"Kerbala Olayı" ndan başlayarak "kahramanlar" ve cinsiyetçilik hakkında konuşun

Bu yıl 23 Haziran'da, bir kullanıcı "Kerbal Uzay Projesi" Steam topluluğu tartışma alanında oyunun ana menü sayfasında "Oyunun Resmi Sinicizasyonu" (Çince çevirisinde Cinsiyetçilik) bulunduğunu bildirdi. Çince'de Sinicization Group, "Mun veya Bust" u "Mun'dan daha küçükseniz kahraman değil" olarak tercüme etti.

Kullanıcı, "Mun olmamanın bir kahraman olmadığının" "bariz cinsiyetçilik olduğuna inanıyor. Umarım böyle bir cümle, bu tür özlemleri olan ve şu anda beklentilerle dolu bir kızın kalbindeki alevleri söndürmez." Bu gönderinin ardından dünyanın her yerinden oyuncular geldi. Görüşümü gönderide ifade ettim ve şu ana kadar 2.000'den fazla yorum yapıldı.

Kerbal Uzay Programı'nın 1.3.1 sürümünün son güncellemesinde, resmi olarak "Mun yoksa, kahraman değilsin" kelimesini "Mun yoksa durma" olarak değiştirdi.

Ardından, "Kerbal Uzay Programı" ülkede bir olumsuz eleştiriler dalgasına maruz kaldı ...

Çeviriden kaynaklanan gerçekten ayrımcılık mı?

Çeviri perspektifinden bakıldığında, "Mun veya Bust" un "Bir Mun Değil kahraman değildir" e çevirisi, sözlü kolaylık uğruna orijinal anlamını bozma sorununa sahiptir. Sadece kelimenin anlamını daha titiz hale getirmek için olsa bile, Sinicization Group "kahraman değil" i "" olarak değiştirecektir. "Asla pes etme" hiç sorun değil, ama itiraz bu sefer neden bu kadar yüksek?

Ya da başka bir yol sorabiliriz: Ya bu değişiklik cinsiyete duyarlı değilse, coğrafi ve ülkeye duyarlıysa?

Aynı zamanda ayrımcılıkla ilgili Halk tarafından daha yaygın ve anlaşılması daha kolay olan bir konu vardı: "Kadınlara özel park yerleri."

Güvenlik nedenlerinden ötürü, Güney Kore, Seul, sadece kadınlara özel daha uzun ve daha geniş park yerleri başlatmak için yaklaşık 100 milyon ABD doları (o sırada yaklaşık 623 milyon RMB) yatırım yaptı. Bu tür özel park yerleri "onun alanları" olarak işaretlendi ve parlak olarak işaretlendi. Pembe siluet ve etekli kadınlar için logo. Bu özel park yerleri, sıradan park alanlarından daha geniş ve daha aydınlıktır ve alışveriş merkezinin altyapısına daha yakındır.

Bu konuda bazı kişiler de cinsiyet ayrımcılığına yönelik eleştirilerini dile getirdiler.Yazarın geçen yıl da bu konuda bazı düşünceleri vardı, bence bu konuda da geçerli:

Neden tartışıyoruz (ayrımcılık), toplumun ilerlemesi ve daha ince hale gelmesidir; çünkü sadece sandalye kapmayacağız, aynı zamanda ihtiyacı olan insanlara koltuk bırakmayacağız, "yaşlı, zayıf ve hasta" yı tedavi edip etmeyeceğimizi düşüneceğiz. "Engelli koltuğu" "aşk koltuğu" olarak değiştirmek insanların daha rahat hissetmesini sağlayacaktır.

"Ayrımcılık" kelimesi artık genellikle "hassas" kelimesiyle bağlantılıdır. Ayrımcılığın her yerde olduğu bir yerde yaşıyoruz. Şimdi, rasyonel bir ayrımcılık tartışması başlatmak için daha fazla girişim gördük, ancak bunu ilk kez gördüm Şimdiye kadar, bazı insanlar "ayrımcılığa önem verme" yi "zayıf" olarak adlandırıyor ve "ayrımcılık" dan bir tür "ilerleme" olarak bahsedebileceğimizi kabul ediyor.

