Norman Manea: "yasal mutluluğun" anlatıcısı

1936 doğumlu Romanyalı Yahudi yazar Norman Manea bu yıl 84 yaşında.Sağlıklıysa yine de ABD, New York'un Yukarı Batı Yakası'nda bir apartman dairesinde yaşaması gerekiyor.Her gün okuyup yazıyor ve dünyanın dört bir yanından gelen ziyaretçileri ağırlıyor. , Hayatın son sabahını ve gün batımını karşılamaya hazır.

Norman Manea

Manea, 2008'den beri Çin'de ünlü oldu. O yıl, kar felaketleri, depremler, olimpiyatlar gibi insanların kalplerine dokunan büyük ulusal olaylar birbiri ardına devam etti ... İnsanların kalpleri, gözyaşları ve kahkahalar içindeki roller coaster gibi inişli çıkışlıydı. O yıl, WeChat henüz doğmamıştı ve bloglar, fikirleri göstermek ve birbirine bağlamak için İnternette popülerdi. O yıl, Sanhui Books tek seferde Maneah'ın üç kitabını tanıttı ve Çin entelektüel topluluğunda bir Maneah okuma dalgası başlatıldı. O sırada, ülkedeki neredeyse tüm önemli kitap eleştirmenleri ve medya Maneah'ın kitapları hakkında yorum yaptı. Yorum ve raporlar yapıldı.

Dou Zhuan Xing Yi, Bai Yun Cang Dog, yeni yıldız yayınevi 2019'da tam anlamıyla Romence'den tercüme edilen Norman Manea koleksiyonunu yayınlamayı planladığında, on yıl sonra, dönemin kamusal söylem alanı çok sessiz görünüyor ve "eski sevgiliyi" yeniden görme yok "Eğlence.

Acımasız kader yaz

Norman Manea, Doğu Karpatlar ve Transdinyester arasında bir bölge olan Romanya'nın Bukovina kentinde doğdu. Birinci Dünya Savaşı'ndan sonra Bukovina Romanya'ya aitti. II.Dünya Savaşı sırasında, Sovyet hükümeti Romanya'ya Bukovina'nın kuzey kesimini Sovyetler Birliği çökene kadar Sovyetler Birliği'ne bırakması için baskı yaptı. Devredilen Kuzey Bukovina daha sonra Ukrayna toprakları oldu.

Manea'nın yazıları, Holokost, diktatörlük ve sürgünde yaşam gibi aşırı yaşam koşullarında insanların kişisel kaderine odaklanıyor.Bu acımasız hatıraların hepsi onun yaşam deneyiminden geliyor. Manea, ilk yıllarını bir Nazi toplama kampında ve ardından Stalin'in yönetimi altında geçirdi. 1986'da Romanya'dan Batı Berlin'e gitti ve iki yıl sonra Amerika Birleşik Devletleri'ne sürgüne gitti. Amerika Birleşik Devletleri'ndeyken, New York Eyaleti Bard College'da profesör ve yazar olarak görev yaptı ve 2017'de emekli profesör ve ünlü yazar olarak emekli olduğunu açıkladı.

Romanya, II.Dünya Savaşı sırasında Avrupa'nın en anti-Semitik ülkelerinden biriydi. 1941'de, Yahudi statüleri nedeniyle Manea ve ailesi, Nazi Almanyası ile müttefik Rumen faşist yetkililer tarafından Ukrayna'daki Dinyester Nehri kıyısındaki bir toplama kampına gönderildi ve burada II.Dünya Savaşı'nın sonuna kadar birlikte yaşadılar. Manea hayatta kalan ailesiyle birlikte Romanya'ya döndü ve memleketindeki bir liseden onur derecesiyle mezun oldu. 1959'da Romanya'nın başkentindeki Bükreş Mimarlık Okulu'nda mühendislik okudu, su koruma teknolojisi alanında yüksek lisans derecesi aldı ve ardından planlama, etüt ve araştırma çalışmaları yaptı. Ancak 1974'ten beri kendini yazmaya adamıştır.

1991'de Manea, Amerikan liberal dergisi "New Republic" te Romen Amerikalı din tarihçisi Mircea Eliade ile Romanya arasındaki 1930'lar ve 1940'lardaki ilişkiyi ortaya koyan "The Crimes of Luck" adlı bir makale yayınladı. Aşırı sağ hareketin bağlantısı Romanya'da hararetli ve uzun süreli bir tartışmaya neden oldu. Manea'nın Rumen sağcı entelektüellerine yönelik eleştirisi bugün hala hassas bir konu.

