çocuk 50 yıl önce sürüklenen bir şişeyi aldı
Kötü uyku ve servikal omurga ağrısı? Bu bir sorun, uyku kalitesini artırmak için bu hileleri kullanın
Spor bağlantısıAnthony, Rockets'tan ayrılmanın ayrıntılarını bozdu, Noel savaşı Los Angeles Derbisini sahneledi
To Top