Birdenbire, bu tür bir ifadenin çok dokunaklı olduğunu ve bunu herkes için kabul etmenin daha kolay olduğunu fark ettim, böylece insanlar eşitlik ile özgürlük arasındaki ilişkiye sakin bir şekilde bakabilirler - evet, insanlar bu konuları tartışmaya gittikçe daha fazla istekli olduğunda, biz Zaten bir adım ileri. Bunun bilincinde olarak, ortaya çıkan inceliği daha iyi anlayabileceğiz ve iyi niyetli ancak uygunsuz şekillerde ifade edilen bu davranışlarda gösterilen çabalara daha çok minnettar olacağız.

Bu, diğer insanların farklılıklarına neden tahammül etmemiz gerektiğini bize anlatmak için buldukları başka bir açı. Kimin güçlü, kimin zayıf, kimin haklı ve kimin yanlış olduğunu her zaman önemsememeliyiz, biz sadece farklıyız ve biz de çok hassasız.

Ayrımcı değil, tartışmalı

Sinicization grubunun başlangıçta "kahraman olmayanların" birincisini seçmeden önce "asla pes etmemekten" daha akıcı ve "ilham verici" olduğunu düşündüğüne inanıyorum, sadece "kahraman olmayanların" cinsiyet yönelimini dikkate almadılar.

"Kahraman" kullanımına gelince, kadın ve erkek arasında kesinlikle bir ayrım yapıyor mu? Büyükbaba Mao bir keresinde şöyle demişti: "Çin Seddi'ne ulaşamazsanız kahraman değilsiniz" (bu cümle, ülkedeki oyuncuların kötü eleştirilerinde de defalarca alıntılanmıştır). Bu kadın ve erkek arasında bir ayrım olmaması gerektiğini kanıtlıyor mu? Bu mesele sonuçsuz ve tartışmalı.

Her şeyden önce, Bir kelimeyi anlamak her zaman orijinal tanımına bağlı değildir "Sıfırdan" gibi:

Orijinal tanımda "yeraltına alınmış", "haberler ve efsaneler tamamen temelsiz değildir" için bir metafor olarak kullanılmıştır. "Bu temelsizdir", "bu meselenin bir temeli olabilir" anlamına gelir, ancak artık "temelsiz" tamamen "haber temelsizdir" için bir metafor olarak kullanılmıştır.

Başka bir açıdan düşünün: Çinin tarihsel gelişimi kadınlar tarafından yönetiliyorsa, muhtemelen pek çok ortak kelime toplu olarak tüm insanlara atıfta bulunmak için erkek zamirleri kullanmayacak ve kimlik kelimesinde "polis şefi erkeğe eşittir" ifadesini hafife almayacaktır. .

" Düşünmeden, erkek zamirlerin toplu olarak kadınlar dahil herkesi kastettiğini düşünmek sorun değil ve modern zamanlarda hala dikkatli düşünmeye gerek yok, bu cinsiyetçilik.

Bununla birlikte, "Mun'dan daha az bir kahraman değildir" şeklindeki cinsiyet yönelimi sadece kadınlara değil erkeklere karşı da ayrımcılık yapabilir:

  • "Kimse kahraman değildir" kelimesinin erkekleri kaçırma eğilimi vardır.
  • Havacılıkta ve diğer teşebbüslerde erkeklerin kadınlar ve erkekler tarafından paylaşılmasının gerekliliği ve sorumluluğunun vurgulanması, erkekler üzerindeki toplumsal baskıyı görünmez bir şekilde artırdı;
  • Bütün olayda, herkesin tartışmasının özü, bu ifadenin kadınlara karşı nasıl ayrımcılık yaptığıydı, ancak çoğu, erkeklerin de ayrımcılığa maruz kaldığını görmezden geldi ve bu fenomen, alışılmış düşüncede erkeklere karşı ayrımcılık da yaptı.
  • Senin görüşün nedir?

    Bu yılın ortasında yaşanan olayın ardından "Kerbal Uzay Programı" resmi Sinicization ekibinin üyeleri olayı açıklamak için bir foruma gitti ve netizenler görüşlerini dile getirdi. (Aşağıdaki konuşmaların tamamı "Lily Club Forum" dan, asıl poster içeriği kapattı)

    "Çin Seddi'nde olmayan kahramanlar yok" da biraz cinsiyet ayrımcılığı olduğunu düşünüyorum.

