27 Ekim sabahı saat 9 civarında, CCTV "Çin Şiir Konferansı" nın 100 üyeli grup işe alım faaliyetinin dördüncü çeyreğinin ön seçimi resmen Chengdu Du Fu Sazdan Kır Evi Müzesi'nde başladı. Ülkenin dört bir yanından, küçük çocuklardan gri saçlı yaşlılara kadar yüzlerce şiir sever var, bazıları arkadaşlarına eşlik ediyor, bazıları yalnız, bilinmeyen bir meydan okumayı bekliyor.
Sahne çok popülerdi. Toplam 400'den fazla yarışmacı kaydoldu. Sichuan'daki ilk 100 ilk seçimde belirlendi. İlk 100 listesine girerseniz, önümüzdeki hafta içinde bir telefon alacaksınız.
Chengdu Du Fu Caotang Müzesi, Sichuan'daki üç yıl üst üste ortak organizatör olarak titiz hazırlıklar yaptı ve Sichuan Bölümü'ndeki Caotang'ın özel medya destek birimi Chengdu Commercial Daily'yi seçim sitesini yayınlaması için davet etti.
Chengdu Commercial Daily'den bir muhabir, hangi yarışmacıların hakimler tarafından tercih edildiğini görmek için olay yerini ziyaret etti.
"Uçan Çiçek Düzeni" Seçimi
Test şiir rezervi ve yerinde tepkidir
Üç ana yargıç, Sichuan Üniversitesi Wenxin Koleji'nde profesör ve doktora danışmanı, Çin Kültürü ve Kültürü Enstitüsü müdür yardımcısı Zhou Yukai, Sichuan Üniversitesi Wenxin Koleji'nde doçent ve yüksek lisans danışmanı, Eski Çin Edebiyatı Eğitim ve Araştırma Ofisi müdürü ve Chengdu TV İstasyonu'nun altın madalya sunucusu. Li Ying, Sichuan Eyaletindeki en iyi on TV şovunun sunucusu.
Seçimin başında jüri kuralları tanıttı ve "Çin Şiir Konferansı" nda "Uçan Çiçek Düzeni" ni benimsedi ve her oyun için "bahar" gibi bir anahtar kelime belirledi. Yarışmacı grubu sahnenin ortasında durduğunda, anahtar kelimeleri içeren dizeleri sırayla okudular. Bu tür bir "uçan çiçek düzeni" şiir ustaları arasındaki bir çatışmadır. Meydan okuyan kişi, üzerinde anlaşmaya varılan anahtar kelimeleri içeren tam bir dizeleri çok kısa bir süre içinde söylemelidir. Bu sadece oyuncuların şiir rezervlerinin incelenmesi değil, aynı zamanda yerinde tepki ve psikolojik kalite yarışmasıdır. Yarışmacıların ilk grubu sahneye çıktı ve yarışma resmen başladı. Jüri sorular sordu, Feihualing anahtar kelime olarak "kitap" kullandı ve yarışmacılar hızla beyinlerini döndürdüler: "Kitap dağlarının yol ve gayreti var ve deniz incelemenin sonu yok." Kitabın kendi altın evi var ve kitabın kendine ait Yan Ruyu var. "" Kitap kullanıldığında daha az nefret ediyorum. "...
Oyuncular ülkenin her yerinden geliyor
Baba ve kızı çift ikiz sahnede sırayla
Kadim şiiri seven bir kalbe hiçbir mesafe dayanamaz. Muhabir olay yerinde, Siçuan'daki Chengdu, Deyang ve Pakistan'dan oyunculara ek olarak, diğer illerden de çok sayıda oyuncu olduğunu gördü. Bunların arasında öğrenciler, emekli mühendisler, dil öğretmenleri vb. Var.
57 yaşındaki Jiang Shuhua, Dalian'dan Chengdu'ya özel bir gezi yaptı, çünkü şiiri seviyor ve Chengdu'daki Çin Şiir Konferansı'nın seçimlerini görmüş. Du Fu'yu da seviyor. Yarışmaya katılmakla kalmıyor, aynı zamanda Du Fu Sazlı Kır Evi'ne de göz atabiliyor. Eskiden çocuklarına öğretmek için çocuklarıyla birlikte şiir ezberlerdi, artık eski şiirleri seviyor, bu seçkiye katılabildiğini ve süreci çok beğendiğini söyledi.
Tek elli yarışmacıların yanı sıra, birlikte sahnede olan birçok yarışmacı, baba ve kız, sınıf arkadaşı, çift vb. Var. Caotang İlkokulunun altıncı sınıftaki ikiz kızkardeşler seyirciyi parlattı.Kız kardeş Qing Chen ve kız kardeşi Qing Shan birbirleriyle işbirliği yaptılar ve hakimler sırayla "Yağmur" ile ezbere okumak için "Uçan Çiçek Düzeni" başlığını verdi. Kız kardeşlerin yenilmez olduğu söylenebilir. , Ayrıca hakimler üzerinde derin bir etki bıraktı.
