"Ben Xu" nun yeni versiyonu neden 10 dakikalığına kayboldu?

Bu günlerde şehir dışında olduğum ve tiyatro filmleri izlemeye vaktim olmadığı için, "Ben Xu" geçici olarak birinden onu yargılamama yardım etmesini istedi. Tabii yargılamaya gerek yok, muhtemelen durumun ne olduğunu biliyorum.

Epik gişe rekorları kıran "Bin Xu" geçtiğimiz günlerde yayınlandı.

Aslında "destan" kelimesini her gördüğümde onu reddetmeye başlıyorum, bu çok sinir bozucu bir sözde önerme, neden destansı? Yıllar geçtikçe, insanlara adıyla blöf yapmaya çalışan açıklanamaz "epik" büyük prodüksiyonlar her zaman oldu. Ama aslında, resmi muhteşem kılmak için bilgisayar teknolojisinin geliştirilmesine güvenmekten başka bir şey değildir ve temel içerik her zaman düşünmek için çok kötüdür.

Film Ağustos ayında Kuzey Amerika'da gösterime girdiğinde, haberlerde en yoğun anahtar kelime "gişe kasvetli" oldu. Şimdi Çin'de piyasaya sürüldüğüne göre, maliyetin bir kısmını geri kazanmak için hala "epik gişe rekorları kıran" unvanını kullanmak istiyorum.

Ancak görünen o ki bu beklentiyi karşılamak zor olmalı.

Bu film, Lou Wallace'ın "Benxu" adlı romanından uyarlanmıştır. Hikaye, eski Roma Benxu'daki Yahudi bir prensi kurgulamaktadır. Ulus uğruna Binxu, Romalı arkadaşı Misala'dan ayrıldı. Daha sonra, bir kaza nedeniyle, Binxu ailesi komplo suçundan mahkum edildi ve kendisi bir savaş gemisinde köle olarak satıldı. Pek çok zorluğun ardından özgürlüğüne kavuştu ve intikam yoluna girdi.

Nihayet, İsa'nın çağrısıyla kurtuldu.

Son 100 yılda pek çok yeniden yapım yapıldı.Bunlardan en ünlüsü muhtemelen William Wheeler tarafından 1959'da yönetilen ve tek seferde en iyi film, en iyi yönetmen ve en iyi uyarlanmış senaryo dahil olmak üzere bir düzineden fazla Oscar kazanan versiyondur. , En İyi Erkek Lider, vb. Ödülü kazanın ve yumuşayın.

1959 baskısının dört saati vardır, ayrıca bu "destansı" temanın kendisi oldukça sıkıcıdır ve hayran değilseniz hepsini bir kerede okumak zordur. Özellikle 11. Shuang'dan sonraki yedi günlük vardiyaya gitmenin manik havasında, ha ha.

Ancak gemi enkazının ve sirklerin en heyecan verici olanı, uzun metrajlı filmi izlemeseniz ve bu iki sahneyi takdir etseniz bile iyidir.

William Wheeler "Roma Tatili", "Altın Çağ", "Küçük Tilki" gibi birçok tanıdık film yönetmiştir. Gizemin tarzı değişebilir, böylece hissedebilirsiniz.

Bir arkadaşım ona "teknik çok iyi, iş sıkıcı, bir model şovu gibi" yorumunu yaptı, hahaha. Çok ilginç bir değerlendirme.

Ama önceki film "model drama" olsa da yine de iyi bir film.

Bu durumda, yeni bir şeyi yeniden yapmak elbette kolay bir iş değildir.

Bu filmin çabasını görebiliyorsunuz, hikaye hala o hikaye, ancak yaklaşım açısı farklı.

Yeni versiyon, Benxu ve Misala'nın aile hayatıyla başlıyor. Misala, Binxu ailesinin evlatlık oğlu olduğu için anne, evlat edinilen oğluna her zaman kendisinden daha katı davranacak ve bu da Misala ile aile arasında bir boşluk yaratacaktır. Bir hayal kırıklığının ardından Misala aileyi terk etmeye karar verdi. Savaş meydanında yıllarca süren savaşın ardından Misala ünlendi ve memleketine döndü.

1959 baskısı, Romalıların Kudüs'ü işgal ettiği ve Yahudileri dokunulmaz olarak memleketlerine geri götürdükleri dönemin geçmişini anlattıktan sonra, doğrudan eski dostlarla başladı.