    "Kahraman adam", Çin bağlamında erkeklere atıfta bulunur. "Kadın erkek" günümüzde popüler olsa da, "kadın erkek" esasen genel kullanımda aşağılayıcı bir terimdir. Ve "Su Marjı", "kahraman kadınlar üzerinde kullanılabilir" ifadesini göstermek için gerçekten iyi bir örnek değil. 108 kişilik "Su Kenarı" nın resmi adı "108 General" dir. "Kahramanlar" ın etkisinden dolayı herkes "108 Kahraman" ismine alışmalıdır.

    Bana göre "kahraman" ayrımcı bir terim değil, "Mun'dan daha küçük olan bir kahraman değil" ayrımcılığından şüpheleniliyor ve "kahramanca" nın ayrımcı bir terim olup olmadığı ile hiçbir ilgisi yok.

    Bu utanç verici bir soruyu içerir: geleneksel deyimin zamana ayak uydurması gerekip gerekmediği. Ben şahsen bundan kaçınmaya çalışmamız gerektiğini düşünüyorum.Örneğin, "Bir Mun değil, kahraman değildir" ifadesini "Mun olmamak üzücü" olarak değiştirebiliriz.

    "Kahraman" terimi özellikle erkeklere atıfta bulunsa da, kültürel arka plan, bağlam ve denetçinin anlayışının üç noktasını birleştirerek belirlenmesi gerektiğini düşünüyorum. Çünkü "kahraman" artık erkeksi bir terim değil, tıpkı kadınlara saygıyla "efendim" demek gibi. (Not: Örneğin, Bay Yang Jiang)

    Statünün cinsiyete göre farklılaşmadığını kanıtlamak için bir zamanlar erkeksi isimler olan kelimeleri kadınlara uygulamak, doğal olarak iki tür anlayış olacaktır, biri bu ayrımcılık ve kadınlara hakarettir, sonuçta bu bir "Erkeklere özgü sözler"; diğeri bunun kadına saygı olduğunu düşünür ve bu kelimenin "cinsiyetten arındırıldığını" düşünür. Ama hangisi bireyin öznel anlayışına bağlıdır.

    Dil ve toplumsal cinsiyet gücü yapısı arasındaki ilişki eşlik ediyor. Kişisel görüşüm, bu konuda kültürel çatışmaların aslında cinsiyet meselelerinden daha büyük olduğu yönünde. Çünkü Çin bağlamında, birçok cinsiyete dayalı / cinsiyet sabitli / hatta cinsiyetçi terime izin verilmektedir.

    Örneğin bir süre önce "MMP nasıl söylenir bilmiyorum" diye çok popüler bir lanet vardı. Birçok kişi kullanıyor ve bazıları ifadeler oluşturdu.

    Evet, biliyorum ki birçok insan gelip diyecek ki, bu bizim yerel lehçemiz, herkes bunu böyle kullanıyor, "MMP" "güveniyorum" demek! Ama bu cümlenin kendisi, "gerçeklik, gelenek, alışkanlıklar vb." İle örtbas edilemeyen kadın yaşlılara yönelik cinsel aşağılamayı içeriyor ... Bu cümle, tıpkı bizim ulusal lanetimiz gibi, dil bilmeden ve fark edilmeden pekiştirilmiş. Cinsiyet önyargısının en güçlü yolu.

    Sinicization grubunun kesinlikle kadınlara karşı kasıtlı olarak ayrımcılık yapmadığına ve "Çin Seddi olmayan bir kahraman değil" cümlesinin ciddiyetinin yukarıdaki lanetten çok daha hafif olduğuna inanıyorum. Ancak bu cümle, uzun süredir devam eden cinsiyet saplantısını ve önyargıyı ortaya koymaktadır: insanları yalnızca erkekler temsil edebilir. Mao Zedong'un bu şiiri yazdığı bağlam önemli değil. "Sarı Nehir'den suyun gökyüzünden geldiğini görmüyorsun" daki "jun" elbette kadınları içeremez. Geçmiş çağa ve geçmişin sınırlarına sıkı sıkıya sarılmamalıyız.