Batı dünyasında Manea'nın eserleri 20'den fazla dile çevrildi ve büyük övgü aldı ve Milan Kundera gibi dünya üzerinde etkisi olan Doğu Avrupalı yazarlardan biri oldu. Manea, geçtiğimiz 20 yılda Amerika Birleşik Devletleri, İsveç, Romanya, İtalya ve Fransa'daki edebiyat kurumları veya şahıslar tarafından Nobel Edebiyat Ödülü'ne aday gösterildi. En önemli çağdaş yazarların tümü, Nobel Ödülü sahipleri Heinrich Burr, Gunter Grass, Octavio Paz, Orr dahil Maneanın yaratımına ve ahlaki duruşuna saygı duyuyor. Han Pamuk, Mario Vargas Llosa ve diğerleri. Mayıs 2016'da, Maneanın 80. doğum gününde, Romanya Cumhurbaşkanı ona ülkenin en yüksek onurunu simgeleyen "Romanya Yıldızı" madalyasını verdi.

Norman Manea "Romanya Yıldızı" madalyasını aldı

Manea, Romanya'yı terk etme konusundaki ilk kararla ilgili olarak yıllar sonra verdiği bir röportajda şunları söyledi: "Ülkemi terk etmek istemiyorum. On yıllardır Romanya'dayım. Mutsuz hissettiğim bu ülkede, şüphesiz dört gözle bekliyorum. Dramatik değişimler, Romanya benim memleketim, bana ana dilimi, hayatımı ve yazılarımı getirdi ama 1980'lerde oradaki durum eskisinden daha dayanılmaz hale geldi. Sabrımız ve Umut tükendi. Acı ve terör, acımasız ve vahşi bir şekilde birleşerek günlük hayatımızı cehenneme çeviriyor. Bu aynı zamanda neden anadilinde yazmaya devam ettiğini de açıklıyor.

Çin Dünyasında Rezonans

Sanhui Books'un kurucusunun kendisi tarafından bildirilen açıklamasına göre, Norman Manea'yı tanıtma fırsatı, Hong Kong Press Çin Üniversitesi'nin başkanı Gan Qi tarafından tanıtıldı. Liang He, ünlü bir Amerikan Sinolojisi olan Frederic Evans Wakeman'ın (Frederic Evans Wakeman) karısıdır. Manea ve karısıyla iyi bir ilişkisi vardır. 2016'da, Manea'nın Bükreş'teki 80. doğum gününü kutlayan bir edebiyat seminerine katılmaya davet edildi.

Liang He ve eşi, Maneanın çalışmalarını şiddetle tavsiye ettikleri için, Sanhui Books, Liang Hefanın bibliyografyasından ("Holiganın Dönüşü" anısı, "Kara Zarf" romanı, edebi teori "Palyaço Üzerine: Diktatör" adlı edebiyat teorisinden kısa süre sonra üç kitap seçti Ve Sanatçılar "), çeviriyi Çince'ye düzenlemeye karar verdi. Akademisyen Zhu Zhenglin'in dediği gibi, bu üç kitap sadece Manea'nın yaratılışının farklı yönlerini kapsıyor: "Üç çalışma, üç tür, Manea'nın görüş alanımıza başından itibaren 'üç boyutlu' bir görüntüyle girdiği görülüyor." - Nadir bir tanıtıcının zor işi! "(" Dikkat Manea "," Güney Hafta Sonu "11 Eylül 2008)

Manea'nın 2008'de yayınlanan üç çalışması

Bu üç eserin Manea tarafından yayımlanmasının ardından Çin entelektüel çevrelerinde bir tartışma dalgası uyandı: İster medyacı ister profesyonel bir yazar olsun, önce Manea'yı okumak için acele ediyorlar. Çoğu Doğu Avrupalı yazar gibi, benzer politik ve sosyal ortam Çinli okuyuculara Manéa'nın eserlerine içgüdüsel bir yakınlık sağladı ve onu övmekte tereddüt etmedi, böylece Dünya Edebiyatı'nın yardımcı editörü ve Doğu Avrupa edebiyatı çalışmasıydı. Yazar, özellikle Manea'nın "yaşayan en büyük Romen yazar" olmadığını belirten bir makale yazmaktan mutluluk duyuyor.

Aslında Manea "yaşayan en büyük Romanyalı yazar" olarak kabul edilsin veya edilmesin, bu etiket hiç önemli değil. Önemli olan Manea'nın eserlerinde anlattığı korku, sevgi ve umutların çok etkileyici olmasıdır. Empati kurun ve yankı uyandırın.