Yeni sürüm, eski sürümün eksikliklerini bir dereceye kadar gideriyor.Bu ayar, zengin ailelerin evlat edinilen oğullarının neden ihtişamlarını ve servetlerini terk edip savaş alanına gitmeyi seçtiklerini açıklıyor.

fakat! Köpek kanı aile ahlakı dramının güçlü bir kokusunu yaydığını nasıl hissediyorsunuz?

Yönetmenin bu bölüme çok fazla çaba göstermesi garip. Aileden başlama fikri iyidir, ancak zamanın arka planından ziyade aileyi tanıtmayı seçmek, "destansı" filmin modelini baştan itibaren açık bırakmaz ve gelecekte Romalılar ile Yahudiler arasındaki etnik çatışma sıkıcı görünmektedir.

Oyuncu Bin Xu'nun karakterinde de büyük değişiklikler var.

Benxu'nun eski versiyonu Charlton Heston tarafından canlandırılmıştı.Bu rolü oynadığında 36 yaşındaydı.Yüzü kırışıklarla dolu olmasına rağmen Usta Benxu'nun görüntüsünü oynayamıyor ama keskin gözleri zorluk yaşamaya çok uygun. Bundan sonra nefret gözleri, kaslar da güçlendirilir.

Binxu ve Misala yakın arkadaş olmalarına rağmen, bir gün Roma'nın zulmünün düşeceğini umarak, Yahudi milletiyle hala yüreklerinde yüzleşiyorlar ve "Chu'nun üç ailesi var, ama Qin yok edilmeli" gibi bir duruş var.

Ben Xu'nun yeni versiyonu Jack Houston tarafından canlandırılıyor, öncekinden farklı olarak, bu yeni Ben Xu sevimli, küçük ve yakışıklı bir adam.

Yeni Binxu, Romalıların barışı koruma emirlerini dinlediği sürece zenginlerle rahat yaşadı.

Gerçeği biliyorum, erkek başrol sonraki deneyimde büyüyecek, ancak kalp, küçük erkek başrolün ayarından biraz rahatsız.

Yakışıklı erkekleri yalamada uzmanlaşmış yüzeysel bir insan olduğumu mu düşünüyorsun?

Evet öyleyim, hehe.

Ancak bu filmde Jack Houston her zaman gerçekten yakışıklı ve raf hiç indirilmedi. Köle bile olsa yakışıklı bir adamın parlaklığıyla parlamak için çok çalıştı. Amerikalıların gözünde bizim gözümüzde Xiao Ming gibi olup olmadığını merak ediyorum.

Yardımcı rollerde, Morgan Freeman atlara bahis oynayan bir iş adamı oynadı.

Bu karakterin orijinal versiyonda bir etkisi yoktur ancak yeni versiyonda çok önemlidir. Binxu'ya, Binxu'nun herkesin önünde nefes vermesini sağlayan at yarışı becerilerini öğretti. Ayrıca bazı yaşam cümlelerini patlattım ve bana her dakika nasıl erkek olunacağını öğrettim.

Belki Morgan Freeman'ın kendi bilge adamlar hali vardır.

Morgan Freeman ile Roma valisi arasındaki sohbeti çok seviyorum.

Benxu at yarışını kazandıktan sonra, Freeman Romalı şeften "özür diledi" ve "Kaybınızdan pişmanım" dedi. Romalı şef Yahudiler, Mısırlılar, Etiyopyalılar ve diğer yabancılardan oluşan duruşa işaret etti. , Dedi: "Ne kaybedeceğim? Tribünlere bakın, insanlar kana susamış ve hepsi Romalı oldu."

Evet. Ejderhayla çok uzun süre savaşırsan ejderha olursun; uçuruma çok uzun süre bakarsan uçuruma bakarsın.

İntikam sürecinde Binxu'nun kalbinde sadece nefret kalmıştı, gözlerini uçurdu ve öğütleri dinlemeyi reddetti.Bununla her zaman karşı çıktığı Romalı zorbalar arasındaki fark nedir?

"Kahramanların kötü ejderhalara dönüştüğü" önermesi üzerinde düşünmeye değer ve bu aynı zamanda Binxu'nun yeni versiyonunun da önemli bir özelliği.

Parlak noktalar parlak noktalara aittir ve birçok yuva vardır. Çok büyük bir sorun var, olay örgüsü açısından bu film insan doğasını anlamıyor.