    Değer verdiğimiz şey, 2017'de "şimdi", "şimdi" olmalı, bir Çin oyunu, gelecekteki uzayın hikayesini anlatan bir oyun. "Mun veya büst", İngilizceyi çok seviyorum, kafiye kısa ve güçlü. Daha iyi bir çeviri mi bilmiyorum ama daha tarafsız bir çeviri olmalı. Sinicization grubunun kasıtlı veya kasıtsız olup olmadığına bakılmaksızın, "kahraman" terimi ne yazık ki dünyanın diğer yarısının cinsiyetini dışlıyor.

    Çevrimiçi programın aşırı düzeltilmesinden bahsetmeyin, sözde "aşırı cinsiyet eşitliği" hiçbir zaman var olmadı. "Tepegöz" kelimesinin anlamı aslında şu anlama gelir: önyargıları özgürce ifade edebilen bazı "geleneksel" sözcük dağarcığı vardı veya stereotipler kısıtlandı, daha fazlası değil.

    Dilin dönüşümü yoluyla bazı kavramlar kademeli olarak tersine çevrilebilir. Zaman zaman cinsiyete dayalı düşüncelerim / sözlerim bile olacaktır (örneğin, gümrükten geçerken bilinçsizce "erkek gümrük memurlarının daha nazik olduğunu" düşüneceğim ve ara sıra "erkek garsonların yemek yemeye çıkarken daha güvenilir olduğunu" düşüneceğim). Bu bizim suçumuz değil, büyüdüğümüz kültür algılanamaz bir şekilde içimize aşılanmıştır. Fakat bu nedenle, kendimizin farkında olduğumuzda veya başkaları tarafından işaret edildiğimizde, kendimiz üzerinde düşünme yükümlülüğümüz var, değil mi?

    "Ayrımcılık hissetmiyor", ayrımcılığın olmadığı anlamına gelmez Ayrıca kadınlara ayrımcılık yapıyor gibi görünen bazı uygulamalar da erkeklere karşı ayrımcılık yapıyor. Mevcut sosyal ortamda, erkekler aslında kadınlardan daha az cinsiyet ayrımcılığına maruz kalmaktadır, ancak erkeklerin ayrımcılığa maruz kaldıklarının farkında bile olmamalarına neden olan geleneksel erkek egemen sosyal ortamdır.

    Cinsiyet ayrımcılığı ile karşı karşıya kaldıklarında, hem erkek hem de kadınlar buna karşı çıkma hakkına sahiptir.

    Model oyun kontrolü: Mini Gundam küçük sahne, sihirli yengeç dökümhanesinin patronu
    önceki
    Hırsız ve kız arkadaşı ağlıyor, bu çanta tam bir erkek eser
    Sonraki
    Bahar Şenliği tezgahlarının ön satışı açık ve birincilik için kalabalığı yener Netizenler: Tarihin en güçlü Bahar Festivali durağı!
    İnsansız teslimat araçlarına ek olarak, JD X bölümü hala ne yapıyor?
    Model oyun kontrolü: Ben benim, Kaniu Gundam farklı renklerle
    Özel film şirketlerinin "Büyük Beş" i uzun zaman önce yeniden düzenlenmeli
    Hızlı ve güç tasarrufu sağlayan Mac Safari, onu en iyi şekilde kullanmak için bu 10 ipucu Sütun Gibi · Bilgisayar Oyuncağı
    Erkeklerin üstünlüğüne güvenmeyen "Shanghai Women's Illustrated Book" kahramanının üst düzey bir yüzü var ve gerçekten beyaz yakalı bir işçi.
    520 karşı saldırı stratejisi, artık diğer insanların erkek oylarının sizin kadın oylarınıza bağlı kalmasına izin vermeyin
    Model oyun kontrolü: Sette hata yapan Teenage Mutant Ninja Turtles
    Byton Motors, üretim testinin ilerlemesini açıkladı: Aracı gelecek yılın sonunda teslim etmek için çok mu geç?
    Arkadaşların kara geçmişini öğrenmek için WeChat araması nasıl kullanılır? Anatomi WeChat Vol. 5
    "Get Out" iki film kralı tarafından yayınlandı ve bir paket öğle yemeği aldı.Chen Kun kendi sanatçısını desteklemek için 9 yıl sonra tekrar televizyonda görünecek?
    Arka arkaya üç şampiyonluk kazandıktan sonra, "Wuwen Xidong" onu durduramadı. Bir milyar şaheser daha mı doğdu?
    To Top