Hepsi Kantonlu ama neden bahsettiğini bilmiyorum
Kanton ve Kanton olarak da bilinen Kantonca, yaygın olarak yerel olarak bilinen , Çin-Tibet ailesinin Çinli ailesinin ton dili ve aynı zamanda Kanton ailesinin Han ailesinin ana dilidir.
Antik Merkez Ovaları Yayan'dan doğmuştur, Tam dokuz ton ve altı tonla , Daha mükemmel şekilde muhafaza edildi Antik çin özelliği.
Guangdong, Guangxi, Hong Kong, Makao ve Güneydoğu Asya'nın yanı sıra Kuzey Amerika, Birleşik Krallık ve Avustralya'daki Çin topluluklarında yaygın olarak kullanılmaktadır.
Ancak Kantonca, Kantonca ile eşdeğer değildir , Cantonese, Kantonca'nın sadece bir dalıdır. Kantonca'da farklı yerlerde bulunan bazı kelimelerin farklı ifadeleri vardır ve hepsinin farklı aksanları vardır.
Kantonca dokuz ton ve altı ton içerir Mandarin ile karşılaştırıldığında, öğrenmek çok daha karmaşıktır. Ama Kantonca aslında pek çok eski Çince dilbilgisi ve kelime dağarcığını koruyor, bu yüzden Kantonca özel bir cazibe gibi geliyor ~
Ortak kelimeler
Maymun Sai Lei = çok şaşırtıcı
Nokta çözüm = neden
Yapmak = ne yapmalı
Nono = hiçbir şey
Ne kadar para = ne kadar para
Sabah = günaydın
Günaydın = iyi geceler
Yangjiang lehçesi
Guangdong'un uçsuz bucaksız güneybatısındaki Yangjiang, güzel bir sahil kasabasıdır. Çin'deki en mutlu on şehirden biridir.Aynı zamanda daha yavaş bir yaşam temposuna sahip ve daha rahat bir şehirdir.
Yangjiang lehçesi, Kanton lehçesinin bir dalıdır, Esas olarak iki tür Yangjiang lehçesi ve Yangchun lehçesi vardır. , Kanton Gaoyang filmindeki tüm alt lehçelerdir.
Yangjiang lehçesi, Yangjiang Şehrindeki Yangjiang lehçesi ile temsil edilmektedir. Eski kuşağa göre, Yangjiang lehçesi, Yangjiang Şehri Sanpu Caddesi'ndeki en otantiktir.
Yangjiang lehçesinde 11 ton kadar var. Ses tonu yüksek ve keskin olmalıdır, bu nedenle Yangjiang lehçesini anlamayan insanlar, bir grup insanın tartıştığını duymuş gibi geliyor ~
Ortak kelimeler
Mao'da yaşamak = üzgünüm
Lütfen Chu = Lütfen oturun
Ne zaman tahmin edersiniz? = Şimdi saat kaç?
Saçla uyuyorsun = kimsin
Boğulma = şeylerle oynamak
Sahte meni = sahte akıllı
Wuchuan gelişmiş bir su sistemine, bol güneş ışığına, bol kaynaklara ve hoş bir iklime sahiptir.Güney Çin Denizi kıyısında, Jianghai kültürel özellikleri ile güvenli ve yaşanabilir bir şehirdir.
Wuchuan lehçesi bir Kantonca ve Vietnamca arasında Geçiş dili, eski Çince, Kanton ve Hokkien'in birleşmesiyle oluşan özel bir karma dil olan Kanton lehçesidir.
Wuchuan'da farklı telaffuzlara sahip pek çok halk dili vardır En otantik yerler Zhanjiang yakınlarındaki Wuyang ve Huangpo'dur (Potou ve Nansan dahil).
Wuchuan lehçesinin en büyük özelliği, güçlü eski tadı ve telaffuzu, Wuchuan lehçesi çok uyumludur , Ülkede nadirdir.
Ortak kelimeler
Çalışmaya git = sınıf / çalışma
Araba topu = yalan
Gözler kör = suskun
Patlayıcı atmosfer = tehditkar
Pirinç kitabınızı toplayın = paketleyin
Shu Fazi = Ne istiyorsun
Atry'de = Nerede
İyi şans = kötü şans
Büyükbaba ve büyükanne = büyükanne
Maoming, güneybatı Guangdong Eyaleti'nde güzel bir sahil kentinde yer almaktadır. Guangdong'un doğusunda, batısında ve kuzeyinde güçlü ekonomik güce sahip bir şehirdir. GSYİH'si, Guangdong'un doğusunda ve batısında art arda 14 yıldır birinci sırada yer almaktadır. Çin'deki bir meyve üretim üssü ve Çin'in "Tilapia Başkenti" dir.
Maoming'de sık sık bazılarıyla Birkaç dilde "ustalaşan" kişiler : Putonghua ve yerel dil sorun değil Lei lehçesi, Hakka lehçesi ve hatta "Eski Shizheng" konuşurken sizi "sersemletebilir". Bu, Maoming'in önemli bir "yerel özelliğidir".
Maoming'in lehçeleri esas olarak Maoming yerel, Ya lehçesi, Lei lehçesi (Li lehçesi olarak da bilinir), Hai lehçesi Ve birkaç yer diyor ki "Eski Konuşma" (Yerel takma ad "köpek boku", atıf bilinmiyor), Sihe Lehçesi ve Rongxian Lehçesi .
Bununla birlikte, Xinpo Kasabası sakinleri, vatandaşların büyük bir bölümünü oluşturuyor ve şehrin kalbinde yaşıyorlar. Konuştukları yerel dil, temelde kentsel alandaki ve hatta Maoming'in kentsel alanındaki yerel dilin ana akımını temsil edebilir.