"The Return of the Rogue", Manea'nın uzun yıllar Amerika Birleşik Devletleri'nde yaşadıktan sonra memleketine dönme konusundaki karmaşık deneyiminden türetilen anı benzeri bir roman. Çin bağlamından farklı olarak, Romanya bağlamında "haydut" terimi sürgün edilmiş, yabancı, yalnız kişi ve bağımsız düşünür anlamına gelir. "Romanya'nın 1930'larda aşırı yabancı korkusu ideolojisinde, bu terim saldırgan bir kişi veya yalnız bir entelektüel anlamına geliyordu. Romanya'daki komünist dönemde, işsiz bir şüpheli anlamına geliyordu." Manea. açıklamak.

Yazar Sun Ganlu, "The Return of the Rogue" nun bir tür "kurgu benzeri anılar" yazdığına inanıyor: "20. yüzyıl tarihi, dünyanın çeşitli ülkelerine farklı deneyimler getirdi ve edebiyat için çok zengin bir toprak haline geldi. İyi eserler getiriyor. Bölgesel bir deneyim çıkarılır ve yüceltilir ve bölgesel bir deneyim küreselleşme bağlamına yayılır ve bu insanlığın ortak deneyimi haline gelir.Bu Doğu Avrupa edebiyatı ve Latin Amerika edebiyatı için geçerlidir.Aynı zamanda bireysel yazarlardan da öğrenebiliriz. Bakış açısına göre, bireyin ayrılık deneyimi, eserlerin yüceltilmesi yoluyla diğer ülkelerdeki okuyuculara da getirilebilir. (" The Return of the Past-Norman Manea and Fictional Memories "," Shanghai Culture "20092. Yıl)

Maneah'ın gücü, "On the Clown: Diktatörlük" te yazdığı gibi, "özgür dünya" tarafından tüketilmeme bilincini ve merakını korurken, bireylerin çektiği acıları evrensel bir insan kaderine yükseltme yeteneğinde yatmaktadır. "Sanatçı ve Sanatçı" kitabında da vurgulandığı gibi: "Ayrıldığım totaliter toplum ne kadar değişken olursa olsun, Batılı okurların inanmaya istekli olduklarından farklı, düşündükleri kadar saçma, kötü ve anormal değil. Hâlâ var olan ve başka şekillerde bir ideoloji ve sosyal form olarak yeniden doğabilen bir insan gerçekliğidir. "

"Yasal Mutluluk" un anlatıcısı

Manea, "On the Clown" da Romanya kitap sansür sisteminden de bahsetti ve 1986 yılında Çavuşesku döneminde yayınlanan romanı "Kara Zarf" sansür sisteminin bir ürünü gibi görünüyor. Romanın Kafka tarzı belirsiz bir dokusu var, halüsinasyonlar ve düşlerle dolu, gerçeklik ve hafıza örtüşüyor. Başrol oyuncusu Tolea, "ahlaki sorunlar" nedeniyle öğretmenlik görevinden ayrılmak zorunda kalan bir otel işletmecisidir. Yahudi filozof babası, II. Dünya Savaşı'nın patlak vermesinden sonra Yahudi karşıtı dalgada bazı siyah zarflar aldı ve sonunda tuhaf bir şekilde öldü. Tolea, babasının ölümünün nedenini bulmak için gizemi çözmek için bir yolculuğa çıktı, ancak saçma olan şey, sonunda gizemi çözmek yerine ev sahibi tarafından suçlanarak bir akıl hastanesine yatırılmasıdır.

"Siyah Zarf" ın ardından 2013 yılında Sanhui Books, Manea'nın Fransız edebiyat çevirmeni Yu Zhongxian tarafından Fransızcadan çevrilen 2009 yılında yayınlanan romanı "Yuva" yı tanıttı. Bu roman, "Siyah Zarf" dan daha az karanlık ve okunması zor değil. Amerika Birleşik Devletleri'nde sürgünde olan üç kuşak Romen entelektüelinin hayatını, Holokost anısını, Romanya'daki diktatörlüğü ve "özgür dünyaya" geldikten sonraki kafa karışıklığını anlatıyor. Büyük ölçekli karakter diyalogları aracılığıyla, Manea'nın kalbinin derinliklerinde kaderin fısıltılarıyla iç içe geçerler. Bu romanda Manea tarafından yaratılan ve Manea'nın Ceausescu dönemindeki baskıcı yaşam durumuna atıfta bulunmak için kullandığı "Fericirea Obligatorie" (Fericirea Obligatorie) terimi var.