Şiddetli deniz savaşında, Roma filosu başarısız olmak üzereydi.Bu sırada komutan, tüm kölelere ayak bileklerini bağlamalarını, kaçmamalarını ve gemiyle yaşayıp ölmelerini emretti.

Onu sizin için kilitler misiniz?

Makul olması için şu anda reddedilmelidir.Kilitlemek gerekirse, kilidi zorlamak Romalı subaydır. Köle itaatkâr bir köle olsa bile, önce hayat kurtaran biri olmalıdır. Elbette eski versiyon bu şekilde vurulmuş, memurlar halhal kilitlenmeye zorlayınca birçok köle ağlayıp direndi.

Peki yeni versiyondaki tüm köleler neden bilinçli olarak halhallarını kilitliyor? Bu insanların yaşamı ve ölümü dikkate almadığına beni ikna edemezsin.

Bu bir sorun değilse, bu ayarı kabul edin ve deniz savaşını iyi izleyin. Sorun değil İnsan doğasının yanlış anlaşılmasını görmezden gelin Deniz savaşının etkisi oldukça iyi, çok heyecan verici. Sonunda en yoğun at yarışını da dahil etmek çok güzel. Heyecanı izlerseniz, bu iki sahne birlikte neredeyse paraya değer.

Ancak filmin tamamını izlerken en büyük soru şudur: İsa nereye gitti?

Orijinal eserde İsa, Binxu'ya çok yardım etti. Bir çizgi ya da yüz olmasa da, sadık arkasını gördüğünüz sürece, İsa'nın sizinle olduğunu bileceksiniz.

İsa çarmıha gerildi ve ölümünü dünyanın tüm günahlarını telafi etmek için kullandı. Nefretle aşınmış olan Binxu, İsa'nın ölmek üzere olduğu anda İsa'nın sesini duydu ve "Sesinin elimdeki kılıcı aldığını" hissetti.

Yeni versiyonda, dokunaklı geçmişi ve çocukluk konuşmalarını hatırlayarak, at yarışından hemen sonra her şeyi bıraktılar.

Siyah bir soru işareti olduğumu görebiliyorum.

İlk başta bu filmin temasının kasap bıçağını bırakıp Buda olmak olduğunu düşündüm. Film bilgilerini aramak için geri döndüğümde, girişte açıkça "İsa'ya inanan biri olmanın zorlu ve efsanevi hayatı" belirtiliyordu. Üzgünüm, inananlar biliyorum ama İsa nerede?

Daha yakından bakın, Amerikan versiyonundan biraz daha az.Kuzey Amerika'da 124 dakika, sadece 114 dakikamız var.

Ne oldu bilmiyorum, belki film Amerika Birleşik Devletleri'nden gecikmeli olarak yayıldı.

Kırsal kesimi canlandırmak için "çiçeklere" mi yoksa "meyvelere" mi ihtiyacımız var?
önceki
Amazon Prime Day, refahın arkasında susuzluğu gidermek için zehir mi içiyor?
Sonraki
Asya Kupası şampiyonları teröre üstünlük gösteriyor! İran Vietnam'ı iki savaşta 7 gol yendi
Bu, yılın ikinci yarısında en çok beklediğiniz animasyon olmalı!
Otantik Alman deneyimi, yeni Tiguan'ın gerçek çekimleri
Ne kadar çok para, malikanenin performansı o kadar kötü. Bu büyük ve iyi finanse edilen işletmelere ne oldu?
Zhong Qiguang: Bir zamanlar "Huaye'nin ünlü general, lise öğretmeni" olarak selamlandı, iki kez cevapladı ve akrabaları için arka kapıdan yürümeyi reddetti
"İnsansız Çiftlik" gerçek olabilir! Dinlence alanına ne olacak?
Zamanımızın en çalışkan küçük yaşlı adamı bir komedi yaptı, gördün mü?
Bu tekme çok güzel!
Daha fazla his, gerçek atış Lamborghini Huracan LP580-2
Schindler'in listesi değil, Er Ryan'ın değil, en sevilen Spielberg her zaman bu olacak
Yeni çiftçi hapishaneyi boyayamaz! Yeni çiftçiler nasıl "tarımdan çıkıp tarım yapıyor"?
Yılda 10.000 daha fazla anaokulumuz var ama 740.000 çocuk kayıp
To Top