Ortak kelimeler
Mızrak günü = bilmiyorum
Besleme = oynayacak
İpek testine git = nereye gitmeli
Poke = başarısızlık
Aha (han) = bebek
Sinnon = çocuk
Fang Qi = kadın
Üç bacaklı tavuk = üç tekerlekli bisiklet
Erkek el = başparmak
Siyi Lehçesi
Siyi lehçesi, yani Çince Kantonca Siyi filmi. Taishan lehçesiyle temsil edildiği üzere, Jiangmen, Zhongshan ve Guangdong Eyaleti'nin diğer bölgelerinde yaygın olarak kullanılmaktadır. Taishan, "Çin'in denizaşırı Çin'in ilk memleketi" ve 230 yılı aşkın bir geçmişi olan antik bir şehirdir ~
"Siyi", Taishan, Xinhui, Kaiping ve Enping'in dört ilçesinin ortak adıdır. Otantik Guangzhou halkının Siyi lehçesini anlaması zor Siyi lehçesi ünlüdür çünkü Kuzey Amerika'nın Çin mahallelerinin ortak dili. Etnik grup içinde yüksek derecede birlik korunur, böylece dili korunur.
Ortak kelimeler
Dur = nerede, kenar
gün = bilmiyorum
hie pilav = ye
CUT adresi = burada
Suo Shen Mo Zi Zi Qi = Çocukları mutlu edin
hiang song = şarkıyı dinle
KESME gücü = harika
Kaç kez işletmeye dön = eve git
Devret = okula dönüş
Leizhou lehçesi
Leizhou lehçesi olarak da bilinen Leizhou lehçesi , Aralık çok geniştir, Leizhou lehçesinde tutulan eski Çinlilerin birçok özelliği vardır, birkaç kelime duyabilirsiniz, Ama tam anlamı gerçekten tahmin edilmiyor .
Leizhou lehçesindeki "tu" ve "popüler" önemli bir özelliktir. "Tu" nun yaşamı, yaşamdan gelir veya hayattan türemiştir ve eski Çin'in birçok özelliğini korur. Anlamazsanız, ne de olsa yabancılar için kaybolmak kolaydır Leizhou lehçesinin fonolojisi göksel bir kitaba benziyor .
Ortak kelimeler
Oh direnç = rahatsız
Köpek asidi = maymun
Tu Niu = Loach
Tiangui = şafak
Xingzao = Yarın
Mutlu resim = mutlu
Yujiao = dönüş
Hakka
Hakka, Hakka ve Kantonca olarak da bilinen Hakka lehçeleri çoğunlukla doğu, güneydoğu, kuzey Guangdong, Fujian ve güneybatı Jiangxi'de popülerdir. Temsilci olarak Meizhou ile Meizhou'nun her yerinde kullanılıyor.
Hakka lehçesindeki bazı kelimelerin telaffuzu Japoncaya çok benzer.
Modern Hakka Lehçesi Birçok eski Çince telaffuz korunur Birçok Japonca telaffuz eski Çince'den öğrenilir, bu nedenle iki dil arasında ara sıra benzerlikler olur ~
Hakka
Gelişmiş testler dalgası
Kız kardeşim kolejdeyken yurtta Meizhou'dan iki oda arkadaşı olduğunu hatırlıyorum, sohbet ederken diğer oda arkadaşının ve benim yüzümdeki ifadeler böyleydi.
Ortak kelimeler
"Yue Yue Dao" adında bir tür "kafa karışıklığı" var.
"Nian Nianzhi" adında bir tür "gıcırtılı" var.
"Bastırma" denen bir tür "aşağılama" var
"Kardeş Kong" adında bir tür "erkek arkadaş" var.
"Yedi Adam" adında bir "kız arkadaş" var.
Chaoshan lehçesi
Chaozhou lehçesi doğu Guangdong'daki Chaoshan bölgesinde dağıtılır.
Chaoshan halkı için Teochew lehçesi, duyguları büyük bir uyumla sürdüren bir bağdır. Özellikle aksanın aynı olduğu yabancı bir ülkede "Jiaojiren" dir!
Ancak farklı bölgelere göre Chaoshan lehçesinin tonlarında farklılıklar vardır. Bazen Teochew lehçesi caddenin karşısında farklıdır.
Sister Life arkadaşım, yabancılar tarafından kuşatılmış olma hissini yaşamak istiyorsanız, Yurt dışına gitmenize gerek yok, sadece Chaozhou'ya bir gidiş dönüş yapın.
Evet gözlerime baktım
Bu, Chaoshan yeteneklerinin anladığı bir sorudur
Chaoshan lehçesinin birden fazla sesi var
Polysemous'un özellikleri
Di'nin sekiz tonu olduğu gibi
Düşük, Shi, Di, Di, Chi, Kardeş, İmparator, Çanak
Farklı bölgeler ve farklı bölgesel aksanlar
Her Chaoshan kişisi, Chaoshan lehçesinin en otantik olduğunu söyleyecektir.
Ortak kelimeler
Jiaojiren = kendi insanları
Kaydırma = göstermek
Dalga sigortası = harika
Değişiklik yok = mümkün değil
Sisandan = saçma
Yük satmak = söylemek istemiyorum
Çamur yapmak = neden
Tabii ki, Guangdong Eyaleti'nin lehçeleri yukarıda belirtilenlerden daha fazladır, lütfen paylaşmak için bir mesaj bırakın