Rahibe Qing Shan gazetecilere, ilkokul birinci sınıftan itibaren okumaya başladıklarını söyledi. Rahibe Qing Chen, "Eski şiir bize harika duygular getiriyor. Bir zamanlar Çin Şiir Konferansı'nın seçimine katıldık. O sırada, yetersiz şiirlerden dolayı, şimdi, iki yıl sonra. Yeniden dövüş."
Kız kardeşler sık sık evde PK yaparlar, "Uçan Çiçek Düzeni" oynarlar ve babalarını da bulur ve oynarlar. Kaybolduklarında, babalarını yenene kadar küçük tahtaya "Utanç" yazarlar. Kız kardeşler çok gurur duyarlar: "Artık babam bizi kazanamaz. Yukarı. "
Jüri üyelerinin yorumları:
Çıplak sırt iyi değil, nasıl söyleneceğini bilmelisin
Birkaç saatlik seçimden sonra jüri, bazı yarışmacıların büyük bir şiir rezervine sahip olduğunu ve şiir sevgilerinin de onları etkilediğini, ancak sahne performanslarından yoksun olduklarını söylediler. Bazı oyuncular çok etkileyici ve iyi hazırlanmışlardı, ancak gergin oldukları veya o sırada tepki veremedikleri için anında elenmeleri üzücü oldu. "Yedeklerin miktarı temeldir ve yerinde oynamak anahtardır. Sahnede serbestçe yanıt vermek kolay değildir."
İkizler ve kız kardeşlerin yanı sıra, Zhou Yukai'yi derinden etkileyen yarışmacının, kendisini ilim ailesinden tanıtan küçük bir çocuğu da vardı. Büyükanne, şiirler yazdı ve ailesinden etkilendi. Bir ilkokul öğrencisi, yalnızca ilk ve orta okullar için ders kitaplarını ezberlemekle kalmaz, aynı zamanda çok çeşitli konuları da kapsar. Çocuk, "Teng Kralı Köşküne Önsöz" den bir cümle ödünç aldı: "Bu, Xie ailesinin hazine ağacı değil, Meng ailesinin komşusudur." Kendini çok ilginç anlatmak için. Hızlı tepkisi ve kültürlü sohbeti Zhou Yukai üzerinde iyi bir izlenim bıraktı.
Yargıç Zhang Chaofu, Çin Şiir Konferansı kaydını bu kadar ateşli görmekten çok memnun olduğunu söyledi. Bu kadar çok insanın antik şiirlere katılması, ifade etmesi ve değer vermesi sevindirici. Birçok yarışmacının iki bin şiir rezervi vardır, ancak şiir ifadelerine sadece yerinde hızlı cevap verirler ve şiirin sevgisi ifade edilemez. Eski şiirler sadece hızlı okunmaz, aynı zamanda kafiyeli ve akılda kalıcı olmalıdır. Neden birçok çocuk anlamlarını bilmeden yüzlerce eski şiiri ezberliyor, ancak eski şiirlerin benzersiz melodi unsurları nedeniyle mutlu okumalarını etkilemiyorlar. Birçok oyuncu vücutlarında iyi temsil edilmemiştir ve iki binden fazla şiiri ezberleyecektir, ancak eski şiirlerin güzelliğinden yoksundurlar. Tabii ki, çok sayıda başvuru, değerlendirme için sınırlı süre ve ara sıra sorulan sorular nedeniyle, birçok öğrenci iyi performans göstermedi.
Eski şiirleri nasıl okumalıyım? Yargıç Zhou Yukai ezbere ezberlemenin tamamen yapılmaması gerektiğini öne sürdü. "Üç Yüz Tang Şiiri" denen şey bir dil ve duygu duygusu gerektirir.
Pek çok yarışmacı, ilkokul öğrencilerinin silahlarını kapının dışında öğütmeleri için gerekli olan eski şiirleri tuttu.Zang Chaofu, yarışmacıların yarışmada sadece onları ezberlemeyeceğini umuyordu. Şiir eşsiz güzelliğini gösterir, kalbe sızar ve biçimin güzelliğini bulmaya ihtiyaç duyar.Okuma antik şiirin temel yoludur. Ezberlemeyi ve okumayı doğru bir şekilde birleştirmek, yavaş okumak, şiirin güzelliğini bulmak ve kelimelerin tümevarımını bulmak en iyisidir.
Chengdu Commercial Daily muhabiri Chen Mou Fotoğraf raporu
Pan Li'yi düzenle