"yuva"

Manea daha önce "Yasal Mutluluk" adı altında dört kısa öykü ve kısa öykü - "Sorgulama", "Robot Biyografisi", "İşçi Sınıfının Penceresi" ve "Trençkot" içeren bir roman koleksiyonu yayınlamıştı. Xinxing Publishing House ayrıca ilk kez "Legal Happiness" roman koleksiyonunun Çince çevirisini yayınladı. Bu dört roman muhaliflerin, memurların, işçilerin, aydınların ve diğer farklı mesleklerin aynı toplumsal sahnedeki çalışma ve yaşam koşullarını anlatıyor, siyasal iktidarı önemsemiyorlar, ancak sıradan insanların performansıyla en güçlü sonuçları elde ettiler. eleştiri. Maneanın nevrotik dil tarzı da bu roman koleksiyonuna yansıtılır. Sakin anlatı çoğu zaman çılgın sözlerle patlar, sanki okuyucuya mermiler patlar gibi ritim o kadar hızlıdır ki, "Rüzgarlık" gibi nefes almak neredeyse imkansızdır. Bu paragraf:

"Günlük işler hakkında konuşmaya başladılar. Ekmek almak için sıraya girmelisiniz, süt almak için sıraya girmelisiniz, tuvalet kağıdı, hatta kürdan almak için sıraya girmelisiniz. Kalabalık otobüsler, geceleri karanlık yollar, yetersiz ısıtmalı evler , Devriye, akıl hastalığı, düşük yapma, eski zengin alanların yıkılması ve yurtseverlik ... ve diktatörlüğün yanı sıra yoksulluk, şüphe ve şüphe, korku, evrensel gizleme ve çocukların Utanmaz, evet, evet, hala okulda olan çocukların utanmazlığı ... ve Batı, Avrupa ve Amerika ülkeleri tüketim ve performans dolu, barbar ve medeni Batı, masum, bencil, umutsuz, umutsuz, sınırlı, Sonunda endişelenme. Elbette en küçük hobilerinden ve ikiyüzlülüğünden bile vazgeçmeyecekler. Elbette eminiz, böyle olmalı ... "

"Yasal Mutluluk"

Bazı bilim adamları, Manea'nın ünlü Alman düşünür Hannah Arendt'in "sıradan kötülük" keşfini edebi formda sunduğuna dikkat çekmişlerdir, bu bakımdan eserlerini okumanın önemi edebiyatla sınırlı değildir. Şu anda Norman Manea Collection of New Star Publishing sadece iki kitap yayınladı, umarım geri kalan kitaplar "başarılı" olur ve Çinli okuyuculara daha önce tanıştıkları "yasal mutluluğu" anlatmaya devam ederler.

Tujia "mürekkep ustası"
önceki
Sana Yantai baharını göndermek istiyorum Bu Shandong
Sonraki
Karı koca salgın karşıtı cephede dosyalar
Disney CEO'su aniden koçları değiştirdi, bu devasa gemi akışlı medya çağında nasıl yelken açıyor?
Pekin metrosu, tüm araç dezenfeksiyonunu 3 dakika 15 saniye içinde "yakalar" Fotoğraflar
4 suç! Salgın önleme ve kontrol çok katı, "pil" hırsızları teslim oldu
Tianjin Üniversitesi'nden Profesör, yeni koronavirüs için oral bir aşının geliştirilmesine yanıt verdi: hala pazardan uzak
Ma Yuan: Vebada insanlar hayatın temelinin aile olduğunu yeniden anlıyor | Salgın dizisi sırasında diyalog
AVIC Group'un iki charter uçuşu Japonya, Tokyo'dan 85 ton salgın önleme malzemesi iade etti
Dr. Hubei ağladı: İki genç oğul babayı okudu ve baba videoda koruyucu bir kıyafet giyiyor
Remdesivir dünya çapında klinik denemelere başlıyor; aydınlatma markası Gantri mısır bazlı 3D baskılı masa lambalarını piyasaya sürüyor; Zoom, bu yıl şimdiye kadar geçen yıla göre daha fazla kullanıc
Entübasyon ekibine 90 saniye boyunca doğrudan vurun: Hastanın burnuna ve ağzına dönük, yüksek konsantrasyonlarda virüse maruz kalma
Taizhou, 10. Manchester United gazisini imzaladı! Yetkili, Tao Qianglong'un Milli Futbol Takımının ilk 40'ını değiştirmek için Dalian'a gittiğini doğruladı
Yeni kraliyet salgını sınır boyunca "dolaşıyor", entegre bir Avrupa savaşa hazırlanmak için nasıl "uyanabilir"?
To Top